-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
Copy path3481_élan.yml
105 lines (75 loc) · 3.81 KB
/
3481_élan.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 3481
Wort: élan
Wortart: nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: un élan
Femininum / Plural: ''
IPA: \e.lɑ̃\
Definition: Schwung, Elan
Register: ↗Fiktion
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Il suffisait d'un *élan* du cœur pour le désarmer.
Ein *Gefühlsausbruch* genügte, um ihn zu entwaffnen.
L'*élan* du Canada est plus grand que celui d'Europe.
Der kanadische *Elch* ist größer als der europäische.
Le golfeur a pris son *élan* avant de frapper la balle.
Der Golfer holte *Schwung*, bevor er den Ball schlug.
La voiture continuait sur son *élan* après avoir perdu les freins.
Das Auto fuhr durch seinen *Schwung* weiter, nachdem die Bremsen versagt hatten.
Dans un *élan* de générosité, elle a donné tout son argent aux pauvres.
In einem *Anfall* von Großzügigkeit gab sie ihr ganzes Geld den Armen.
Les enfants ont pris leur *élan* pour sauter par-dessus la flaque d'eau.
Die Kinder nahmen *Anlauf*, um über die Pfütze zu springen.
Son *élan* d'enthousiasme a inspiré toute l'équipe.
Seine überschwängliche *Begeisterung* hat das ganze Team inspiriert.
Le sportif a franchi la haie d'un seul *élan*.
Der Sportler sprang mit einem einzigen *Satz* über die Hürde.
L'*élan* africain possède des cornes impressionnantes.
Der afrikanische *Elch* hat eindrucksvolle Hörner.
Ces réformes donneront un nouvel *élan* à l'économie.
Diese Reformen werden der Wirtschaft neuen *Schwung* geben.
Elle parlait avec *élan* de ses projets d'avenir.
Sie sprach mit *Begeisterung* von ihren Zukunftsplägen.
L'*élan* mystique du poète se reflète dans ses vers.
Der mystische *Schwung* des Dichters spiegelt sich in seinen Versen wider.
Un *élan* de tendresse l'a poussé à embrasser sa mère.
Eine *Anwandlung* von Zärtlichkeit trieb ihn dazu, seine Mutter zu umarmen.
Le cavalier a dû contrôler l'*élan* de son cheval.
Der Reiter musste den *Schwung* seines Pferdes kontrollieren.
Les eaux, dans leur *élan*, ont emporté le pont.
Das Wasser riss in seinem *Schwung* die Brücke mit.
Un *élan* d'amour l'a fait courir vers elle.
Ein *Gefühlsausbruch* ließ ihn zu ihr rennen.
La balle a perdu son *élan* dans l'herbe haute.
Der Ball verlor seinen *Schwung* im hohen Gras.
Les *élans* vivent principalement dans les forêts du Nord.
Die *Elche* leben hauptsächlich in den nördlichen Wäldern.
Son *élan* de solidarité a touché tout le monde.
Seine *Regung* der Solidarität hat alle berührt.
D'un *élan* spontané, elle s'est précipitée pour l'aider.
In einer spontanen *Regung* eilte sie ihm zu Hilfe.
Le jeune athlète manque encore d'*élan*.
Dem jungen Athleten fehlt noch der *Schwung*.
Un *élan* de pitié l'a poussée à intervenir.
Ein *Anfall* von Mitleid trieb sie zum Eingreifen.
Il a sauté sans *élan* par-dessus la barrière.
Er sprang ohne *Anlauf* über die Absperrung.
L'*élan* de la bicyclette l'a portée jusqu'au sommet.
Der *Schwung* des Fahrrads trug sie bis zum Gipfel.
Les *élans* de son cœur étaient toujours sincères.
Die *Gefühlsregungen* ihres Herzens waren immer aufrichtig.
Le skieur a pris de l'*élan* dans la descente.
Der Skifahrer holte bei der Abfahrt *Schwung*.
Cette rencontre a donné un nouvel *élan* à sa carrière.
Diese Begegnung gab seiner Karriere neuen *Auftrieb*.
Sa réponse a brisé mon *élan*.
Seine Antwort hat meinen *Schwung* gebremst.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''