forked from AravisProject/aravis
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathpt.po
91 lines (76 loc) · 2.72 KB
/
pt.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
# Portuguese translation for aravis.
# Copyright (C) 2014 aravis's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the aravis package.
# Tiagosdot <[email protected]>, 2014.
# Pedro Albuquerque <[email protected]>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aravis master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=aravis&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-13 14:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-13 19:46+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <[email protected]>\n"
"Language-Team: Português <[email protected]>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../viewer/arv-viewer.ui.h:1 ../viewer/data/arv-viewer.desktop.in.in.h:1
msgid "Aravis"
msgstr "Aravis"
#: ../viewer/arv-viewer.ui.h:2
msgid "Frame rate:"
msgstr "Taxa de molduras"
#: ../viewer/arv-viewer.ui.h:3
msgid "Hz"
msgstr "Hz"
#: ../viewer/arv-viewer.ui.h:4
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: ../viewer/arv-viewer.ui.h:5
msgid "Exposure:"
msgstr "Exposição:"
#: ../viewer/arv-viewer.ui.h:6
msgid "Gain:"
msgstr "Ganho:"
#: ../viewer/arv-viewer.ui.h:7
msgid "µs"
msgstr "µs"
#: ../viewer/arv-viewer.ui.h:8
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
#: ../viewer/arv-viewer.ui.h:9
msgid "Save a snapshot into image folder"
msgstr "Gravar um instantâneo na pasta de imagens"
#: ../viewer/data/arv-viewer.desktop.in.in.h:2
msgid "Aravis Simple Viewer"
msgstr "Visualizador simples Aravis"
#: ../viewer/data/arv-viewer.desktop.in.in.h:3
msgid "Display the video stream from your cameras"
msgstr "Mostrar o fluxo de vídeo das suas câmaras"
#: ../viewer/data/arv-viewer.appdata.xml.in.h:1
#| msgid "Aravis Simple Viewer"
msgid "Aravis Viewer"
msgstr "Visualizador Aravis"
#: ../viewer/data/arv-viewer.appdata.xml.in.h:2
msgid "Simple viewer of video stream acquired using Aravis"
msgstr "Visualizador simples de fluxos vídeo adquiridos com o Aravis"
#: ../viewer/data/arv-viewer.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"Aravis Viewer is a simple viewer used to display video streams from GENICAM-"
"based Ethernet industrial cameras."
msgstr ""
"O Aravis é um visualizador simples usado para mostrar fluxos de vídeo de "
"câmaras industriais Ethernet baseadas em GENICAM."
#: ../viewer/data/arv-viewer.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"It allows to control basic acquisition parameters, i.e. framerate, exposure "
"and gain, and to save raw still images."
msgstr ""
"Permite controlar parâmetros básicos de aquisição, por exemplo, taxa de "
"molduras, exposição, ganho e gravar imagens raw fixas."