Ο σκοπός ύπαρξης αυτού του αρχείου είναι να ορίσει κάποιες κοινές κατευθυντήριες γραμμές για μεταφράσεις που πραγματοποιούνται από πολλούς ανθρώπους. Όπως γνωρίζεις, οταν μεταφράζεις κάτι απο μία γλώσσα σε μία άλλη συνήθως είναι ζόρικο και η υποκειμενικότητα ειναι εμφανής. Γίνεται λοιπόν σημαντικό το να αναφέρουμε ρητά κοινά συμφωνημένες μεταφράσεις για κάθε γλώσσα, όπως για παράδειγμα ποιός είναι ο καλύτερος τρόπος για να μεταφράσουμε μια συγκεκριμένη έκφραση ή ποιές εκφράσεις δεν πρέπει να μεταφραστούν καθόλου.
- List of guidelines, if applicable for the language
English | Ελληνικά |
---|---|
to crash | διακόπτεται |
- attribute
- button
- block
- carousel
- component
- compiler
- conditional statement
- cover
- developer
- directive
- documentation
- dropdown
- flag
- footer
- global
- grid system
- guidelines
- hack
- header
- indentation
- key
- list
- local
- magic number
- map
- margin
- mixin
- padding
- polyfill
- postprocessor
- preprocessor
- project
- root
- rule
- ruleset
- Sass
- scope
- Scss
- selector
- sidebar
- slash
- styles
- stylesheet
- theme
- UI