forked from PintaProject/Pinta
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathel.po
2621 lines (2063 loc) · 85.8 KB
/
el.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Greek translation for pinta
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the pinta package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pinta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-11 23:44-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-10 15:30+0000\n"
"Last-Translator: Vasilis Kosmidis <Unknown>\n"
"Language-Team: Greek <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2022-01-14 01:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 0072e2709f85567cc6c8d33e98acde9fcc09f491)\n"
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:142
msgid " (in user directory)"
msgstr " (στον κατάλογο του χρήστη)"
#: ../Pinta.Core/Classes/SelectionModeHandler.cs:61
msgid " Selection Mode: "
msgstr " Λειτουργία επιλογής: "
#: Mono.Addins/Mono.Addins.Description/AssemblyDependency.cs:103
#, csharp-format
msgid "(provided by {0})"
msgstr "(παρέχεται από το {0})"
#: ../Pinta.Core/Managers/EffectsManager.cs:60
#: ../Pinta.Core/Managers/EffectsManager.cs:90
msgid "..."
msgstr "..."
#: ../Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:226
msgid "3 x 3 Region"
msgstr "περιοχή 3 x 3"
#: ../Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:227
msgid "5 x 5 Region"
msgstr "περιοχή 5 x 5"
#: ../Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:228
msgid "7 x 7 Region"
msgstr "περιοχή 7 x 7"
#: ../Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:229
msgid "9 x 9 Region"
msgstr "περιοχή 9 x 9"
#: ../Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:241
#, csharp-format
msgid "A file named \"{0}\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Ένα αρχείο με όνομα «{0}» υπάρχει ήδη. Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
#: ../Pinta/MainWindow.cs:349
msgid "A_dd-ins"
msgstr "Πρόσθετα"
#: ../Pinta.Core/Actions/AppActions.cs:44
msgid "About"
msgstr "Περί"
#: ../Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:260
msgid "About Pinta"
msgstr "Σχετικά με το Pinta"
#: ../Pinta/Actions/Edit/PasteAction.cs:130
#: ../Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:50
#: ../Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:312
msgid "Add New Layer"
msgstr "Προσθήκη νέου επιπέδου"
#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:29
msgid "Add New Repository"
msgstr "Προσθήκη νέου αποθετηρίου"
#: ../Pinta.Effects/Effects/AddNoiseEffect.cs:29
msgid "Add Noise"
msgstr "Προσθήκη θορύβου"
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:120
msgid "Add-in"
msgstr "Πρόσθετο"
#: ../Pinta.Core/Actions/AddinActions.cs:39
msgid "Add-in Manager"
msgstr "Διαχειριστής προσθέτων"
#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ManageSitesDialog.cs:20
msgid "Add-in Repository Management"
msgstr "Διαχείριση αποθετηρίου πρόσθετων"
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:523
msgid "Add-in packages"
msgstr "Πρόσθετα πακέτα"
#: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/BaseEditEngine.cs:801
msgid "Added"
msgstr "Προστέθηκε"
#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInstallerDialog.cs:38
msgid "Additional extensions are required to perform this operation."
msgstr ""
"Απαιτούνται πρόσθετες επεκτάσεις για την πραγματοποίηση αυτής της "
"λειτουργίας."
#: ../Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:197
msgid "After select"
msgstr "Μετά την επιλογή"
#: ../Pinta/Actions/File/OpenDocumentAction.cs:71
#: ../Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:378
msgid "All files"
msgstr "Όλα τα αρχεία"
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:261
msgid "All repositories"
msgstr "Όλα τα αποθετήρια"
#: ../Pinta.Effects/Effects/BulgeEffect.cs:100
#: ../Pinta.Effects/Effects/FrostedGlassEffect.cs:163
#: ../Pinta.Effects/Effects/SharpenEffect.cs:62
#: ../Pinta.Effects/Effects/TwistEffect.cs:130
#: ../Pinta.Effects/Effects/ZoomBlurEffect.cs:130
msgid "Amount"
msgstr "Ποσότητα"
#: ../Pinta/Dialogs/ResizeCanvasDialog.cs:347
msgid "Anchor:"
msgstr "Αγκύρωση:"
#: ../Pinta/Actions/Layers/RotateZoomLayerAction.cs:112
#: ../Pinta.Effects/Effects/EdgeDetectEffect.cs:88
#: ../Pinta.Effects/Effects/EmbossEffect.cs:145
#: ../Pinta.Effects/Effects/JuliaFractalEffect.cs:139
#: ../Pinta.Effects/Effects/MandelbrotFractalEffect.cs:163
#: ../Pinta.Effects/Effects/MotionBlurEffect.cs:110
#: ../Pinta.Effects/Effects/RadialBlurEffect.cs:157
#: ../Pinta.Effects/Effects/ReliefEffect.cs:90
#: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/ArrowedEditEngine.cs:306
msgid "Angle"
msgstr "Γωνία"
#: ../Pinta.Effects/Effects/TwistEffect.cs:132
msgid "Antialias"
msgstr "Εξομάλυνση"
#: ../Pinta.Core/Classes/BaseTool.cs:346
msgid "Antialiasing Off"
msgstr "Απενεργοποίηση εξομάλυνσης γραφικών"
#: ../Pinta.Core/Classes/BaseTool.cs:345
msgid "Antialiasing On"
msgstr "Ενεργοποίηση εξομάλυνσης γραφικών"
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:190
msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε την εγκατάσταση;"
#: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/ArrowedEditEngine.cs:254
msgid "Arrow"
msgstr "Βέλος"
#: ../Pinta.Effects/Effects/InkSketchEffect.cs:40
#: ../Pinta.Effects/Effects/OilPaintingEffect.cs:32
#: ../Pinta.Effects/Effects/PencilSketchEffect.cs:39
msgid "Artistic"
msgstr "Καλλιτεχνικό"
#: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.LevelsDialog.cs:529
msgid "Auto"
msgstr "Αυτόματα"
#: ../Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:48
msgid "Auto Crop"
msgstr "Αυτόματη περικοπή"
#: ../Pinta.Effects/Adjustments/AutoLevelEffect.cs:25
msgid "Auto Level"
msgstr "Αυτόματο επίπεδο"
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:217
msgid "Available in repository:"
msgstr "Διαθέσιμα στο αποθετήριο:"
#: ../Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:169
msgid "Background"
msgstr "Παρασκήνιο"
#: ../Pinta/Dialogs/NewImageDialog.cs:281
msgid "Background Color"
msgstr "Χρώμα Φόντου"
#: ../Pinta/Dialogs/NewImageDialog.cs:271
msgid "Background:"
msgstr "Φόντο:"
#: ../Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:174
msgid "Based on the work of Paint.NET:"
msgstr "Βασίζεται στο Paint.NET:"
#: ../Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:67
msgid "Best Fit"
msgstr "Βέλτιστη προσαρμογή"
#: ../Pinta.Effects/Adjustments/BlackAndWhiteEffect.cs:25
msgid "Black and White"
msgstr "Ασπρόμαυρο"
#: ../Pinta/Dialogs/LayerPropertiesDialog.cs:206
msgid "Blend Mode"
msgstr "Λειτουργία ανάμιξης"
#: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.LevelsDialog.cs:525
#: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.PosterizeDialog.cs:121
msgid "Blue"
msgstr "Μπλε"
#: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.CurvesDialog.cs:454
msgid "Blue "
msgstr "Μπλε "
#: ../Pinta.Effects/Effects/FragmentEffect.cs:32
#: ../Pinta.Effects/Effects/GaussianBlurEffect.cs:32
#: ../Pinta.Effects/Effects/MotionBlurEffect.cs:32
#: ../Pinta.Effects/Effects/RadialBlurEffect.cs:32
#: ../Pinta.Effects/Effects/UnfocusEffect.cs:34
#: ../Pinta.Effects/Effects/ZoomBlurEffect.cs:32
msgid "Blurs"
msgstr "Θολώματα"
#: ../Pinta.Tools/Tools/TextTool.cs:160
msgid "Bold"
msgstr "Έντονα"
#: ../Pinta.Effects/Adjustments/BrightnessContrastEffect.cs:152
#: ../Pinta.Effects/Effects/GlowEffect.cs:81
msgid "Brightness"
msgstr "Φωτεινότητα"
#: ../Pinta.Effects/Adjustments/BrightnessContrastEffect.cs:29
msgid "Brightness / Contrast"
msgstr "Φωτεινότητα / αντίθεση"
#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:154
msgid "Browse..."
msgstr "Περιήγηση…"
#: ../Pinta.Effects/Effects/OilPaintingEffect.cs:175
msgid "Brush Size"
msgstr "Μέγεθος πινέλου"
#: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/BaseEditEngine.cs:266
#: ../Pinta.Tools/Tools/BaseBrushTool.cs:104
msgid "Brush width"
msgstr "Πλάτος βούρτσας"
#: ../Pinta.Effects/Effects/BulgeEffect.cs:24
msgid "Bulge"
msgstr "Διόγκωση"
#: ../Pinta/Dialogs/ResizeCanvasDialog.cs:313
#: ../Pinta/Dialogs/ResizeImageDialog.cs:149
msgid "By absolute size:"
msgstr "Σε απόλυτο μέγεθος:"
#: ../Pinta/Dialogs/ResizeCanvasDialog.cs:312
#: ../Pinta/Dialogs/ResizeImageDialog.cs:148
msgid "By percentage:"
msgstr "Σε ποσοστό:"
#: ../Pinta/Actions/File/OpenDocumentAction.cs:54
#: ../Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:76
#: ../Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:362
#: ../Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:403
#: ../Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:169
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: ../Pinta/Pads/CanvasPad.cs:43
msgid "Canvas"
msgstr "Καμβάς"
#: ../Pinta.Effects/Effects/PixelateEffect.cs:123
msgid "Cell Size"
msgstr "Μέγεθος κελιού"
#: ../Pinta.Tools/Tools/TextTool.cs:196
msgid "Center Align"
msgstr "Στοίχιση στο κέντρο"
#: ../Pinta.Effects/Effects/WarpEffect.cs:191
msgid "Center Offset"
msgstr "Μετατόπιση κέντρου"
#: ../Pinta.Effects/Effects/MotionBlurEffect.cs:116
msgid "Centered"
msgstr "Στο κέντρο"
#: ../Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:144
msgid "Centimeters"
msgstr "Εκατοστά"
#: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/BaseEditEngine.cs:338
msgid "Changed Shape Type"
msgstr "Τροποποιημένος τύπος σχήματος"
#: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.LevelsDialog.cs:473
msgid "Choose Color"
msgstr ""
#: ../Pinta.Gui.Widgets/Widgets/StatusBarColorPaletteWidget.cs:106
msgid "Choose Palette Color"
msgstr "Επιλογή χρώματος παλέττας"
#: ../Pinta.Gui.Widgets/Widgets/StatusBarColorPaletteWidget.cs:76
msgid "Choose Primary Color"
msgstr "Επιλογή πρωτεύοντος χρώματος"
#: ../Pinta.Gui.Widgets/Widgets/StatusBarColorPaletteWidget.cs:79
msgid "Choose Secondary Color"
msgstr "Επιλογή δευτερεύοντος χρώματος"
#: ../Pinta.Tools/Brushes/CircleBrush.cs:37
msgid "Circles"
msgstr "Κύκλοι"
#: ../Pinta.Effects/Effects/WarpEffect.cs:19
msgid "Clamp"
msgstr "Σφιγκτήρας"
#: ../Pinta.Tools/Tools/RectangleSelectTool.cs:41
msgid ""
"Click and drag to draw a rectangular selection. Hold Shift to constrain to a "
"square."
msgstr ""
"Κλικ και σύρετε για να σχεδιάσετε ένα ορθογώνιο επιλογής. Κρατήστε πατημένο "
"το Shift για να το περιορίσετε σε τετράγωνο."
#: ../Pinta.Tools/Tools/EllipseSelectTool.cs:41
msgid ""
"Click and drag to draw an elliptical selection. Hold Shift to constrain to a "
"circle."
msgstr ""
"Κάντε κλικ και σύρετε για να σχεδιάσετε μια ελλειπτική επιλογή. Κρατήστε το "
"Shift για να το περιορίσετε σε ένα κύκλο."
#: ../Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:53
msgid ""
"Click and drag to draw gradient from primary to secondary color. Right "
"click to reverse."
msgstr ""
"Κάντε κλικ και σύρετε για να σχεδιάσετε μια διαβάθμιση χρώματος από το "
"πρωτεύον προς στο δευτερεύον χρώμα. Με δεξί κλικ το αντίστροφο."
#: ../Pinta.Tools/Tools/LassoSelectTool.cs:55
msgid "Click and drag to draw the outline for a selection area."
msgstr ""
"Πατήστε κλικ και σύρετε για να σχεδιάσετε το περίγραμμα για μια επιλεγμένη "
"περιοχή."
#: ../Pinta.Tools/Tools/PanTool.cs:44
msgid "Click and drag to navigate image."
msgstr "Κλικ και σύρετε για να περιηγηθείτε στην εικόνα"
#: ../Pinta.Gui.Widgets/Widgets/StatusBarColorPaletteWidget.cs:234
msgid "Click to reset primary and secondary color."
msgstr "Πατήστε για να αρχικοποιήσετε το πρωτεύον και το δευτερεύον χρώμα."
#: ../Pinta.Gui.Widgets/Widgets/StatusBarColorPaletteWidget.cs:223
msgid "Click to select primary color."
msgstr "Πατήστε για να επιλέξετε πρωτεύον χρώμα."
#: ../Pinta.Tools/Tools/MagicWandTool.cs:50
msgid "Click to select region of similar color."
msgstr "Κλικ για επιλογή περιοχής παρόμοιου χρώματος."
#: ../Pinta.Gui.Widgets/Widgets/StatusBarColorPaletteWidget.cs:226
msgid "Click to select secondary color."
msgstr "Πατήστε για να επιλέξετε δευτερεύον χρώμα."
#: ../Pinta.Gui.Widgets/Widgets/StatusBarColorPaletteWidget.cs:229
msgid "Click to switch between primary and secondary color."
msgstr "Κλικ για εναλλαγή μεταξύ κύριου και δευτερεύοντος χρώματος."
#: ../Pinta/Dialogs/NewImageDialog.cs:161
#: ../Pinta/Dialogs/NewImageDialog.cs:199
#: ../Pinta/Dialogs/NewImageDialog.cs:341
#: ../Pinta/Dialogs/NewImageDialog.cs:431
msgid "Clipboard"
msgstr "Πρόχειρο"
#: ../Pinta.Tools/Tools/CloneStampTool.cs:44
msgid "Clone Stamp"
msgstr "Στάμπα κλωνοποίησης"
#: ../Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:54
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
#: ../Pinta.Core/Actions/WindowActions.cs:46
msgid "Close All"
msgstr "Κλείσιμο όλων"
#: ../Pinta/Actions/File/CloseDocumentAction.cs:72
#: ../Pinta/Actions/File/CloseDocumentAction.cs:75
msgid "Close _without Saving"
msgstr ""
#: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/RectangleEditEngine.cs:40
msgid "Closed Curve Shape"
msgstr "Σχήμα κλειστής καμπύλης"
#: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/BaseEditEngine.cs:323
msgid "Closed Line/Curve Series"
msgstr "Κλείσιμο σειράς Γραμμής/Καμπύλης"
#: ../Pinta.Effects/Effects/CloudsEffect.cs:29
msgid "Clouds"
msgstr "Σύννεφα"
#: ../Pinta.Effects/Effects/OilPaintingEffect.cs:178
msgid "Coarseness"
msgstr "Τραχύτητα"
#: ../Pinta.Core/Effects/UserBlendOps.cs:45
msgid "Color"
msgstr "Χρώμα"
#: ../Pinta.Core/Effects/UserBlendOps.cs:35
msgid "Color Burn"
msgstr "Κάψιμο χρώματος"
#: ../Pinta.Core/Effects/UserBlendOps.cs:36
msgid "Color Dodge"
msgstr "Υπερέκθεση χρώματος"
#: ../Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:200
msgid "Color Mode"
msgstr ""
#: ../Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:52
msgid "Color Picker"
msgstr "Επιλογέας χρώματος"
#: ../Pinta.Effects/Effects/PencilSketchEffect.cs:101
msgid "Color Range"
msgstr "Εύρος χρώματος"
#: ../Pinta.Effects/Effects/AddNoiseEffect.cs:173
msgid "Color Saturation"
msgstr "Κορεσμός χρώματος"
#: ../Pinta.Effects/Effects/InkSketchEffect.cs:167
msgid "Coloring"
msgstr "Χρωματισμός"
#: ../Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:185
msgid "Conical Gradient"
msgstr "Κωνική διαβάθμιση χρώματος"
#: ../Pinta.Core/Actions/HelpActions.cs:44
msgid "Contents"
msgstr "Περιεχόμενα"
#: ../Pinta.Tools/Tools/FloodTool.cs:136
msgid "Contiguous"
msgstr "Συνεχόμενη"
#: ../Pinta.Effects/Adjustments/BrightnessContrastEffect.cs:163
#: ../Pinta.Effects/Effects/GlowEffect.cs:83
msgid "Contrast"
msgstr "Αντίθεση"
#: ../Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:142
msgid "Contributors to this release:"
msgstr "Συνεργάτες για αυτή την έκδοση:"
#: ../Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:62
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"
#: ../Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:63
msgid "Copy Merged"
msgstr "Αντιγραφή συγχώνευσης"
#: ../Pinta/Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:67
msgid "Copy Version Info"
msgstr "Αντιγραφή πληροφοριών έκδοσης"
#: ../Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:56
msgid "Copyright"
msgstr "Πνευματικά δικαιώματα"
#: ../Pinta/Actions/File/NewScreenshotAction.cs:70
#, csharp-format
msgid "Could not obtain the size of display '{0}'"
msgstr ""
#: ../Pinta.Core/Classes/Palette.cs:185
#: ../Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:376
#: ../Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:385
#, csharp-format
msgid "Could not open file: {0}"
msgstr "Δεν ήταν δυνατό να ανοιχτεί το αρχείο: {0}"
#: ../Pinta.Effects/Effects/AddNoiseEffect.cs:176
msgid "Coverage"
msgstr "Κάλυψη"
#: ../Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:47
#: ../Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:292
msgid "Crop to Selection"
msgstr "Περικοπή στην επιλογή"
#: ../Pinta.Effects/Adjustments/CurvesEffect.cs:27
#: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.CurvesDialog.cs:90
msgid "Curves"
msgstr "Καμπύλες"
#: ../Pinta/Dialogs/NewImageDialog.cs:161
#: ../Pinta/Dialogs/NewImageDialog.cs:201
#: ../Pinta/Dialogs/NewImageDialog.cs:343
#: ../Pinta/Dialogs/NewImageDialog.cs:431
msgid "Custom"
msgstr "Προσαρμοσμένο"
#: ../Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:61
#: ../Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:247
msgid "Cut"
msgstr "Αποκοπή"
#: ../Pinta.Core/Effects/UserBlendOps.cs:40
msgid "Darken"
msgstr "Πιο σκοτεινό"
#: ../Pinta.Tools/Dashes/DashPatternBox.cs:71
msgid "Dash"
msgstr "Παύλα"
#: ../Pinta/Actions/File/NewScreenshotAction.cs:52
msgid "Delay before taking a screenshot (seconds):"
msgstr "Καθυστέρηση για τη λήψη του στιγμιοτύπου οθόνης (σε δευτερόλεπτα):"
#: ../Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:51
#: ../Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:295
msgid "Delete Layer"
msgstr "Διαγραφή επιπέδου"
#: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/BaseEditEngine.cs:480
msgid "Deleted"
msgstr "Διαγράφηκε"
#: ../Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:258
msgid "Deselect"
msgstr "Αποεπιλογή"
#: ../Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:71
msgid "Deselect All"
msgstr "Αποεπιλογή όλου"
#: ../Pinta/Dialogs/ErrorDialog.cs:99
#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:92
#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:66
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
#: ../Pinta.Core/Effects/UserBlendOps.cs:38
msgid "Difference"
msgstr "Διαφορά"
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:163
#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:270
msgid "Disable"
msgstr "Απενεργοποίηση"
#: ../Pinta/Main.cs:61
msgid "Display the application version."
msgstr "Δείξε την έκδοση της εφαρμογής."
#: ../Pinta.Effects/Effects/FragmentEffect.cs:113
#: ../Pinta.Effects/Effects/MotionBlurEffect.cs:113
msgid "Distance"
msgstr "Απόσταση"
#: ../Pinta.Effects/Effects/BulgeEffect.cs:32
#: ../Pinta.Effects/Effects/FrostedGlassEffect.cs:32
#: ../Pinta.Effects/Effects/PixelateEffect.cs:36
#: ../Pinta.Effects/Effects/PolarInversionEffect.cs:36
#: ../Pinta.Effects/Effects/TileEffect.cs:32
#: ../Pinta.Effects/Effects/TwistEffect.cs:32
msgid "Distort"
msgstr "Παραμόρφωση"
#: ../Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:206
msgid "Do not switch tool"
msgstr "Μην αλλάξετε εργαλείο"
#: ../Pinta/Actions/Edit/PasteAction.cs:174
msgid "Don't change canvas size"
msgstr "Να μην αλλάξει το μέγεθος του καμβά"
#: ../Pinta/MainWindow.cs:539
msgid "Download failed"
msgstr "Αποτυχία λήψης"
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:293
msgid "Download size"
msgstr "Μέγεθος λήψης"
#: ../Pinta/MainWindow.cs:520
msgid "Downloading Image"
msgstr "Λήψη εικόνας"
#: ../Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:52
#: ../Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:286
msgid "Duplicate Layer"
msgstr "Διπλότυπο επιπέδου"
#: ../xdg/pinta.desktop.in.h:2
msgid "Easily create and edit images"
msgstr "Δημιουργήστε και επεξεργαστείτε εικόνες εύκολα"
#: Polar Inversion dialog
msgid "Edge Behavior"
msgstr "Συμπεριφορά άκρων"
#: ../Pinta.Effects/Effects/EdgeDetectEffect.cs:27
msgid "Edge Detect"
msgstr "Εντοπισμός άκρων"
#: ../Pinta/MainWindow.cs:342
msgid "Effe_cts"
msgstr "Ε_φέ"
#: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/BaseEditEngine.cs:324
#: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/EllipseEditEngine.cs:38
#: ../Pinta.Tools/Tools/EllipseTool.cs:39
msgid "Ellipse"
msgstr "Έλλειψη"
#: ../Pinta.Tools/Tools/EllipseSelectTool.cs:39
msgid "Ellipse Select"
msgstr "Ελλειψοειδής επιλογή"
#: ../Pinta.Effects/Effects/EmbossEffect.cs:24
msgid "Emboss"
msgstr "Εμβάθυνση"
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:160
msgid "Enable"
msgstr "Ενεργοποίηση"
#: ../Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:67
#: ../Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:249
msgid "Erase Selection"
msgstr "Διαγραφή επιλογής"
#: ../Pinta.Tools/Tools/EraserTool.cs:55
msgid "Eraser"
msgstr "Γόμα"
#: ../Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:186
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:64
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/Services.cs:73
#, csharp-format
msgid "Exception occurred: {0}"
msgstr "Παρουσιάστηκε εξαίρεση: {0}"
#: ../Pinta.Core/Classes/SelectionModeHandler.cs:50
msgid "Exclude (-) (Right Click)"
msgstr "Αποκλεισμός (-) (δεξί κλικ)"
#: ../Pinta/Actions/Edit/PasteAction.cs:173
msgid "Expand canvas"
msgstr "Επέκταση του καμβά"
#: ../Pinta.Effects/Effects/JuliaFractalEffect.cs:130
#: ../Pinta.Effects/Effects/MandelbrotFractalEffect.cs:153
msgid "Factor"
msgstr "Συντελεστής"
#: ../Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:403
msgid "Failed to open image"
msgstr "Αποτυχία ανοίγματος εικόνας"
#: ../Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:209
msgid "Failed to save image"
msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης της εικόνας"
#: ../Pinta/Actions/File/NewScreenshotAction.cs:69
msgid "Failed to take screenshot"
msgstr ""
#: ../Pinta.Core/Actions/HelpActions.cs:46
msgid "File a Bug"
msgstr "Στείλτε αναφορά σφάλματος"
#: ../Pinta.Tools/Tools/TextTool.cs:227
msgid "Fill Background"
msgstr "Γέμισμα του φόντου"
#: ../Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:68
#: ../Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:209
msgid "Fill Selection"
msgstr "Γέμισμα επιλογής"
#: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/BaseEditEngine.cs:300
#: ../Pinta.Tools/Tools/FreeformShapeTool.cs:229
msgid "Fill Shape"
msgstr "Σχήμα γεμίσματος"
#: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/BaseEditEngine.cs:292
#: ../Pinta.Tools/Tools/FreeformShapeTool.cs:222
msgid "Fill Style"
msgstr "Στυλ γεμίσματος"
#: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/BaseEditEngine.cs:301
#: ../Pinta.Tools/Tools/FreeformShapeTool.cs:230
msgid "Fill and Outline Shape"
msgstr "Σχήμα γεμίσματος και περιγράμματος"
#: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/BaseEditEngine.cs:1100
#: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/BaseEditEngine.cs:1471
msgid "Finalized"
msgstr "Τελοιοποιήθηκε"
#: ../Pinta.Core/HistoryItems/FinishPixelsHistoryItem.cs:42
msgid "Finish Pixels"
msgstr "τελείωμα εικονοστοιχείων"
#: ../Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:56
#: ../Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:156
msgid "Flatten"
msgstr "Ισοπέδωση"
#: ../Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:51
#: ../Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:55
msgid "Flip Horizontal"
msgstr "Αναστροφή οριζόντια"
#: ../Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:53
msgid "Flip Image Horizontal"
msgstr "Αναποδογύρισμα εικόνας οριζόντια"
#: ../Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:57
msgid "Flip Image Vertical"
msgstr "Αναποδογύρισμα εικόνας κάθετα"
#: ../Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:78
msgid "Flip Layer Horizontal"
msgstr "Αναποδογύρισμα επιπέδου οριζόντια"
#: ../Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:82
msgid "Flip Layer Vertical"
msgstr "Αναποδογύρισμα επιπέδου κάθετα"
#: ../Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:52
#: ../Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:56
msgid "Flip Vertical"
msgstr "Αναστροφή κατακόρυφα"
#: ../Pinta.Tools/Tools/FloodTool.cs:126
msgid "Flood Mode"
msgstr "Λειτουργία πλημμύρας"
#: ../Pinta.Tools/Tools/TextTool.cs:143
msgid "Font"
msgstr "Γραμματοσειρά"
#: ../Pinta.Effects/Effects/FragmentEffect.cs:24
msgid "Fragment"
msgstr "Κατακερμάτιση"
#: ../Pinta.Effects/Effects/FragmentEffect.cs:110
msgid "Fragments"
msgstr "Τεμάχια"
#: ../Pinta.Tools/Tools/FreeformShapeTool.cs:53
msgid "Freeform Shape"
msgstr "Σχήμα ελεύθερης μορφής"
#: ../Pinta.Effects/Effects/FrostedGlassEffect.cs:24
msgid "Frosted Glass"
msgstr "Σμυριδωμένο γυαλί"
#: ../Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:77
msgid "Fullscreen"
msgstr "Πλήρης οθόνη"
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:131
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:325
#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:347
msgid "Gallery"
msgstr "Συλλογή"
#: ../Pinta.Effects/Effects/GaussianBlurEffect.cs:24
msgid "Gaussian Blur"
msgstr "Θόλωση Γκάους"
#: ../Pinta.Tools/Tools/FloodTool.cs:137
msgid "Global"
msgstr "Καθολική"
#: ../Pinta.Effects/Effects/GlowEffect.cs:29
msgid "Glow"
msgstr "Λάμψη"
#: ../Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:51
#: ../Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:175
msgid "Gradient"
msgstr "Διαβάθμιση χρώματος"
#: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.CurvesDialog.cs:453
#: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.LevelsDialog.cs:523
#: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.PosterizeDialog.cs:117
msgid "Green"
msgstr "Πράσινο"
#: ../Pinta.Tools/Brushes/GridBrush.cs:37
msgid "Grid"
msgstr "Πλέγμα"
#: ../Pinta.Core/Effects/UserBlendOps.cs:43
msgid "Hard Light"
msgstr "Έντονο φως"
#: ../Pinta/Dialogs/NewImageDialog.cs:230
#: ../Pinta/Dialogs/ResizeCanvasDialog.cs:339
#: ../Pinta/Dialogs/ResizeImageDialog.cs:175
msgid "Height:"
msgstr "Ύψος:"
#: ../Pinta/Actions/Layers/LayerPropertiesAction.cs:104
msgid "Hide Layer"
msgstr "Απόκρυψη επιπέδου"
#: ../Pinta.Effects/Effects/RedEyeRemoveEffect.cs:75
msgid "Hint: For best results, first use selection tools to select each eye."
msgstr ""
"Υπόδειξη: Για καλύτερα αποτελέσματα, χρησιμοποιείστε τα εργαλεία επιλογής "
"για την επιλογή κάθε οφθαλμού."
#: ../Pinta/Pads/HistoryPad.cs:40 ../Pinta/Pads/HistoryPad.cs:56
msgid "History"
msgstr "Ιστορικό"
#: ../Pinta.Core/Effects/UserBlendOps.cs:47
#: ../Pinta.Effects/Adjustments/HueSaturationEffect.cs:67
msgid "Hue"
msgstr "Απόχρωση"
#: ../Pinta.Effects/Adjustments/HueSaturationEffect.cs:26
msgid "Hue / Saturation"
msgstr "Απόχρωση / κορεσμός"
#: ../Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:200
msgid "ICO files can not be larger than 255 x 255 pixels."
msgstr ""
"Αρχεία ICO δεν μπορούν να είναι μεγαλύτερα από 255 x 255 εικονοστοιχεία."
#: ../Pinta/Actions/File/CloseDocumentAction.cs:61
msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
msgstr "Αν δε γίνει αποθήκευση, οι αλλαγές θα χαθούν οριστικά."
#: ../Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:244
msgid "Image"
msgstr "Εικόνα"
#: ../xdg/pinta.desktop.in.h:3
msgid "Image Editor"
msgstr "Επεξεργασία εικόνας"
#: ../Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:71
msgid "Image Tabs"
msgstr "Καρτέλες εικόνας"
#: ../Pinta/Actions/Edit/PasteAction.cs:159
msgid "Image cannot be pasted"
msgstr "Η εικόνα δεν μπορεί να επικολληθεί"
#: ../Pinta/Actions/File/OpenDocumentAction.cs:58
#: ../Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:182
msgid "Image files"
msgstr "Αρχεία εικόνων"
#: ../Pinta/Actions/Edit/PasteAction.cs:168
msgid "Image larger than canvas"
msgstr "Η εικόνα είναι μεγαλύτερη από τον καμβά"
#: ../Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:199
msgid "Image too large"
msgstr "Η εικόνα είναι πολύ μεγάλη"
#: ../Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:206
msgid "Import From File"
msgstr "Εισαγωγή από αρχείο"
#: ../Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:54
msgid "Import from File..."
msgstr "Εισαγωγή από αρχείο..."
#: ../Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:143
msgid "Inches"
msgstr "Ίντσες"
#: ../Pinta.Effects/Effects/InkSketchEffect.cs:164
msgid "Ink Outline"
msgstr "Περίγραμμα μελανιού"
#: ../Pinta.Effects/Effects/InkSketchEffect.cs:32
msgid "Ink Sketch"
msgstr "Σκίτσο μελάνης"
#: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.LevelsDialog.cs:585
msgid "Input"
msgstr "Είσοδος"
#: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.LevelsDialog.cs:573
msgid "Input Histogram"
msgstr "Ιστόγραμμα εισόδου"
#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.InstallDialog.cs:126
msgid "Install"
msgstr "Εγκατάσταση"
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:513
msgid "Install Add-in Package"
msgstr "Εγκατάσταση πρόσθετου πακέτου"
#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:373
msgid "Install from file..."
msgstr "Εγκατάσταση από αρχείο..."
#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:229
msgid "Install..."
msgstr "Εγκατάσταση..."
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstaller.cs:16
msgid "Installation cancelled"
msgstr "Η εγκατάσταση ακυρώθηκε"
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInstallerDialog.cs:171
msgid "Installation failed"
msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε"
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:115
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:250
#: Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:122
msgid "Installed"
msgstr "Εγκαταστάθηκε"
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:286
msgid "Installed version"
msgstr "Εγκατεστημένη έκδοση"
#: Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/InstallDialog.cs:209
msgid "Installing Add-ins"
msgstr "Εγκαταστούνται πρόσθετα"
#: ../Pinta.Effects/Effects/AddNoiseEffect.cs:170
#: ../Pinta.Effects/Effects/OutlineEffect.cs:144
#: ../Pinta.Effects/Effects/TileEffect.cs:144
msgid "Intensity"
msgstr "Ένταση"
#. Translators: {0} is 'Alt', or a platform-specific key such as 'Option' on macOS.
#: ../Pinta.Core/Classes/SelectionModeHandler.cs:54
#, csharp-format
msgid "Intersect ({0} + Left Click)"
msgstr ""
#: ../Pinta.Effects/Adjustments/InvertColorsEffect.cs:25
#: ../Pinta.Effects/Effects/MandelbrotFractalEffect.cs:166
msgid "Invert Colors"
msgstr "Αντιστροφή χρωμάτων"
#: ../Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:69
#: ../Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:456
msgid "Invert Selection"
msgstr "Αντιστροφή επιλογής"
#: ../Pinta.Tools/Tools/TextTool.cs:168
msgid "Italic"
msgstr "Πλάγια"
#: ../Pinta/Dialogs/JpegCompressionDialog.cs:38
msgid "JPEG Quality"
msgstr "Ποιότητα JPEG"
#: ../Pinta.Effects/Effects/JuliaFractalEffect.cs:24
msgid "Julia Fractal"