-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 269
/
Copy pathui.es.ts
762 lines (735 loc) · 34.9 KB
/
ui.es.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="es">
<context>
<name>FirstRunDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.ui" line="+20"/>
<source>First run</source>
<translation>Primera ejecución</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Welcome to AppImageLauncher!</span></p><p>This little helper is designed to improve your AppImage experience on your computer.</p><p>It appears you have never run AppImageLauncher before. Please take a minute and configure your preferences. You can always change these later on, using the control panel.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Le damos la bienvenida al AppImageLauncher.</span></p><p>Este auxiliar se ha diseñado para mejorar la experiencia con AppImage en su equipo.</p><p>Parece que no ha ejecutado AppImageLauncher antes. Tómese un momento para configurarlo. Siempre podrá modificar sus preferencias mediante el panel de control.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Ask me whether to move new AppImages into a central location</source>
<translation>Preguntarme si deben moverse las AppImages nuevas a una ubicación central</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Integration target destination directory:</source>
<translation>Directorio de destino para imágenes integradas:</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Customize</source>
<translation>Personalizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.cpp" line="+86"/>
<source>Choose integration destination dir</source>
<translation>Elija el directorio de destino de integración</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>(default)</source>
<translation>(predeterminado)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntegrationDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/integration_dialog.ui" line="+23"/>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="unfinished">Integración de escritorio</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">%1 has not been integrated into your system.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <br />Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher. </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The directory where the integrated AppImages are stored in is currently set to: %2</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="unfinished">Integrar y ejecutar</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Run once</source>
<translation type="unfinished">Ejecutar una vez</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+385"/>
<source>Warning</source>
<translation>Atención</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>AppImage %1 has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.
</source>
<translation>La AppImage %1 ya se ha integrado pero no se encuentra en el directorio de destino de integración actual.
¿Quiere trasladarlo al destino nuevo?
Si elige «No» se ejecutará la AppImage una vez y se dejará en el directorio donde se encuentra ahora.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="+1232"/>
<location line="+8"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+23"/>
<source>Failed to unregister AppImage before re-integrating it</source>
<translation>No se pudo cancelar el registro de la AppImage antes de reintegrarla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-485"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Could not open file for reading:
%1</source>
<translation>No se pudieron analizar las traducciones de archivos de escritorio:
No se pudo abrir el archivo para leerlo:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Invalid syntax:
%1</source>
<translation>No se pudieron analizar las traducciones de archivos de escritorio:
La sintaxis no es válida:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+409"/>
<source>File %1 is owned by another user: %2</source>
<translation>El archivo «%1» es propiedad de otro usuario: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Permissions problem</source>
<translation>Problema de permisos</translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Failed to run permissions helper, exited with return code %1</source>
<translation>No se pudo ejecutar el auxiliar de permisos; se salió con el código %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Could not find suitable permissions helper, aborting</source>
<translation>No se pudo encontrar un auxiliar de permisos adecuado; se interrumpe la operación</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.</source>
<translation type="vanished">Este AppImage ya fue integrado pero no se encuentra ubicado en el "directorio de aplicaciones".
Desea mover el archivo a dicho directorio?
Si elije "No" se ejecutara la aplicación de manera normal y el archivo permanecerá en su ubicación actual.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location line="-985"/>
<location line="+680"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+106"/>
<location line="+12"/>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+119"/>
<location line="+42"/>
<source>Error</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="-362"/>
<source>AppImageLauncher does not support type %1 AppImages at the moment.</source>
<translation>Por ahora, AppImageLauncher no admite AppImages de tipo %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Could not make AppImage executable: %1</source>
<translation>No se pudo hacer que la AppImage sea ejecutable: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open AppImage for reading: %1</source>
<translation type="vanished">Error al abrir AppImage para leer: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary directory</source>
<translation type="vanished">Error al crear el directorio temporal</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary copy of type 1 AppImage</source>
<translation type="vanished">Error al crear una copia temporal del tipo 1 AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary AppImage copy for writing</source>
<translation type="vanished">Error al abrir la copia temporal de AppImage para escribir</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove magic bytes from temporary AppImage copy</source>
<translation type="vanished">Error al eliminar los bytes mágicos de la copia temporal de AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>execv() failed: %1</source>
<comment>error message</comment>
<translation type="vanished">Execv () falló: %1</translation>
</message>
<message>
<source>runtime not found: no such file or directory: %1</source>
<translation type="vanished">tiempo de ejecución no encontrado: no hay tal archivo o directorio: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>execv() failed: %1</source>
<translation>execv() falló: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
<source>Usage: %1 [options] <path></source>
<translation>Uso: %1 [opciones] <ruta></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Desktop integration helper for AppImages, for use by Linux distributions.</source>
<translation>Auxiliar de integración con el escritorio para AppImages destinado a distribuciones Linux.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Options:</source>
<translation>Opciones:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display this help and exit</source>
<translation>Mostrar esta ayuda y salir</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display version and exit</source>
<translation>Mostrar la versión y salir</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumentos:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Path to AppImage (mandatory)</source>
<translation>Ruta a la AppImage (obligatoria)</translation>
</message>
<message>
<location line="+265"/>
<source>Unexpected result from the integration dialog.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-287"/>
<source>Failed to clean up old desktop files</source>
<translation>No se pudieron quitar los archivos .desktop antiguos</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: error while trying to start appimagelauncherfs.service</source>
<translation type="vanished">Error al registrar AppImage en AppImageLauncherFS: error al intentar iniciar appimagelauncherfs.service</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: failed to register AppImage path %1</source>
<translation type="vanished">Error al registrar AppImage en AppImageLauncherFS: no se pudo registrar la ruta de AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not open map file</source>
<translation type="vanished">Error al registrar AppImage en AppImageLauncherFS: no se pudo abrir el archivo de mapa</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not find virtual file for AppImage</source>
<translation type="vanished">Error al registrar AppImage en AppImageLauncherFS: no se pudo encontrar el archivo virtual para AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: unknown failure</source>
<translation type="vanished">Error al registrar AppImage en AppImageLauncherFS: error desconocido</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+1"/>
<source>Failed to clean up AppImage trash bin: %1</source>
<translation>Fallo al limpiar la papelera de AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Unknown AppImageLauncher option: %1</source>
<translation>Opción de AppImageLauncher desconocida: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-74"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-99"/>
<source>Error: no such file or directory: %1</source>
<translation>Error: no hay tal archivo o directorio: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+7"/>
<source>Not an AppImage: %1</source>
<translation>No es una AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+162"/>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:
%1</source>
<translation>Las AppImages integradas en el sistema son guardadas en:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to: %1</source>
<translation type="vanished">El directorio en el que están almacenadas las AppImages integradas actualmente está configurado en: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</source>
<translation type="vanished">Integrarlo moverá el AppImage a una ubicación predefinida, y lo incluirá en su iniciador de aplicaciones.</translation>
</message>
<message>
<source>To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher.</source>
<translation type="vanished">Para eliminar o actualizar AppImage, utilice el menú contextual del icono de la aplicación en su barra de tareas o iniciador.</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:</source>
<translation type="vanished">El directorio en el que están almacenados los AppImages integrados está actualmente configurado para:</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has not been integrated into your system.</source>
<translation type="vanished">%1 no se ha integrado en su sistema.</translation>
</message>
<message>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="vanished">Integración de escritorio</translation>
</message>
<message>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="vanished">Integrar y ejecutar</translation>
</message>
<message>
<source>Run once</source>
<translation type="vanished">Ejecutar una vez</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="vanished">Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Removes AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation type="vanished">Elimina AppImages después de la integración del escritorio, para ser utilizado por las distribuciones de Linux</translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher remove</source>
<comment>remove helper app name</comment>
<translation type="vanished">AppImageLauncher eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-28"/>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menu</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Path to AppImage</source>
<translation>Ruta hacia AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source><path></source>
<translation><ruta></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>AppImage delete helper error</source>
<translation>Error en el auxiliar de eliminación de AppImages</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage remove helper error</source>
<translation type="vanished">AppImage eliminar error de ayuda</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Not an AppImage:
%1</source>
<translation>No es una AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Refusing to work on non-integrated AppImage:
%1</source>
<translation type="vanished">Negándose a trabajar en AppImage no integrado:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Por favor confirmar</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this AppImage?</source>
<translation type="vanished">Seguro que desea eliminar esta AppImage?</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Failed to unregister AppImage: %1</source>
<translation>Error al anular el registro de AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to move AppImage into trash bin directory</source>
<translation>No se pudo mover la AppImage a la papelera</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove AppImage: %1</source>
<translation type="vanished">Error al eliminar AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-27"/>
<source>AppImage with same filename has already been integrated.</source>
<translation>AppImage con el mismo nombre de archivo ha sido actualmente integrado.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you wish to overwrite the existing AppImage?</source>
<translation>Desea sobreescribir la AppImage existente?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Choosing No will run the AppImage once, and leave the system in its current state.</source>
<translation>Elegir No ejecutará AppImage una vez y dejará el sistema en su estado actual.</translation>
</message>
<message>
<location line="-652"/>
<location line="+656"/>
<source>Warning</source>
<translation>Advertencia</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to move AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Error al mover AppImage a la ubicación de destino</translation>
</message>
<message>
<location line="-296"/>
<source>Failed to register AppImage in system via libappimage</source>
<translation>Error al registrar AppImage en el sistema a través de libappimage</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to find integrated desktop file</source>
<translation>Error al encontrar el archivo de escritorio integrado</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Couldn't find integrated AppImage's desktop file</source>
<translation>No se pudo encontrar el archivo de escritorio de AppImage integrado</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Failed to load desktop file:</source>
<translation>Error al cargar el archivo de escritorio:</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>AppImage has invalid desktop file</source>
<translation>AppImage tiene un archivo de escritorio no válido</translation>
</message>
<message>
<location line="+271"/>
<source>Failed to move AppImage to target location.
Try to copy AppImage instead?</source>
<translation>Error al mover AppImage a la ubicación de destino.
Intenta copiar AppImage en su lugar?</translation>
</message>
<message>
<location line="+181"/>
<source>Failed to call stat() on path:
%1</source>
<translation>Error al llamar a stat () en la ruta:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to copy AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Error al copiar AppImage en la ubicación de destino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-40"/>
<source>Updates AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation>Actualiza AppImages después de la integración del escritorio, para ser utilizado por las distribuciones de Linux</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>AppImageLauncher update</source>
<comment>update helper app name</comment>
<translation>Actualización de AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<source>The AppImage hasn't been integrated before. This tool will, however, integrate the updated AppImage.</source>
<translation type="vanished">La AppImage no se ha integrado antes. Esta herramienta, sin embargo, integrará la AppImage actualizada.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to continue?</source>
<translation type="vanished">Desea continuar?</translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>No updates found</source>
<translation>No se encontraron actualizaciones</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find updates for AppImage %1</source>
<translation>No se pudieron encontrar las actualizaciones para AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>No update information found</source>
<translation>No se encontraron actualizaciones</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">No se encontró la información de actualización en la AppImage:
%1
Este AppImage no soporta actualizaciones. Por favor solicite al autor que incluya la información de actualizaciones.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set upupdate information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">No se pudo encontrar la información de actualización en AppImage:
%1
AppImage no admite la actualización. Solicite a los autores que configuren información actualizada para permitir una fácil actualización.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to embed update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to check for updates:
%1</source>
<translation>Error al buscar actualizaciones:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>An update has been found for the AppImage %1</source>
<translation>Se ha encontrado una actualización para AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you want to perform the update?</source>
<translation>Desea realizar la actualización?</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Remove old AppImage after successful update</source>
<translation>Eliminar AppImage anterior después de una actualización exitosa</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Failed to update AppImage:
%1</source>
<translation>Error al actualizar AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>File reported as updated does not exist: %1</source>
<translation>El archivo informado como actualizado no existe: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to register updated AppImage in system</source>
<translation>Error al registrar AppImage actualizado en el sistema</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Failed to unregister old AppImage in system</source>
<translation>Error al anular el registro de AppImage anterior en el sistema</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Failed to remove old AppImage</source>
<translation>Error al eliminar la antigua AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to check for updates. Please check the command line output for details.</source>
<translation type="vanished">No se pudo comprobar la existencia de actualizaciones. Para más detalles consulte los mensajes en la linea de comandos .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/main.cpp" line="+101"/>
<source>Tracks AppImages in applications directories (user's, system and other ones). Automatically integrates AppImages moved into those directories and unintegrates ones removed from them.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Lists directories watched by this daemon and exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveDialog</name>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Por favor confirmar</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to remove this AppImage?</body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Estás seguro de que quieres eliminar esta AppImage?</body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove.ui" line="+17"/>
<source>Delete AppImage</source>
<translation>Eliminar AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to delete this AppImage?</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>¿Confirma que quiere eliminar esta AppImage?</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Uncheck to only remove the desktop integration, but leave the file on the system.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Desmarque solo eliminar la integración de escritorio, pero deje el archivo en el sistema.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>Remove AppImage file from system</source>
<translation type="vanished">Eliminar el archivo AppImage del sistema</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.ui" line="+14"/>
<source>AppImageLauncher Settings</source>
<translation>Configuración de AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Launcher Dialog</source>
<translation>Diálogo de iniciador</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Ask whether to move AppImage files into the applications directory</source>
<translation>Preguntar si mover archivos de AppImage en el directorio de aplicaciones</translation>
</message>
<message>
<location line="+119"/>
<source>General settings</source>
<translation>Configuración general</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source><html><head/><body><p>When this box is checked, AppImageLauncher automatically starts a daemon called appimagelauncherd.</p><p>This daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot; and the additional directories you configured. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Auto start auto-integration daemon</source>
<translation>Iniciar automáticamente demonio de integración autom.</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Additional directories to watch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Add new directory to list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Remove selected directory from list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Applications directory</source>
<translation type="vanished">Directorio de aplicaciones</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>When enabled, the daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot;. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Cuando está habilitado, el daemon integra automáticamente AppImages que copia en el&quot;Directorio de aplicaciones&quot;.Cuando los archivos se eliminan, el demonio limpiará los datos de integración.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="-144"/>
<source>Applications directory path</source>
<translation>Ruta del directorio de aplicaciones</translation>
</message>
<message>
<location line="-11"/>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management</source>
<translation>Ubicación donde almacenar sus archivos de AppImage para facilitar su gestión</translation>
</message>
<message>
<source>Enable auto-integration daemon</source>
<translation type="vanished">Habilitar demonio de autointegración</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Available Features</source>
<translation>Características disponibles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.cpp" line="+40"/>
<source>updater available for AppImages supporting AppImageUpdate</source>
<translation>actualizador disponible para AppImages soportando AppImageUpdate</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>updater unavailable</source>
<translation>actualizador no disponible</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source><strong>Note: this is an AppImageLauncher Lite build, only supports a limited set of features</strong><br />Please install the full version via the provided native packages to enjoy the full AppImageLauncher experience</source>
<translation><strong>Nota: esta es una compilación de AppImageLauncher Lite, solo admite un conjunto limitado de características</strong><br />Instale la versión completa a través de los paquetes nativos provistos para disfrutar de la experiencia completa de AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location line="+137"/>
<source>Select Applications directory</source>
<translation>Seleccione el directorio de aplicaciones</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Select additional directory to watch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>