-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 61
/
Copy pathde.json
406 lines (406 loc) · 31.9 KB
/
de.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
{ "translations": {
"You have a <strong>file to sign</strong>" : "Du hast eine <strong>Datei zum Signieren</strong>",
"Other activities" : "Andere Aktivitäten",
"{from} requested your signature on {file}" : "{from} hat deine Signatur für {file} angefordert",
"{from} made changes on {file}" : "{from} hat {file} geändert",
"Success" : "Erfolgreich",
"Invalid user or password" : "Ungültiger Benutzer oder Passwort",
"Settings saved" : "Einstellungen gespeichert",
"Certificate file deleted with success." : "Zertifikatdatei erfolgreich gelöscht.",
"No certificate file provided" : "Keine Zertifikatsdatei bereitgestellt",
"Certificate file saved with success." : "Zertifikatdatei erfolgreich gespeichert.",
"New password to sign documents has been created" : "Ein neues Passwort zum Signieren von Dokumenten wurde erstellt",
"Could not download binaries." : "Binärdateien konnten nicht heruntergeladen werden.",
"Internal error. Contact admin." : "Interner Fehler. Kontaktiere einen Administrator.",
"You are not logged in. Please log in." : "Du bist nicht angemeldet. Bitte anmelden.",
"Name is mandatory" : "Name ist erforderlich",
"Invalid UUID" : "Ungültige UUID",
"Notification sent with success." : "Benachrichtigung erfolgreich gesendet.",
"File signed" : "Datei unterschrieben",
"Renewed with success. Access the link again." : "Erfolgreich erneuert. Greife erneut auf den Link zu.",
"Invalid data to sign file" : "Ungültige Daten zum Unterschreiben der Datei",
"The code to sign file was successfully requested." : "Der Code zum Signieren der Datei wurde erfolgreich angefordert.",
"Element created with success" : "Element erfolgreich erstellt",
"Elements created with success" : "Elemente erfolgreich erstellt",
"Elements not found" : "Elemente nicht gefunden",
"Element not found" : "Element nicht gefunden",
"Element updated with success" : "Element erfolgreich aktualisiert",
"Visible element deleted" : "Angezeigtes Element gelöscht",
"not LibreSign file" : "Keine LibreSign-Datei",
"draft" : "Entwurf",
"available for signature" : "Zur Signatur verfügbar",
"partially signed" : "teilweise signiert",
"signed" : "unterschrieben",
"deleted" : "gelöscht",
"Identification Document" : "Ausweis",
"Digital signed by LibreSign." : "Digital signiert durch LibreSign.",
"Validate in %s." : "Validieren in %s.",
"Unsigned file." : "Nicht signierte Datei.",
"Signature is valid." : "Signatur ist gültig.",
"Signature is invalid." : "Signatur ist ungültig.",
"Digest mismatch." : "Digest-Nichtübereinstimmung.",
"Document isn't signed or corrupted data." : "Das Dokument ist nicht signiert oder die Daten sind beschädigt.",
"Signature has not yet been verified." : "Signatur bislang nicht überprüft.",
"Unknown validation failure." : "Unbekannter Überprüfungsfehler",
"Certificate is trusted." : "Zertifikat ist vertrauenswürdig.",
"Certificate issuer isn't trusted." : "Dem Zertifikatsaussteller wird nicht vertraut.",
"Certificate issuer is unknown." : "Der Zertifikatsaussteller ist unbekannt.",
"Certificate has been revoked." : "Das Zertifikat wurde widerrufen.",
"Certificate has expired" : "Das Zertifikat ist abgelaufen",
"Certificate has not yet been verified." : "Zertifikat wurde bislang nicht überprüft.",
"Unknown issue with Certificate or corrupted data." : "Unbekanntes Problem mit dem Zertifikat oder beschädigten Daten.",
"Password to sign not defined. Create a password to sign." : "Passwort zum Unterschreiben nicht definiert. Erstelle ein Passwort für die Unterschrift.",
"Invalid password" : "Ungültiges Passwort",
"Invalid Sign engine." : "Ungültige Signier-Engine",
"Invalid data to validate file" : "Ungültige Daten zum Überprüfen der Datei",
"File type: %s. Empty file." : "Dateityp: %s. Leere Datei.",
"Elements of type %s need file." : "Elemente von Typ %s benötigen eine Datei.",
"File type: %s. Specify a URL, a Base64 string or a fileID." : "Dateityp: %s. Gib eine URL, einen Base64-String oder eine Datei-ID an.",
"File type: %s. Invalid fileID." : "Dateityp: %s. Ungültige fileID.",
"User not found." : "Benutzer nicht gefunden.",
"File type: %s. Specify a URL, Base64 string, path or a fileID." : "Dateityp: %s. Gib eine URL, einen Base64-String, einen Pfad oder eine Datei-ID an.",
"document to sign" : "Dokument zum Signieren",
"visible element" : "Sichtbares Element",
"File type: %s. Invalid Base64 file." : "Dateityp: %s. Ungültige Base64-Datei.",
"File is too big" : "Datei ist zu groß",
"Already asked to sign this document" : "Bereits aufgefordert, dieses Dokument zu unterschreiben.",
"Visible elements need to be an array" : "Sichtbare Elemente müssen ein Array sein",
"Element must be associated with a user" : "Element muss mit einem Benutzer verbunden sein",
"User not found for element." : "Für das Element wurde kein Benutzer gefunden.",
"Coordinate %s must be an integer" : "Koordinate %s muss eine ganze Zahl sein",
"Object outside the page margin" : "Objekt außerhalb des Seitenrandes",
"Page number must be an integer" : "Seitennummer muss eine ganze Zahl sein",
"Page must be equal to or greater than 1" : "Seite muss 1 oder größer sein",
"Element needs a type" : "Element muss einen Typ haben",
"Invalid element type" : "Ungültiger Elementetyp",
"Field %s not found" : "Feld %s nicht gefunden",
"Field %s does not belong to user" : "Das Feld %s gehört nicht zum Benutzer",
"You need to define a visible signature or initials to sign this document." : "Du musst eine sichtbare Unterschrift oder Initialen festlegen, um dieses Dokument zu signieren.",
"This file is not yours" : "Diese Datei gehört nicht dir",
"This file cannot be signed. Invalid status: %s" : "Dies Datei kann nicht signiert werden. Ungültiger Status: %s",
"File type: %s. Must be a fileID of %s format." : "Dateityp: %s. Diese muss eine DateiID des %s-Formats sein.",
"Invalid fileID" : "Ungültige Datei-ID",
"You are not allowed to request signing" : "Du bist nicht berechtigt, zu signieren",
"You do not have permission for this action." : "Du hast nicht die erforderlichen Rechte für diese Aktion",
"Invalid status code for file." : "Ungültiger Statuscode für die Datei",
"Sign process already started. Unable to change status." : "Der Unterschriftsprozess wurde bereits gestartet. Es ist daher derzeit nicht möglich den Status zu ändern.",
"Inform or UUID or a File object" : "Inform oder UUID oder ein Dateiobjekt",
"No user data" : "Keine Nutzerdaten",
"User %s has no email address." : "Benutzer %s hat keine E-Mail-Adresse",
"Email required" : "E-Mail-Adresse erforderlich",
"Invalid email" : "Ungültige E-Mail",
"File not loaded" : "Datei nicht geladen",
"No signature was requested to %s" : "Keine Unterschrift wurde zu %s angefragt",
"%s already signed this file" : "%s hat diese Datei bereits signiert",
"Invalid UUID file" : "Ungültige UUID Datei",
"Signer not associated to this file" : "Unterzeichner nicht dieser Datei zugeordnet",
"A file of this type has been associated." : "Eine Datei dieses Typs wurde zugeordnet.",
"File already signed." : "Datei bereits unterschrieben",
"Invalid identification method" : "Ungültige Identifikationsmethode",
"Invalid file type." : "Ungültiger Dateityp.",
"You are not allowed to approve user profile documents." : "Du bist nicht berechtigt, Benutzerprofildokumente zu genehmigen.",
"File sharing" : "Dateifreigabe",
"View" : "Ansehen",
"Changes have been made in a file that you have to sign." : "In einer Datei, die du signieren sollst, wurden Änderungen vorgenommen.",
"Dismiss notification" : "Benachrichtigung verwerfen",
"UUID not found" : "UUID nicht gefunden",
"Password is mandatory" : "Passwort ist erforderlich",
"File not found" : "Datei nicht gefunden",
"You must have an email. You can define the email in your profile." : "Du musst eine E-Mail-Adresse haben. Du kannst die E-Mail-Adresse in deinem Profil definieren.",
"Password to sign is mandatory" : "Passwort ist zum unterschreiben erforderlich",
"File already exists" : "Datei bereits vorhanden",
"Invalid URL file" : "Ungültige URL Datei",
"Visible element file must be png." : "Dateien von sichtbaren Elementen müssen den Dateityp png haben",
"Empty file" : "Leere Datei",
"Invalid file provided. Need to be a .pfx file." : "Ungültige Datei bereitgestellt. PFX-Datei erforderlich.",
"Invalid file identifier" : "Ungültiger Datei-Identifizierer",
"No file provided" : "Keine Datei bereitgestellt",
"Invalid file provided" : "Ungültige Datei bereitgestellt",
"You need to sign this document" : "Du musst dieses Dokument unterschreiben",
"You cannot request signature for this document, please contact your administrator" : "Du kannst für dieses Dokument keine Signatur anfordern, bitte wende dich an Deinen Administrator",
"no signers" : "Keine Unterzeichner",
"Link expired." : "Link abgelaufen.",
"Invalid code." : "Ungültiger Code",
"Link expired" : "Link abgelaufen",
"Account" : "Benutzerkonto",
"Invalid user" : "Ungültiger Benutzer",
"Email" : "E-Mail",
"You need to create an account to sign this file." : "Du musst ein Konto erstellen, um diese Datei zu unterschreiben.",
"User already exists. Please login." : "Benutzer existiert bereits. Bitte anmelden.",
"This is not your file" : "Dies ist nicht deine Datei",
"User already exists" : "Benutzer existiert bereits",
"It is not possible to create new accounts." : "Es ist nicht möglich, neue Konten zu erstellen.",
"Click to sign" : "Zum Signieren klicken",
"Email token" : "E-Mail-Token",
"Certificate with password" : "Zertifikat mit Passwort",
"LibreSign: Changes into a file for you to sign" : "LibreSign: Wechselt zu einer Datei, welche von dir signiert werden kann",
"File to sign" : "Datei zum unterschreiben",
"Changes have been made in a file that you have to sign. Access the link below:" : "Es wurden Änderungen in einer Datei vorgenommen, die du unterschreiben musst. Öffne den Link unten:",
"Sign »%s«" : "Signiere »%s«",
"LibreSign: There is a file for you to sign" : "LibreSign: Es gibt eine Datei, die du signieren kannst",
"There is a document for you to sign. Access the link below:" : "Es gibt ein Dokument, das du unterschreiben können. Öffne den Link unten:",
"LibreSign: Code to sign file" : "LibreSign: Code zum Signieren einer Datei",
"Use this code to sign the document:" : "Lege den Code fest, um das Dokument zu signieren",
"Empty users list" : "Leere Benutzerliste",
"User list needs to be an array" : "Benutzerliste muss ein Array sein",
"Document already signed" : "Dokument bereits unterschrieben",
"Failure to generate certificate" : "Fehler beim Erstellen des Zertifikats.",
"Empty root certificate data" : "Leere Root-Zertifikatsdaten",
"Invalid data to generate certificate" : "Fehlerhafte Daten zum Erstellen des Zertifikats",
"Failure on generate certificate" : "Fehler beim Erstellen des Zertifikats",
"Sending authorization code not enabled." : "Senden des Autorisierungscodes ist nicht aktiviert",
"File already signed by you" : "Datei wurde bereits von dir signiert",
"The admin hasn't set up LibreSign yet, please wait." : "Die Administration hat bislang Libresign noch nicht eingerichtet. Bitte warten.",
"Invalid PDF" : "Ungültiges PDF",
"LibreSign" : "LibreSign",
"✍️ Self-hosted document signer using digital certificate" : "✍️ Selbstgehosteter Dokumentensignierer mit Verwendung digitaler Zertifikate",
"**This is a libre digital PDF signature app for Nextcloud**\n\n* ✍️ **Sign PDF** documents using digital certificates\n* 🔄 **Hybrid signatures**: You can choose between personal or system-generated digital certificates\n* 👥 **Multiple signers**: Request signature on a document for as many people as you need\n* 📸 **QR Code**: Document validation by QR Code\n* 🔒 **Privacy**: Fully self-hosted document signer\n* 📲 **Connect to your software**: Easily integrate [LibreSign](https://libresign.coop) into your service with our full-fledged [REST-API](https://libresign.coop/posts/libresign-api-guide/).\n* 🙋 **Get involved**! We have lots of stuff planned. More information at [LibreSign](https://github.com/libresign/libresign) repository.\n\n🌍 Help us translate this application on [Transifex](https://app.transifex.com/nextcloud/nextcloud/libresign/)\n\nIf you enjoy this app and want to help maintain its development or want enterprise support, please contact us:\n\n[https://libresign.coop](https://libresign.coop)\n\n## Donation\n\nDeveloped with ❤️ by [LibreCode](https://librecode.coop). Help us transform people and businesses through cooperativism.\n\n* [Donate with GitHub Sponsor: ](https://github.com/sponsors/libresign)" : "**Dies ist eine kostenlose digitale PDF-Signatur-App für Nextcloud**\n\n* ✍️ **Signiere PDF**-Dokumente mit digitalen Zertifikaten\n* 🔄 **Hybridsignaturen**: Du kannst zwischen persönlichen oder systemgenerierten digitalen Zertifikaten wählen\n* 👥 **Mehrere Unterzeichner**: Fordere die Unterschrift auf einem Dokument für so viele Personen an, wie du benötigst\n* 📸 **QR-Code**: Dokumentvalidierung per QR-Code\n* 🔒 **Datenschutz**: Vollständig selbstgehosteter Dokumentunterzeichner\n* 📲 **Verbindung zu deiner Software**: Integriere [LibreSign](https://libresign.coop) ganz einfach in deinen Dienst mit unserer vollwertigen [REST-API](https://libresign.coop/posts/libresign-api-guide/).\n* 🙋 **Mach mit**! Wir haben viel geplant. Weitere Informationen im [LibreSign](https://github.com/libresign/libresign)-Repository.\n\n🌍 Hilf uns, diese Anwendung auf [Transifex](https://app.transifex.com/nextcloud/nextcloud/libresign/) zu übersetzen.\n\nWenn dir diese App gefällt und du bei deiner Weiterentwicklung helfen möchtest oder Unternehmensunterstützung wünschst, kontaktiere uns bitte:\n\n[https://libresign.coop](https://libresign.coop)\n\n## Spende\n\nMit ❤️ von [LibreCode](https://librecode.coop) entwickelt. Hilf uns, Menschen und Unternehmen durch Genossenschaftswesen zu verändern.\n\n* [Spende mit GitHub-Sponsor: ](https://github.com/sponsors/libresign)",
"LibreSign, digital signature app for Nextcloud." : "LibreSign, digitale Signatur-App für Nextcloud",
"Customize your signatures" : "Passe deine Signaturen an",
"Draw" : "Zeichnen",
"Text" : "Text",
"Upload" : "Upload",
"Change color" : "Farbe ändern",
"Delete" : "Löschen",
"Save" : "Speichern",
"Cancel" : "Abbrechen",
"Confirm your signature" : "Bestätige deine Signatur",
"Select other file" : "Andere Datei auswählen",
"Select your signature file." : "Wähle deine Signaturdatei.",
"Use your mouse wheel to zoom in or out on the image and find the best view of your signature." : "Benütze das Mausrad, um das Bild zu vergrößern oder zu verkleinern und die beste Ansicht deiner Unterschrift zu finden.",
"Enter your Full Name or Initials to create Signature" : "Gib deinen vollstädigen Namen oder Initialen ein, um die Signatur zu erstellen",
"Request" : "Anfrage",
"Files" : "Dateien",
"Validate" : "Überprüfen",
"Documents Validation" : "Dokumentenvalidierung",
"Settings" : "Einstellungen",
"Loading file" : "Lade Datei",
"Search signer" : "Unterzeichner suchen",
"No recommendations. Start typing." : "Keine Vorschläge, beginne mit der Eingabe.",
"Signer is mandatory" : "Unterzeichner ist erforderlich",
"Name" : "Name",
"Searching …" : "Suche …",
"No signers." : "Keine Unterzeichner",
"Signer name" : "Name des Unterzeichners",
"Update" : "Aktualisieren",
"Please enter signer name." : "Bitte den Namen des Unterzeichners eingeben",
"Upload from URL" : "Hochladen von URL",
"Choose from Files" : "Aus Dateien wählen",
"Select your file" : "Wähle deine Datei",
"URL of a PDF file" : "URL einer PDF-Datei",
"Send" : "Senden",
"Choose" : "Auswählen",
"Previous" : "Vorherige",
"Next" : "Weiter",
"Account not exist" : "Konto existiert nicht",
"Click on the place you want to add." : "Klicke auf den Ort, den du hinzufügen möchtest.",
"Sign" : "Signiere",
"Confirm" : "Bestätigen",
"Request signatures?" : "Signaturen anfordern?",
"Add signer" : "Unterzeichner hinzufügen",
"Send reminder" : "Erinnerung senden",
"Enter who will receive the request" : "Gib ein, wer die Anfrage erhalten soll.",
"Loading …" : "Lade …",
"Document not available for signature." : "Dokument ist nicht zum Signieren verfügbar",
"Rate LibreSign ❤️" : "LibreSign bewerten ❤️",
"signed at {date}" : "Unterzeichnet am {date}",
"pending" : "Ausstehend",
"Open sidebar" : "Seitenleiste öffnen",
"Details" : "Details",
"Certificate" : "Zertifikat",
"Your profile documents" : "Deine Profildokumente",
"Type" : "Typ",
"Status" : "Status",
"Actions" : "Aktionen",
"Not sent yet" : "Noch nicht gesendet",
"Not defined yet" : "Noch nicht definiert",
"Impossible to get file entry" : "Dateieintrag kann nicht abgerufen werden",
"File was sent." : "Datei wurde gesendet.",
"File was deleted." : "Datei wurde gelöscht.",
"Upload certificate" : "Zertifikat hochladen",
"Read certificate" : "Zertifikat lesen",
"Delete certificate" : "Zertifikat löschen",
"Create certificate" : "Zertifikat erstellen",
"Change password" : "Passwort ändern",
"Your signatures" : "Deine Signaturen",
"Signature" : "Signatur",
"No signature, click here to create a new" : "Keine Signatur, klicke hier, um eine neue zu erstellen",
"Initials" : "Initialen",
"No initials, click here to create a new" : "Keine Initialen, klicke hier, um neue zu erstellen",
"Profile picture" : "Profilbild",
"Create account" : "Konto erstellen",
"You need to create an account with the same email address you received the invitation from." : "Du musst ein Konto mit derselben E-Mail-Adresse erstellen, über die du die Einladung erhalten hast.",
"Password" : "Passwort",
"Confirm password" : "Passwort bestätigen",
"This is not a valid email" : "Dies ist keine gültige E-Mail",
"The email entered is not the same as the email in the invitation" : "Die eingegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der Adresse in der Einladung überein",
"Your password must be greater than 4 digits" : "Dein Passwort muss länger als 4 Zeichen sein",
"Passwords does not match" : "Passwörter stimmen nicht überein",
"Password Creation" : "Passworterstellung",
"For security reasons, you must create a password to sign the documents. Enter your new password in the field below." : "Aus Sicherheitsgründen musst du Passwort zum Signieren der Dokumente erstellen. Bitte gib dein neues Passwort in das untenstehende Feld ein.",
"Enter a password" : "Passwort eingeben",
"Error creating new password, please contact the administrator" : "Es ist ein Fehler beim Erstellem des neune Passworts aufgetreten, bitte kontaktiere deinen Administrator.",
"Page not found" : "Seite nicht gefunden",
"Sorry but the page you are looking for does not exist, has been removed, moved or is temporarily unavailable." : "Es tut uns leid, aber die Seite, nach der du suchst, existiert nicht, wurde entfernt, verschoben oder ist vorübergehend nicht verfügbar.",
"The signature request will be deleted. Do you confirm this action?" : "Die Signaturanfrage wird gelöscht. Bestätigen Sie diese Aktion?",
"Also delete the file." : "Auch die Datei löschen.",
"Ok" : "Ok",
"Toggle selection for file \"{displayName}\"" : "Auswahl für die Datei \"{displayName}\" umschalten",
"File is loading" : "Datei wird geladen",
"Clear filter" : "Filter zurücksetzen",
"Modified" : "Geändert",
"Today" : "Heute",
"Last 7 days" : "Die letzten 7 Tage",
"Last 30 days" : "Die letzten 30 Tage",
"This year ({year})" : "Dieses Jahr ({year})",
"Last year ({year})" : "Letztes Jahr ({year})",
"Active filters" : "Aktive Filter",
"Remove filter" : "Filter entfernen",
"There are no documents" : "Es gibt keine Dokumente",
"Choose the file to request signatures." : "Datei auswählen, für die eine Signatur angefordert werden soll",
"Switch to list view" : "Zur Listenansicht wechseln",
"Switch to grid view" : "Zur Rasteransicht wechseln",
"Total rows summary" : "Zusammenfassung aller Zeilen",
"1 file" : "1 Datei",
"{fileCount} files" : "{fileCount} Dateien",
"Created at" : "Erstellt am",
"Toggle selection for all files" : "Auswahl für alle Dateien umschalten",
"(selected)" : "(ausgewählt)",
"\"{displayName}\" failed on some elements " : "\"{displayName}\" ist bei einigen Elementen fehlgeschlagen",
"\"{displayName}\" batch action executed successfully" : "Stapelaktion \"{displayName}\" erfolgreich ausgeführt",
"\"{displayName}\" action failed" : "Aktion \"{displayName}\" fehlgeschlagen",
"_{count} selected_::_{count} selected_" : ["{count} ausgewählt","{count} ausgewählt"],
"Welcome to LibreSign" : "Willkommen bei LibreSign",
"Finish the setup" : "Einrichtung abschließen",
"Owner of certificate" : "Besitzer des Zertifikats",
"Issuer of certificate" : "Aussteller des Zertifikats",
"Certificate chain:" : "Zertifikatskette:",
"Certificate valid from:" : "Zertifikat gültig ab:",
"Certificate valid to:" : "Zertifikat gültig bis:",
"Extra information" : "Zusätzliche Informationen",
"Certificate data" : "Zertifikatsdaten",
"Certificate password" : "Zertifikatspasswort",
"Request Signatures" : "Signaturen anfordern",
"Password reset" : "Passwort zurücksetzen",
"Enter new password and then repeat it" : "Gib ein neues Passwort ein und wiederhole es",
"Current password" : "Aktuelles Passwort",
"New password" : "Neues Passwort",
"Repeat password" : "Wiederhole Passwort",
"Allow request to sign" : "Anforderung zum Signieren erlauben",
"Select authorized groups that can request to sign documents. Admin group is the default group and don't need to be defined." : "Wählee autorisierte Gruppen aus, die das Signieren von Dokumenten anfordern können. Die Admin-Gruppe ist die Standardgruppe und muss nicht definiert werden.",
"Optional attributes" : "Optionale Attribute",
"Select a custom name" : "Einen benutzerdefinierten Namen auswählen",
"Remove custom name entry from root certificate" : "Entfernen des benutzerdefinierten Namenseintrags aus dem Stammzertifikat",
"Certificate engine" : "Zertifikats-Engine",
"Select the certificate engine to generate the root certificate" : "Zertifikats-Engine zum Erstellen des Root-Zertifikats auswählen",
"I will not use root certificate" : "Ich möchte kein Root-Zertifikat verwenden",
"Collect signers' metadata when signing a document" : "Metadaten der Unterzeichner beim Signieren von Dokumenten sammeln",
"Collect signers' metadata" : "Metadaten der Unterzeichner sammeln",
"Enabling this feature, every time a document is signed, LibreSign will store the IP address and user agent of the signer." : "Ist diese Funktion aktiviert, speichert LibreSign beim Signieren eines Dokumentes die IP und den Benutzeragenten des Unterzeichners.",
"Message" : "Nachricht",
"Resource" : "Ressource",
"Tip" : "Tipp",
"Configuration check" : "Prüfung der Konfiguration",
"Status of setup" : "Status der Einrichtung",
"Customize default user folder" : "Standardbenutzerordner anpassen",
"Name of the folder that will contain the user's digital certificate, visible signature images, and other files related to LibreSign." : "Name des Ordners, der das digitale Zertifikat des Benutzers, sichtbare Signaturbilder und andere Dateien im Zusammenhang mit LibreSign enthalten soll.",
"Dependencies" : "Abhängigkeiten",
"Downloading binaries" : "Binärdateien werden heruntergeladen",
"Download binaries" : "Binärdateien herunterladen",
"Validate setup" : "Einrichtigung überprüfen",
"Binaries required to work. Download size could be nearly {size}, please wait a moment." : "Zum Funktionieren sind Binärdateien erforderlich. Die Downloadgröße könnte ca. {size} betragen, bitte warte einen Moment.",
"Rules for controlling the expiration of a request to sign a file." : "Regeln zur Kontrolle des Ablaufs einer Aufforderung zum Signieren einer Datei.",
"Maximum validity" : "Maximale Gültigkeit",
"Maximum validity in seconds of a request to sign." : "Maximale Gültigkeitsdauer in Sekunden einer Aufforderung zum Signieren.",
"Renewal interval" : "Erneuerungsintervall",
"Renewal interval in seconds of a subscription request. When accessing the link, you will be asked to renew the link." : "Erneuerungsintervall in Sekunden einer Abonnementanfrage. Beim Zugriff auf den Link wirst du aufgefordert, den Link zu erneuern",
"The length of time for which the generated certificate will be valid, in days." : "Die Dauer der Gültigkeit des generierten Zertifikats in Tagen.",
"Expiration in days" : "Ablaufzeitpunkt in Tagen",
"Expiration rules" : "Ablaufregeln",
"Enable identification documents flow" : "Ablauf der Ausweisdokumente ermöglichen",
"Identification documents" : "Ausweisdokumente",
"The flow of identification documents will make it mandatory for anyone who must sign a file, send identification documents to be approved by some member of the approval group. The user can only create the certificate after approval of the identification documents." : "Der Ablauf für Ausweisdokumenten wird es für jeden, der eine Datei signieren muss, zwingend erforderlich machen, Ausweisdokumente zu senden, die von einem Mitglied der Genehmigungsgruppe genehmigt werden müssen. Der Benutzer kann das Zertifikat erst nach Genehmigung der Ausweisdokumente erstellen.",
"Request to create account when the user does not have an account" : "Kontoerstellung anfordern, wenn der Benutzer nicht über ein Konto verfügt",
"Make this method required" : "Diese Methode als erforderlich setzen",
"Signature methods" : "Signatur-Methoden",
"Identification factors" : "Identifikationsfaktoren",
"Ways to identify a person who will sign a document." : "Möglichkeiten eine Person zu identifizieren, die ein Dokument signieren soll",
"Legal Information" : "Rechtliche Informationen",
"Legal information" : "Rechtliche Informationen",
"This information will appear on the validation page" : "Diese Informationen werden auf der Überprüfungsseite angezeigt",
"Name (CN)" : "Name (CN)",
"CFSSL API URI" : "CFSSL API URI",
"Config path" : "Pfad zur Konfig",
"Regenerate root certificate" : "Root-Zertifikat erneut erstellen",
"Regenerate root certificate will invalidate all signatures keys. Do you confirm this action?" : "Stammzertifikat neu generieren macht alle Signaturschlüssel ungültig. Bestätigst du diese Aktion?",
"Yes" : "Ja",
"No" : "Nein",
"Full name of the main company or main user of this instance" : "Vollständiger Name der Hauptfirma oder des Hauptbenutzers dieser Instanz",
"Define custom values to use {engine}" : "Benutzerdefinierte Werte zur Verwendung von {engine} festlegen",
"Not mandatory, don't fill to use default value." : "Optional, nicht ausfüllen, wenn du den Standardwert verwenden möchtest.",
"Root certificate data" : "Daten für Root-Zertifikat",
"To generate new signatures, you must first generate the root certificate." : "Um neue Signaturen zu erzeugen, musst du zunächst das Stammzertifikat erzeugen.",
"Generate root certificate" : "Root-Zertifikat erstellen",
"Generating certificate." : "Erstelle Zertifikat.",
"Could not generate certificate." : "Zertifikat konnte nicht erstellt werden.",
"Generated certificate!" : "Zertifikat erstellt!",
"Signature hash algorithm" : "Signatur-Hash-Algorithmus",
"Hash algorithm used for signature." : "Zur Signatur verwendeter Hash-Algorithmus.",
"Make validation URL acessible only by authenticated users" : "Mach die Validierungs-URL nur für authentifizierte Benutzer zugänglich.",
"Add visible footer with signature details" : "Sichtbare Fußzeile mit Unterschriftsdetails hinzufügen",
"Write QR code on footer with validation URL" : "QR-Code mit Validierungs-URL in die Fußzeile schreiben",
"To validate signature of the documents. Only change this value if you want to replace the default validation URL by other." : "Zur Validierung der Signatur der Dokumente. Ändere diesen Wert nur, wenn du die Standard-URL für die Validierung durch eine andere ersetzen möchtest.",
"Validation URL" : "Überprüfungs-URL",
"Sign with your email." : "Mit deiner E-Mailadresse signieren",
"Enter the code you received" : "Gib den Code ein, den du erhalten hast",
"Enter your code" : "Deinen Code eingeben",
"Request new code" : "Neuen Code anfordern",
"Request code." : "Code anfordern",
"Send code." : "Code senden",
"Sign with your cellphone number." : "Mit deiner Mobilfunknummer signieren",
"Save your number." : "Speichere deine Nummer",
"Review the entered number." : "Überprüfe die eingegebene Nummer",
"Phone stored." : "Telefonnummer gespeichert",
"Sign the document." : "Unterschreibe das Dokument.",
"Please define your sign password" : "Bitte lege dein Signatur-Passwort fest",
"Define a password and sign the document." : "Lege ein Passwort fest und signiere das Dokument",
"You do not have any signature defined." : "Du hast keine Signatur festgelegt",
"Define your signature." : "Legen deine Signatur fest",
"Unable to sign." : "Kann nicht unterschreiben.",
"Subscription password." : "Abonnement Passwort",
"Forgot password?" : "Passwort vergessen?",
"Validate signature" : "Signatur überprüfen",
"From UUID" : "Von UUID",
"Enter the ID or UUID of the document to validate." : "Gib die ID oder UUID des zu überprüfenden Dokuments ein.",
"Validation" : "Überprüfung",
"Document informations" : "Dokument-Informationen",
"Congratulations you have digitally signed a document using LibreSign" : "Herzlichen Glückwunsch, du hast ein Dokument mit LibreSign digital signiert",
"Name:" : "Name:",
"Status:" : "Status:",
"Total pages:" : "Seiten insgesamt:",
"File size:" : "Dateigröße:",
"PDF version:" : "PDF-Version:",
"Signatories:" : "Unterzeichner:",
"Date signed:" : "Signaturdatum:",
"No date" : "Kein Datum",
"Requested on:" : "Angefordert am:",
"Signature validation:" : "Signaturüberprüfung:",
"Certificate validation:" : "Zertifikatsüberprüfung:",
"Remote address:" : "Entfernte Adresse:",
"User agent:" : "Benutzeragent:",
"Notifications:" : "Benachrichtigungen:",
"Hash algorithm:" : "Hash-Algorithmus:",
"Issuer:" : "Aussteller:",
"Return" : "Zurück",
"This document is valid" : "Dieses Dokument ist gültig",
"Open in LibreSign" : "In LibreSign öffnen",
"Two-letter ISO 3166 country code" : "Zweibuchstabiger ISO 3166-Ländercode",
"Full name of states or provinces" : "Vollständiger Name von Staaten oder Provinzen",
"Name of a locality or place, such as a city, county, or other geographic region" : "Name eines Ortes oder eines Platzes, z. B. einer Stadt, eines Landkreises oder einer anderen geografischen Region",
"Name of an organization" : "Name einer Organisation",
"Name of an organizational unit" : "Name einer Organisationseinheit",
"not a LibreSign file" : "Keine LibreSign-Datei",
"New signature request" : "Neue Signaturanfrage",
"Requested by {name}, at {date}" : "Angefordert von {name}, am {date}"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}