forked from PintaProject/Pinta
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathit.po
2123 lines (1653 loc) · 55.6 KB
/
it.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Italian translation for pinta
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the pinta package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pinta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 01:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-09 08:14+0000\n"
"Last-Translator: Federico Mameli <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-22 22:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n"
#: Pinta.Tools/Tools/PanTool.cs:37
msgid "Pan"
msgstr "Pan"
#: Pinta.Tools/Tools/PanTool.cs:43
msgid "Click and drag to navigate image."
msgstr "Clicca e trascina per muoverti nell'immagine."
#: Pinta.Tools/Tools/MoveSelectedTool.cs:41
#: Pinta/Actions/Edit/PasteAction.cs:100
#: Pinta.Core/HistoryItems/FinishPixelsHistoryItem.cs:64
#: Pinta.Core/HistoryItems/PasteHistoryItem.cs:70
msgid "Move Selected Pixels"
msgstr "Sposta i pixel selezionati"
#: Pinta.Tools/Tools/MoveSelectedTool.cs:47
msgid "Drag the selection to move selected content."
msgstr "Trascina la selezione per spostare i contenuti selezionati."
#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:63
msgid "Color Picker"
msgstr "Selettore colore"
#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:69
msgid "Left click to set primary color. Right click to set secondary color."
msgstr ""
"Tasto sinistro del mouse per impostare il colore primario. Tasto destro del "
"mouse per impostare il colore secondario."
#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:94
msgid "Sampling"
msgstr ""
#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:101
msgid "Single Pixel"
msgstr ""
#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:102
msgid "3 x 3 Region"
msgstr ""
#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:103
msgid "5 x 5 Region"
msgstr ""
#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:104
msgid "7 x 7 Region"
msgstr ""
#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:105
msgid "9 x 9 Region"
msgstr ""
#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:113 Pinta.Core/Classes/Document.cs:300
msgid "Layer"
msgstr "Livello"
#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:114
msgid "Image"
msgstr ""
#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:125
msgid "After select"
msgstr "Dopo la selezione"
#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:132
msgid "Do not switch tool"
msgstr "Non cambiare strumento"
#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:133
msgid "Switch to previous tool"
msgstr "Passa allo strumento precedente"
#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:134
msgid "Switch to Pencil tool"
msgstr "Passa alla matita"
#: Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:187 Pinta.Tools/Tools/PencilTool.cs:47
msgid "Pencil"
msgstr "Matita"
#: Pinta.Tools/Tools/MagicWandTool.cs:45
msgid "Magic Wand Select"
msgstr "Seleziona la bacchetta magica"
#: Pinta.Tools/Tools/MagicWandTool.cs:53
msgid "Click to select region of similar color."
msgstr "Fare click in una regione di colore simile."
#: Pinta.Tools/Tools/MoveSelectionTool.cs:41
msgid "Move Selection"
msgstr "Muovi selezione"
#: Pinta.Tools/Tools/MoveSelectionTool.cs:47
msgid "Drag the selection to move selection outline."
msgstr "Trascina la selezione per muovere il bordo della selezione."
#: Pinta.Tools/Tools/PaintBrushTool.cs:40 Pinta/MainWindow.cs:65
msgid "Paintbrush"
msgstr "Pennello"
#: Pinta.Tools/Tools/PaintBrushTool.cs:42
#: Pinta.Tools/Tools/FreeformShapeTool.cs:54
msgid ""
"Left click to draw with primary color, right click to draw with secondary "
"color."
msgstr ""
"Fare click sinistro per disegnare col colore primario, click destro per "
"disegnare col colore secondario."
#: Pinta.Tools/Tools/PaintBrushTool.cs:63
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: Pinta.Tools/Tools/RectangleSelectTool.cs:37
msgid "Rectangle Select"
msgstr "Selezione rettangolare"
#: Pinta.Tools/Tools/RectangleSelectTool.cs:43
msgid ""
"Click and drag to draw a rectangular selection. Hold shift to constrain to a "
"square."
msgstr ""
"Fare click e trascinare per effettuare una selezione rettangolare. Mantieni "
"premuto shift per forzare a quadrato."
#: Pinta.Tools/Tools/FloodTool.cs:74
msgid "Flood Mode"
msgstr "Modo riempimento"
#: Pinta.Tools/Tools/FloodTool.cs:81
msgid "Contiguous"
msgstr "Contiguo"
#: Pinta.Tools/Tools/FloodTool.cs:82
msgid "Global"
msgstr "Globale"
#: Pinta.Tools/Tools/FloodTool.cs:93 Pinta.Tools/Tools/RecolorTool.cs:73
msgid "Tolerance"
msgstr "Tolleranza"
#: Pinta.Tools/Tools/BaseBrushTool.cs:70 Pinta.Tools/Tools/ShapeTool.cs:99
msgid "Brush width"
msgstr "Dimensione pennello"
#: Pinta.Tools/Tools/BaseBrushTool.cs:75 Pinta.Tools/Tools/ShapeTool.cs:104
msgid "Decrease brush size"
msgstr "Diminuisci la dimensione del pennello"
#: Pinta.Tools/Tools/BaseBrushTool.cs:89 Pinta.Tools/Tools/ShapeTool.cs:118
msgid "Increase brush size"
msgstr "Aumenta la dimensione del pennello"
#: Pinta.Tools/Tools/EllipseTool.cs:37
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellisse"
#: Pinta.Tools/Tools/EllipseTool.cs:43
msgid ""
"Click and drag to draw an ellipse (right click for secondary color). Hold "
"shift to constrain to a circle."
msgstr ""
"Fare click e trascinare per disegnare un ellisse (click destro per il colore "
"secondario). Mantenere premuto shift per forzare ad un cerchio."
#: Pinta.Tools/Tools/RoundedRectangleTool.cs:43
msgid "Rounded Rectangle"
msgstr "Rettangolo arrotondato"
#: Pinta.Tools/Tools/RoundedRectangleTool.cs:49
msgid ""
"Click and drag to draw a rounded rectangle (right click for secondary "
"color). Hold shift to constrain to a square."
msgstr ""
"Fare click e trascinare per disegnare un rettangolo arrotondato (click con "
"il pulsante destro per il colore secondario). Tenere premuto Maiusc per "
"disegnare un quadrato."
#: Pinta.Tools/Tools/RoundedRectangleTool.cs:87
msgid "Radius"
msgstr "Raggio"
#: Pinta.Tools/Tools/RoundedRectangleTool.cs:92
msgid "Decrease rectangle's corner radius"
msgstr "Riduci il raggio dell'angolo del rettangolo"
#: Pinta.Tools/Tools/RoundedRectangleTool.cs:106
msgid "Increase rectangle's corner radius"
msgstr "Aumenta il raggio dell'angolo del rettangolo"
#: Pinta.Tools/Tools/RecolorTool.cs:58
msgid "Recolor"
msgstr "Ricolora"
#: Pinta.Tools/Tools/RecolorTool.cs:60
msgid "Left click to replace the secondary color with the primary color."
msgstr ""
"Fare click per sostituire il colore secondario con il colore primario."
#: Pinta.Tools/Tools/EllipseSelectTool.cs:37
msgid "Ellipse Select"
msgstr "Selezione ellittica"
#: Pinta.Tools/Tools/EllipseSelectTool.cs:43
msgid ""
"Click and drag to draw an elliptical selection. Hold shift to constrain to a "
"circle."
msgstr ""
"Clicca e Trascina per disegnare una selezione ellittica. Tieni premuto il "
"tasto Maiusc per forzare una selezione circolare."
#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:35
msgid "Text"
msgstr "Testo"
#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:41
msgid ""
"Left click to place cursor, then type desired text. Text color is primary "
"color."
msgstr ""
"Fare click sinistro per posizionare il cursore, quindi scrivere il testo "
"desiderato. Il colore del testo è quello primario."
#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:89
msgid "Font"
msgstr "Carattere"
#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:124
msgid "Bold"
msgstr "Grassetto"
#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:131
msgid "Italic"
msgstr "Corsivo"
#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:138
msgid "Underline"
msgstr "Sottolineato"
#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:147
msgid "Left Align"
msgstr "Allinea a sinistra"
#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:155
msgid "Center Align"
msgstr "Allinea al centro"
#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:162
msgid "Right Align"
msgstr "Allinea a destra"
#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:174
msgid "Text Style"
msgstr "Stile di testo"
#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:181
#: Pinta.Tools/Brushes/PlainBrush.cs:37 Pinta.Core/Effects/UserBlendOps.cs:52
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:182
msgid "Normal and Outline"
msgstr "Normale e contornato"
#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:183
#: Pinta.Effects/Effects/OutlineEffect.cs:28
msgid "Outline"
msgstr "Contorno"
#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:184
msgid "Fill Background"
msgstr "Riempi Sfondo"
#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:192
msgid "Outline width"
msgstr "Larghezza contorno"
#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:197
msgid "Decrease outline size"
msgstr "Diminuire dimensione contorno"
#: Pinta.Tools/Tools/TextTool/TextTool.cs:214
msgid "Increase outline size"
msgstr "Aumentare dimensione contorno"
#: Pinta.Tools/Tools/LineCurveTool.cs:37
msgid "Line"
msgstr "Linea"
#: Pinta.Tools/Tools/LineCurveTool.cs:43
msgid ""
"Left click to draw with primary color, right click for secondary color. Hold "
"Shift key to snap to angles."
msgstr ""
"Fai click sinistro per disegnare col colore primario, click destro per "
"disegnare col colore secondario. Mantieni premuto il tasto Shift per "
"attivare la guida magnetica sugli angoli."
#: Pinta.Tools/Tools/ZoomTool.cs:48
msgid "Zoom"
msgstr "Ingradimento"
#: Pinta.Tools/Tools/ZoomTool.cs:54
msgid ""
"Left click to zoom in. Right click to zoom out. Click and drag to zoom in "
"selection."
msgstr ""
"Tasto destro del mouse per ingrandire. Tasto destro del mouse per "
"rimpicciolire. Cliccare e trascinare per ingrandire la selezione."
#: Pinta.Tools/Tools/PaintBucketTool.cs:40
msgid "Paint Bucket"
msgstr "Secchiello"
#: Pinta.Tools/Tools/PaintBucketTool.cs:46
msgid ""
"Left click to fill a region with the primary color, right click to fill with "
"the secondary color."
msgstr ""
"Fare click sinistro per riempire una regione col colore primario, click "
"destro per riempire col colore secondario."
#: Pinta.Tools/Tools/RectangleTool.cs:37
msgid "Rectangle"
msgstr "Rettangolo"
#: Pinta.Tools/Tools/RectangleTool.cs:43
msgid ""
"Click and drag to draw a rectangle (right click for secondary color). Hold "
"shift to constrain to a square."
msgstr ""
"Fare click e trascinare per disegnare un rettangolo (click con il pulsante "
"destro per il colore secondario). Tenere premuto Maiusc per disegnare un "
"quadrato."
#: Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:55 Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:166
msgid "Gradient"
msgstr "Sfumatura"
#: Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:63
msgid ""
"Click and drag to draw gradient from primary to secondary color. Right "
"click to reverse."
msgstr ""
"Clicca e trascina per disegnare la sfumatura dal colore primario a quello "
"secondario. Clicca con il tasto destro per invertirli."
#: Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:173
msgid "Linear Gradient"
msgstr "Sfumatura lineare"
#: Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:174
msgid "Linear Reflected Gradient"
msgstr "Sfumatura lineare riflessa"
#: Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:175
msgid "Linear Diamond Gradient"
msgstr "Sfumatura a diamante lineare"
#: Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:176
msgid "Radial Gradient"
msgstr "Sfumatura radiale"
#: Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:177
msgid "Conical Gradient"
msgstr "Sfumatura conica"
#: Pinta.Tools/Tools/ShapeTool.cs:131
#: Pinta.Tools/Tools/FreeformShapeTool.cs:71
msgid "Fill Style"
msgstr "Stile di ripempimento"
#: Pinta.Tools/Tools/ShapeTool.cs:138
#: Pinta.Tools/Tools/FreeformShapeTool.cs:78
msgid "Outline Shape"
msgstr "Solo contorno"
#: Pinta.Tools/Tools/ShapeTool.cs:139
#: Pinta.Tools/Tools/FreeformShapeTool.cs:79
msgid "Fill Shape"
msgstr "Forma piena"
#: Pinta.Tools/Tools/ShapeTool.cs:140
#: Pinta.Tools/Tools/FreeformShapeTool.cs:80
msgid "Fill and Outline Shape"
msgstr "Contorno e forma piena"
#: Pinta.Tools/Tools/PencilTool.cs:49
msgid ""
"Left click to draw freeform, one-pixel wide lines with the primary color, "
"right click to use the secondary color."
msgstr ""
"Tasto sinistro del muose per disegnare liberamente una linea di un pixel "
"come spessore e con il colore primario. Tasto destro del mouse per usare il "
"colore secondario."
#: Pinta.Tools/Tools/LassoSelectTool.cs:44
msgid "Lasso Select"
msgstr "Selezione libera"
#: Pinta.Tools/Tools/LassoSelectTool.cs:46
msgid "Click and drag to draw the outline for a selection area."
msgstr "Clicca e trascina per disegnare il contorno dell'area da selezionare"
#: Pinta.Tools/Tools/CloneStampTool.cs:42
msgid "Clone Stamp"
msgstr "Timbro clone"
#: Pinta.Tools/Tools/CloneStampTool.cs:47
msgid "Ctrl-left click to set origin, left click to paint."
msgstr ""
"Ctrl+tasto sinistro per impostare l'origine, click con il tasto sinistro per "
"disegnare."
#: Pinta.Tools/Tools/EraserTool.cs:44
msgid "Eraser"
msgstr "Gomma"
#: Pinta.Tools/Tools/EraserTool.cs:46
msgid ""
"Left click to erase to transparent, right click to erase to secondary color. "
msgstr ""
"Clicca pulsante sinistro per rendere trasparente, clicca pulsante per "
"cancellare il colore secondario. "
#: Pinta.Tools/Tools/FreeformShapeTool.cs:52
msgid "Freeform Shape"
msgstr "Forma a mano libera"
#: Pinta.Tools/Brushes/CircleBrush.cs:37
msgid "Circles"
msgstr "Circolare"
#: Pinta.Tools/Brushes/GridBrush.cs:37
msgid "Grid"
msgstr "Griglia"
#: Pinta.Tools/Brushes/SplatterBrush.cs:37
msgid "Splatter"
msgstr "Splatter"
#: Pinta.Tools/Brushes/SquaresBrush.cs:39
msgid "Squares"
msgstr "Quadrati"
#: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.ReseedButtonWidget.cs:38
msgid "Random Noise"
msgstr "Rumore casuale"
#: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.ReseedButtonWidget.cs:65
msgid "Reseed"
msgstr "Rigenera il seme"
#: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.ComboBoxWidget.cs:42
#: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.PointPickerWidget.cs:58
msgid "label"
msgstr "etichetta"
#: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.AnglePickerWidget.cs:52
#: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.HScaleSpinButtonWidget.cs:48
msgid "label1"
msgstr "etichetta1"
#: Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPaletteWidget.cs:80
msgid "Choose Primary Color"
msgstr "Scegli il Colore Primario"
#: Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPaletteWidget.cs:94
msgid "Choose Secondary Color"
msgstr "Scegli il Colore Secondario"
#: Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPaletteWidget.cs:117
msgid "Choose Palette Color"
msgstr "Scegli Tavolozza dei Colori"
#: Pinta.Gui.Widgets/Widgets/Layers/LayersListWidget.cs:216
msgid "Layer Shown"
msgstr "Livello Mostrato"
#: Pinta.Gui.Widgets/Widgets/Layers/LayersListWidget.cs:216
msgid "Layer Hidden"
msgstr "Livello Nascosto"
#: Pinta/Options.cs:486
msgid "OptionName"
msgstr "Opzioni Nome"
#: Pinta/Main.cs:68
msgid "number of threads to use for rendering"
msgstr "numero di processi usati per la renderizzazione"
#: Pinta/Actions/Edit/ResizePaletteAction.cs:50
msgid "Resize Palette"
msgstr "Ridimensiona Tavolozza"
#: Pinta/Actions/Edit/ResizePaletteAction.cs:51
msgid "New palette size:"
msgstr "Nuova dimensione Tavolozza:"
#: Pinta/Actions/Edit/PasteAction.cs:115
msgid "Image larger than canvas"
msgstr ""
#: Pinta/Actions/Edit/PasteAction.cs:116
msgid ""
"The image being pasted is larger than the canvas size. What would you like "
"to do?"
msgstr ""
"L'immagine da incollare è più larga della superficie. Cosa vorresti fare?"
#: Pinta/Actions/Edit/PasteAction.cs:120
msgid "Expand canvas"
msgstr "Espandi la superificie"
#: Pinta/Actions/Edit/PasteAction.cs:121
msgid "Don't change canvas size"
msgstr "Non cambiare la dimensione della superficie"
#: Pinta/Actions/Edit/PasteIntoNewLayerAction.cs:67
#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:74
msgid "Paste Into New Layer"
msgstr "Incolla in un nuovo livello"
#: Pinta/Actions/Layers/LayerPropertiesAction.cs:92
msgid "Layer Opacity"
msgstr "Opacità del livello"
#: Pinta/Actions/Layers/LayerPropertiesAction.cs:97
msgid "Rename Layer"
msgstr "Rinomina livello"
#: Pinta/Actions/Layers/LayerPropertiesAction.cs:102
msgid "Hide Layer"
msgstr "Nascondi livello"
#: Pinta/Actions/Layers/LayerPropertiesAction.cs:102
msgid "Show Layer"
msgstr "Mostra livello"
#: Pinta/Actions/Layers/LayerPropertiesAction.cs:107
#: Pinta/Dialogs/LayerPropertiesDialog.cs:50
msgid "Layer Properties"
msgstr "Proprietà del livello"
#: Pinta/Actions/Layers/RotateZoomLayerAction.cs:52
#: Pinta/Actions/Layers/RotateZoomLayerAction.cs:75
msgid "Rotate / Zoom Layer"
msgstr ""
#: Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:75
msgid "Save Image File"
msgstr "Salva immagine"
#: Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:181
msgid "Pinta does not support saving images in this file format."
msgstr "Pinta non supporta il salvataggio in questo formato di file."
#: Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:182
#: Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:194
#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:352
msgid "Error"
msgstr "Errore"
#: Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:193
msgid "Cannot save read only file."
msgstr "Impossibile salvare file di sola lettura."
#: Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:208
msgid "Image too large"
msgstr "Immagine troppo grande"
#: Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:209
msgid "ICO files can not be larger than 255 x 255 pixels."
msgstr ""
#: Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:231
#, csharp-format
msgid "A file named \"{0}\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Un file chiamato \"{0}\" esiste già. Vuoi sostituirlo?"
#: Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:232
#, csharp-format
msgid ""
"The file already exists in \"{1}\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"Il file esiste già in \"{1}\". Sostituendolo verrà sovrascritto il suo "
"contenuto."
#: Pinta/Actions/File/OpenDocumentAction.cs:50
#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:157
msgid "Open Image File"
msgstr "Apri immagine"
#: Pinta/Actions/File/OpenDocumentAction.cs:64
msgid "Image files"
msgstr "File di immagini"
#: Pinta/Actions/File/OpenDocumentAction.cs:68
#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:335
msgid "All files"
msgstr "Tutti i file"
#: Pinta/Actions/File/CloseDocumentAction.cs:61
#, csharp-format
msgid "Save the changes to image \"{0}\" before closing?"
msgstr "Salvare i cambiamenti all'immagine \"{0}\" prima di chiudere?"
#: Pinta/Actions/File/CloseDocumentAction.cs:62
msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
msgstr ""
"Se non si salva ora, tutte le modifiche saranno definitivamente perse."
#: Pinta/Actions/File/CloseDocumentAction.cs:69
msgid "Close without saving"
msgstr "Chiudi senza salvare"
#: Pinta/Actions/File/NewScreenshotAction.cs:52
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Cattura Schermata"
#: Pinta/Actions/File/NewScreenshotAction.cs:53
msgid "Delay before taking a screenshot (seconds):"
msgstr "Ritardo prima di catturare lo schermo (secondi):"
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:27
#: Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:165
msgid "New Image"
msgstr "Nuova immagine"
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:37
msgid "New Image Size "
msgstr "Nuova dimensione immagine "
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:102
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:114
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:160
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:200
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:189
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:229
msgid "pixels"
msgstr "pixel"
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:127
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:138
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:167
msgid "Width:"
msgstr "Larghezza:"
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:140
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:178
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:207
msgid "Height:"
msgstr "Altezza:"
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:56
#: Pinta.Core/HistoryItems/ResizeHistoryItem.cs:43
msgid "Resize Image"
msgstr "Ridimensiona immagine"
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:75
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:105
msgid "By percentage:"
msgstr "In percentuale:"
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:117
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:146
msgid "By absolute size:"
msgstr "In dimensioni assolute:"
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:216
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:245
msgid "Maintain aspect ratio"
msgstr "Mantieni le proporzioni"
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:86
#: Pinta.Core/Classes/Document.cs:629
msgid "Resize Canvas"
msgstr "Ridimensiona Tela"
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:530
msgid "Anchor:"
msgstr "Ancora:"
#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:114
msgid "Contributors to this release:"
msgstr ""
#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:126
msgid "Previous contributors:"
msgstr ""
#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:137
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Antonio Tuzzi AKA usa_getta https://launchpad.net/~usa-getta\n"
" Cameron White https://launchpad.net/~cameronwhite91\n"
" Daniele \"OpenNingia\" Simonetti https://launchpad.net/~oppifjellet\n"
" Daniele Del Giudice https://launchpad.net/~d4n13le\n"
" Daniele Napolitano https://launchpad.net/~dnax88\n"
" Davide Lunghi https://launchpad.net/~davide-lunghi\n"
" Federico Mameli https://launchpad.net/~piratapopo\n"
" Guybrush88 https://launchpad.net/~guybrush\n"
" Jonathan Pobst https://launchpad.net/~jpobst\n"
" Kabir94 https://launchpad.net/~kabirsala\n"
" Luca Urbini https://launchpad.net/~luca-urbini\n"
" Nicola Moretto https://launchpad.net/~nicola88\n"
" Pullus In Fabula https://launchpad.net/~zatunga11\n"
" Valeria De Luca https://launchpad.net/~adilaksmi\n"
" flux https://launchpad.net/~luigimarco\n"
" giacomo margarito https://launchpad.net/~eagleman\n"
" joshg https://launchpad.net/~joshg\n"
" magic3 https://launchpad.net/~magic3\n"
" nTia89 https://launchpad.net/~tia-tif-deactivatedaccount-"
"deactivatedaccount\n"
" simone.sandri https://launchpad.net/~lexluxsox"
#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:140
msgid "Translated by:"
msgstr "Tradotto da:"
#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:146
msgid "Based on the work of Paint.NET:"
msgstr "Basato sul lavoro di Paint.NET"
#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:153
msgid "Using some icons from:"
msgstr "Utilizzando delle icone da:"
#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:161
msgid "Powered by Mono:"
msgstr ""
#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:270
msgid "About Pinta"
msgstr "A proposito di Pinta"
#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:288
msgid "Version Info"
msgstr "Informazioni sulla versione"
#: Pinta/Dialogs/JpegCompressionDialog.cs:38
msgid "JPEG Quality"
msgstr "Qualità JPEG"
#: Pinta/Dialogs/JpegCompressionDialog.cs:46
msgid "Quality: "
msgstr "Qualità: "
#: Pinta/Dialogs/LayerPropertiesDialog.cs:159
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
#: Pinta/Dialogs/LayerPropertiesDialog.cs:167
msgid "Visible"
msgstr "Visibile"
#: Pinta/Dialogs/LayerPropertiesDialog.cs:178 GlowEffect dialog
msgid "Blend Mode"
msgstr "Modalità fusione"
#: Pinta/Dialogs/LayerPropertiesDialog.cs:189
msgid "Opacity:"
msgstr "Opacità:"
#: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:41
#: Pinta/Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:50
msgid "Version"
msgstr "Versione"
#: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:50
msgid "License"
msgstr "Licenza"
#: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:50
msgid "Released under the MIT X11 License."
msgstr "Rilasciato sotto la licenza MIT X11"
#: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:57
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:57
msgid "by Pinta contributors"
msgstr "dai collaboratori di Pinta"
#: Pinta/Dialogs/ClipboardEmptyDialog.cs:36
msgid "Image cannot be pasted"
msgstr "L'immagine non può essere incollata"
#: Pinta/Dialogs/ClipboardEmptyDialog.cs:37
msgid "The clipboard does not contain an image."
msgstr "Gli appunti non contengono un'immagine."
#: Pinta/Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:44
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#: Pinta/Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:53
msgid "Path"
msgstr "Percorso"
#: Pinta/MainWindow.cs:123
msgid "_File"
msgstr "_File"
#: Pinta/MainWindow.cs:124
msgid "_Edit"
msgstr "_Modifica"
#: Pinta/MainWindow.cs:126
msgid "_View"
msgstr "_Visualizza"
#: Pinta/MainWindow.cs:129
msgid "_Image"
msgstr "_Immagine"
#: Pinta/MainWindow.cs:130
msgid "_Layers"
msgstr "_Livelli"
#: Pinta/MainWindow.cs:131
msgid "_Adjustments"
msgstr "_Regolazioni"
#: Pinta/MainWindow.cs:132
msgid "Effe_cts"
msgstr "_Effetti"
#: Pinta/MainWindow.cs:134
msgid "_Window"
msgstr "_Finestra"
#: Pinta/MainWindow.cs:138
msgid "Tool Windows"
msgstr "Finestre Strumenti"
#: Pinta/MainWindow.cs:142
msgid "_Help"
msgstr "_Guida utente"
#: Pinta/MainWindow.cs:160 Pinta.Core/Actions/HelpActions.cs:53
msgid "About"
msgstr "Informazioni su Pinta"
#: Pinta/DockLibrary/DockItemContainer.cs:91 Pinta/DockLibrary/DockItem.cs:477
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
#: Pinta/DockLibrary/DockItemContainer.cs:191
msgid "Dock"
msgstr "Aggancia"
#: Pinta/DockLibrary/DockItemContainer.cs:195
#: Pinta/DockLibrary/DockItem.cs:502
msgid "Auto Hide"
msgstr "Nascondi automaticamente"
#: Pinta/DockLibrary/DockItem.cs:485
msgid "Dockable"
msgstr "Agganciabile"
#: Pinta/DockLibrary/DockItem.cs:493
msgid "Floating"
msgstr "Fluttuante"
#: Pinta/Pads/ToolBoxPad.cs:42 Pinta/Pads/ToolBoxPad.cs:48
msgid "Tools"
msgstr "Strumenti"
#: Pinta/Pads/HistoryPad.cs:43 Pinta/Pads/HistoryPad.cs:50
msgid "History"
msgstr "Cronologia"
#: Pinta/Pads/LayersPad.cs:43 Pinta/Pads/LayersPad.cs:54
msgid "Layers"
msgstr "Livelli"
#: Pinta/Pads/CanvasPad.cs:75
msgid "Documents"
msgstr "Documenti"
#: Pinta/Pads/ColorPalettePad.cs:42 Pinta/Pads/ColorPalettePad.cs:49
#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:128
msgid "Palette"
msgstr "Tavolozza"
#: Pinta/Pads/OpenImagesPad.cs:41 Pinta/Pads/OpenImagesPad.cs:45
msgid "Images"
msgstr "Immagini"
#: Pinta.Core/Managers/EffectsManager.cs:63
#: Pinta.Core/Managers/EffectsManager.cs:98
msgid "..."
msgstr "..."
#: Pinta.Core/Managers/ToolManager.cs:234
#: Pinta.Core/Managers/ToolManager.cs:236
msgid "No tool selected."
msgstr ""
#: Pinta.Core/Managers/LivePreviewManager.cs:220
msgid "Rendering Effect"
msgstr "Effetti di rendering"
#: Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:97
#, csharp-format
msgid "Unsaved Image {0}"
msgstr "Immagine non salvata {0}"
#: Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:156
msgid "Background"
msgstr "Sfondo"
#: Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:184
msgid "Open Image"
msgstr "Apri immagine"
#: Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:308
#, csharp-format
msgid "Could not open file: {0}"
msgstr "Impossibile aprire il file: {0}"
#: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:54
msgid "New..."
msgstr "Nuovo..."
#: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:55
msgid "New Screenshot..."
msgstr "Cattura Schermata"
#: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:56 Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:82
msgid "Open..."
msgstr "Apri..."
#: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:57
msgid "Open Recent"
msgstr "Aperti di recente"
#: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:64
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:65
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:66 Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:83
msgid "Save As..."
msgstr "Salva con nome..."
#: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:67
msgid "Print"
msgstr "Stampa"
#: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:68
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
#: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:70
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
#: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:71
msgid "Open"
msgstr "Apri"
#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:65
#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:287
msgid "Add New Layer"
msgstr "Aggiungi nuovo livello"
#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:66
#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:270
msgid "Delete Layer"
msgstr "Elimina livello"
#: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:67