forked from roots/sage
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathes_ES.po
executable file
·270 lines (209 loc) · 6.61 KB
/
es_ES.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Project-Id-Version: Roots\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Jakob Renpening <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"Language: es_ES\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: 404.php:4
msgid "Sorry, but the page you were trying to view does not exist."
msgstr "Lo sentimos pero la página que intentas ver no existe."
#: 404.php:7
msgid "It looks like this was the result of either:"
msgstr "Parece que este fue el resultado para cualquiera:"
#: 404.php:9
msgid "a mistyped address"
msgstr "una dirección mal escrita"
#: 404.php:10
msgid "an out-of-date link"
msgstr "un enlace caduco"
#: base.php:4
msgid ""
"You are using an <strong>outdated</strong> browser. Please <a href=\"http://"
"browsehappy.com/\">upgrade your browser</a> to improve your experience."
msgstr ""
"Estás utilizando un navegador <strong>obsoleto</strong>. Por favor <a href="
"\"http://browsehappy.com/\">actualiza tu navegador</a> para mejorar tu "
"experiencia."
#: index.php:5
msgid "Sorry, no results were found."
msgstr "Lo sentimos, no se encontraron resultados."
#: index.php:17
msgid "← Older posts"
msgstr "← Entradas anteriores"
#: index.php:18
msgid "Newer posts →"
msgstr "Entradas siguientes →"
#: lib/activation.php:28 lib/activation.php:29
msgid "Theme Activation"
msgstr "Activación del Tema"
#: lib/activation.php:51
msgid "%s Theme Activation"
msgstr "Activación del Tema %s"
#: lib/activation.php:62 lib/activation.php:64
msgid "Create static front page?"
msgstr "¿Crear página inicial estática?"
#: lib/activation.php:66 lib/activation.php:79 lib/activation.php:92
#: lib/activation.php:105 lib/activation.php:118
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: lib/activation.php:67 lib/activation.php:80 lib/activation.php:93
#: lib/activation.php:106 lib/activation.php:119
msgid "No"
msgstr "No"
#: lib/activation.php:70
msgid "Create a page called Home and set it to be the static front page"
msgstr ""
"Crear una página llamada Home y establecerla para que sea la página inicial "
"estática"
#: lib/activation.php:75
msgid "Change permalink structure?"
msgstr "¿Cambiar la estructura de enlaces permanentes?"
#: lib/activation.php:77
msgid "Update permalink structure?"
msgstr "¿Actualizar la estructura de enlaces permanentes?"
#: lib/activation.php:83
msgid "Change permalink structure to /%postname%/"
msgstr "Cambiar la estructura de enlaces permanentes a /%postname%/"
#: lib/activation.php:88
msgid "Change uploads folder?"
msgstr "¿Cambiar la carpeta de subidas?"
#: lib/activation.php:90
msgid "Update uploads folder?"
msgstr "¿Actualizar la carpeta de subidas?"
#: lib/activation.php:96
msgid "Change uploads folder to /media/ instead of /wp-content/uploads/"
msgstr ""
"Cambiar la carpeta de subidas a /media/ en lugar de /wp-content/uploads/"
#: lib/activation.php:101 lib/activation.php:103
msgid "Create navigation menu?"
msgstr "¿Crear menú de navegación?"
#: lib/activation.php:109
msgid "Create the Primary Navigation menu and set the location"
msgstr "Crear el menú de Navegación Primaria y establecer la ubicación"
#: lib/activation.php:114 lib/activation.php:116
msgid "Add pages to menu?"
msgstr "¿Agregar páginas al menú?"
#: lib/activation.php:122
msgid "Add all current published pages to the Primary Navigation"
msgstr "Agregar todas las páginas publicadas a la Navegación Primaria"
#: lib/cleanup.php:210
msgid "Continued"
msgstr "Continuado"
#: lib/init.php:11
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Navegación Primaria"
#: lib/titles.php:10
msgid "Latest Posts"
msgstr "Últimas Entradas"
#: lib/titles.php:19
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Archivos Diarios: %s"
#: lib/titles.php:21
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Archivos Mensuales: %s"
#: lib/titles.php:23
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Archivos Anuales: %s"
#: lib/titles.php:26
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Archivos de Autor: %s"
#: lib/titles.php:31
msgid "Search Results for %s"
msgstr "Buscar Resultados para %s"
#: lib/titles.php:33
msgid "Not Found"
msgstr "No Encontrado"
#: lib/widgets.php:8
msgid "Primary"
msgstr "Primario"
#: lib/widgets.php:17
msgid "Footer"
msgstr "Pie de Página"
#: lib/widgets.php:45
msgid "Use this widget to add a vCard"
msgstr "Utilizar este widget para agregar una vCard"
#: lib/widgets.php:47
msgid "Roots: vCard"
msgstr "Roots: vCard"
#: lib/widgets.php:74
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
#: templates/comment.php:4
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#: templates/comment.php:5
msgid "(Edit)"
msgstr "(Editar)"
#: templates/comment.php:9
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Tu comentario está esperando ser moderado."
#: templates/comments.php:8
msgid "One Response to “%2$s”"
msgid_plural "%1$s Responses to “%2$s”"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templates/comments.php:18
msgid "← Older comments"
msgstr "← Comentarios anteriores"
#: templates/comments.php:21
msgid "Newer comments →"
msgstr "Comentarios siguientes →"
#: templates/comments.php:29 templates/comments.php:38
msgid "Comments are closed."
msgstr "Los comentarios están cerrados."
#: templates/comments.php:45
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Deja una Respuesta"
#: templates/comments.php:45
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Deja una Respuesta a %s"
#: templates/comments.php:48
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr ""
"Tienes que estar <a href=\"%s\">conectado</a> para enviar un comentario."
#: templates/comments.php:53
msgid "Logged in as <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>."
msgstr "Conectado como <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>."
#: templates/comments.php:54
msgid "Log out of this account"
msgstr "Salir de esta cuenta"
#: templates/comments.php:54
msgid "Log out »"
msgstr "Salir »"
#: templates/comments.php:57
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: templates/comments.php:57 templates/comments.php:59
msgid " (required)"
msgstr " (obligatorio)"
#: templates/comments.php:59
msgid "Email (will not be published)"
msgstr "Correo electrónico (no será publicado)"
#: templates/comments.php:61
msgid "Website"
msgstr "Sitio web"
#: templates/comments.php:64
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#: templates/comments.php:66
msgid "Submit Comment"
msgstr "Enviar Comentario"
#: templates/content-single.php:11
msgid "Pages:"
msgstr "Páginas:"
#: templates/entry-meta.php:2
msgid "By"
msgstr "Por"
#: templates/searchform.php:2
msgid "Search for:"
msgstr "Buscar:"
#: templates/searchform.php:3 templates/searchform.php:4
msgid "Search"
msgstr "Búsqueda"