-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 40
/
Copy pathreasoning.html
182 lines (182 loc) · 19 KB
/
reasoning.html
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
<!DOCTYPE html>
<html lang="zh-Hans">
<head>
<meta charset="utf-8">
<meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=edge">
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1, user-scalable=no">
<meta name="keywords" content="learn japanese,learn japanese for free,learn japanese online,how to learn japanese,learn hiragana,learn katakana,learn Kanji" />
<meta name="theme-color" content="#7FDBFF">
<title>日语语法指南 | Learn Japanese</title>
<link rel="stylesheet" href="https://maxcdn.bootstrapcdn.com/bootstrap/4.0.0/css/bootstrap.min.css" integrity="sha384-Gn5384xqQ1aoWXA+058RXPxPg6fy4IWvTNh0E263XmFcJlSAwiGgFAW/dAiS6JXm" crossorigin="anonymous">
<link type="text/css" rel="stylesheet" media="all" href="assets/jg_custom.css" />
<script src="https://cdn.jsdelivr.net/npm/[email protected]/dist/jquery.min.js"></script>
<script src="https://maxcdn.bootstrapcdn.com/bootstrap/4.0.0/js/bootstrap.min.js" integrity="sha384-JZR6Spejh4U02d8jOt6vLEHfe/JQGiRRSQQxSfFWpi1MquVdAyjUar5+76PVCmYl" crossorigin="anonymous"></script>
<script src="assets/script.js?O"></script>
</head>
<body>
<div id="content-area" class="container">
<div class="row">
<div class="col-lg-8 offset-lg-2 col-md-8 offset-md-2 col-sm-12 col-xs-12">
<nav class="navbar navbar-default navbar-dark" id="nav-top" role="navigation">
<div class="container-fluid">
<div class="navbar-header float-left">
<button type="button" class="navbar-toggler border border-secondary rounded bg-secondary" data-toggle="collapse"
data-target="#header-navbar-collapse">
<span class="navbar-toggler-icon"></span>
</button></div>
<ol class="breadcrumb">
<li class="breadcrumb-item"><a href="index.html">日语语法指南</a></li>
<li class="breadcrumb-item"><a href="specialexpressions.html">特定的表达方式</a></li>
</ol>
<div class="collapse navbar-collapse pull-right" id="header-navbar-collapse">
<ul class="nav navbar-nav">
<li><a class="pull-right" href="http://guidetojapanese.org/learn/">English Site</a></li>
<li><a class="pull-right" href="http://guidetojapanese.org/learn/grammar/reasoning">本页原文</a></li>
</ul>
</div>
</div>
</nav>
<h1 id="page-title">假设和总结</h1>
<p>作者:Tae Kim</p>
<p>这一节我们学习如何假设以及做出结论,要用到:「と<span title="する - 做" class="popup">する</span>」和「<span title="わけ - 原因;情况" class="popup">わけ</span>」(<span title="わけ - 原因;情况" class="popup">訳</span>).</p>
<h2 id="part2">用「<span title="わけ - 原因;情况" class="popup">わけ</span>」得出结论</h2>
<h3>词汇学习</h3>
<ol>
<li>訳 【わけ】 - 意思;原因;可以推导出</li>
<li>直子 【なお・こ】 - 直子(姓)</li>
<li>いくら - 多少</li>
<li>英語 【えい・ご】 - 英语</li>
<li>勉強 【べん・きょう】 - 学习</li>
<li>する (例外) - 做</li>
<li>うまい (い形容词) - 有技巧的;好吃的</li>
<li>なる (う动词) - 成为</li>
<li>つまり - 简而言之</li>
<li>語学 【ご・がく】 - 语言学习</li>
<li>能力 【のう・りょく】 - 能力</li>
<li>ある (う动词) - 存在(无生命)</li>
<li>言う 【い・う】 (う动词)- 说</li>
<li>失礼 【しつ・れい】 - 失礼</li>
<li>中国語 【ちゅう・ごく・ご】 - 中文</li>
<li>読む 【よ・む】 (う动词) - 读</li>
<li>広子 【ひろ・こ】 - 广子(姓)</li>
<li>家 【1) うち; 2) いえ】 - 1)自己家;2)房子</li>
<li>行く 【い・く】 (う动词) - 走</li>
<li>こと - 事情</li>
<li>一郎 【いち・ろう】 - 一郎(姓)</li>
<li>微積分 【び・せき・ぶん】 - 微积分</li>
<li>分かる 【わ・かる】 (う动词) - 明白</li>
<li>ここ - 这里</li>
<li>試験 【し・けん】 - 考试</li>
<li>合格 【ごう・かく】 - 及格</li>
<li>今度 【こん・ど】 - 这次;另一次</li>
<li>負ける 【ま・ける】 (る动词) - 输掉</li>
<li>来る 【く・る】 (例外)- 来</li>
<li>あきらめる (る动词) - 放弃</li>
</ol>
<p>名词「<span title="わけ - 原因;情况" class="popup">わけ</span>」(<span title="わけ - 原因;情况" class="popup">訳</span>)不好解释,它的定义是「意思;原因;可以推导出」从下面的简单对话中你可以看到它的用法:</p>
<h3>例一</h3>
<p><span title="なおこ - 直子" class="popup">直子</span>:<span title="いくら - 多少" class="popup">いくら</span><span title="えいご - English" class="popup">英語</span>を<span title="べんきょう - 学习" class="popup">勉強</span><span title="する - 做" class="popup">して</span>も、<span title="うまい - 可口;有技巧的" class="popup">うまく</span><span title="なる - 成为" class="popup">ならない</span>の。<br />
直子:不管我多努力学习,英语就是学不好。</p>
<p>ジム:<span title="つまり - 简而言之" class="popup">つまり</span>、<span title="ごがく - 语言学习" class="popup">語学</span>には、<span title="のうりょく - 能力" class="popup">能力</span>が<span title="ある - 存在(无生命)" class="popup">ない</span>と<span title="いう- 说" class="popup">いう</span><em><span title="わけ - 原因;情况" class="popup">訳</span></em>か。<br />
Jim:简而言之,这<em>意味着</em>你的语言能力不行。</p>
<p><span title="なおこ - 直子" class="popup">直子</span>:<span title="しつれい - 失礼" class="popup">失礼</span>ね。<br />
直子:(你)好无礼。</p>
<p>可以看到,Jim 从直子的话中得出了她语言能力不行的结论。这跟解释性的「の」完全不同,后者是用来解释明显或不明显的事情。「<span title="わけ - 原因;情况" class="popup">わけ</span>」则是用在任何人根据一定的信息都能推出的结论的地方。</p>
<p>这个语法一个有用之处就是跟「<span title="ある - 存在(无生命)" class="popup">ない</span>」合用,来表示无法得出的结论。这样我们就可以说类似「我特么怎么就该知道呢?」之类的话了。
</p>
<ul>
<li><span title="ちゅうごくご - 中文" class="popup">中国語</span>が<span title="よむ - 读" class="popup">読める</span><em><span title="わけ - 原因;情况" class="popup">わけ</span>が<span title="ある - 存在(无生命)" class="popup">ない</span></em>。<br />
我不可能看得懂中文(字面:(我)能读懂中文这事是没理由的)
</li>
</ul>
<p>按照普通的语法规则,我们必须找一个助词与名词「<span title="わけ - 原因;情况" class="popup">わけ</span>」合用来连接动词,但因为这种语法太常用了,助词经常都被省略掉,变成「~<span title="わけ - 原因;情况" class="popup">わけ</span><span title="ある - 存在(无生命)" class="popup">ない</span>」。
</p>
<h3>例二</h3>
<p><span title="なおこ - 直子" class="popup">直子</span>:<span title="ひろこ - 广子" class="popup">広子</span>の<span title="いえ - 家" class="popup">家</span>に<span title="いく - 走" class="popup">行った</span><span title="こと - 事情" class="popup">こと</span><span title="ある - 存在(无生命)" class="popup">ある</span>?<br />
直子:你去过广子家吗?</p>
<p><span title="いちろう - 一郎" class="popup">一郎</span>:<span title="ある - 存在(无生命)" class="popup">ある</span><em><span title="わけ - 原因;情况" class="popup">わけ</span><span title="ある - 存在(无生命)" class="popup">ない</span></em>でしょう。<br />
一郎:我不可能去过她家的,对吧?
</p>
<h3>例三</h3>
<p><span title="なおこ - 直子" class="popup">直子</span>:<span title="びせきぶん - 微积分" class="popup">微積分</span>は<span title="わかる - 明白" class="popup">分かる</span>?<br />
直子:你会微积分吗?</p>
<p><span title="いちろう - 一郎" class="popup">一郎</span>:<span title="わかる - 明白" class="popup">分かる</span><em><span title="わけ - 原因;情况" class="popup">わけ</span><span title="ある - 存在(无生命)" class="popup">ない</span></em>よ!<br />
一郎:我怎么可能懂!</p>
<p>有一点要注意,「<span title="わけ - 原因;情况" class="popup">わけ</span><span title="ある - 存在(无生命)" class="popup">ない</span>」也可以用来表示某件事很容易(字面:无须解释),但你可以很容易分辨出来别人是否要表达这种意思,因为这时候它跟形容词一样用。
</p>
<ul>
<li><span title="ここ - 这里" class="popup">ここ</span>の<span title="しけん - 考试" class="popup">試験</span>に<span title="ごうかく - 及格" class="popup">合格</span><span title="する - 做" class="popup">する</span>のは<em><span title="わけない - 简单,容易" class="popup">わけない</span></em>。<br />
这里的考试很容易过。
</li>
</ul>
<p>最后,虽然不是很常用,但「<span title="わけ - 原因;情况" class="popup">わけ</span>」也可以用来非常正式的表达某件事必须不惜一切做到或做不到。这其实就是「~てはいけない」更强硬、更正式的版本。这种语法比较简单,加上「<span title="わけ - 原因;情况" class="popup">わけ</span>にはいかない」就可以。这里面的「は」是主题助词,所以发音成「わ」。之所以「いけない」改成了「いかない」,也许是跟自动他动有关系,但我不想深究了。只要记住这里是「い<em><u>か</u></em>ない」而非「い<em><u>け</u></em>ない」。
</p>
<ol>
<li><span title="こんど - 这次" class="popup">今度</span>は<span title="まける - 输掉" class="popup">負ける</span><em><span title="わけ - 原因;情况" class="popup">わけ</span>にはいかない</em>。<br />
这一次我一定不能输了。
</li>
<li><span title="ここ - 这里" class="popup">ここ</span>まで<span title="くる- 来" class="popup">きて</span>、<span title="あきらめる - 放弃" class="popup">あきらめる</span><em><span title="わけ - 原因;情况" class="popup">わけ</span>にはいかない</em>。<br />
到了这个地步,我绝不能放弃。
</li>
</ol>
<h2 id="part3">用「と<span title="する - 做" class="popup">する</span>」做假设</h2>
<h3>词汇学习</h3>
<ol>
<li>する (例外) - 做</li>
<li>明日 【あした】 - 明天</li>
<li>行く 【い・く】 (う动词) - 走</li>
<li>今 【いま】- 现在</li>
<li>~時 【~じ】 - 小时的量词</li>
<li>着く 【つ・く】 (う动词) - 到达</li>
<li>思う 【おも・う】 (う动词) - 思考,认为</li>
<li>観客 【かん・きゃく】 - 观众</li>
<li>参加 【さん・か】 - 参加</li>
<li>もらう - 接受</li>
<li>被害者 【ひ・がい・しゃ】 - 受害人</li>
<li>非常 【ひ・じょう】 - 极度</li>
<li>幸い 【さいわ・い】 (な形容词) - 幸运的</li>
<li>朝ご飯 【あさ・ご・はん】 - 早饭</li>
<li>食べる 【た・べる】 (る动词) - 吃</li>
<li>もう - 已经</li>
<li>昼 【ひる】 - 下午</li>
<li>お腹 【お・なか】 - 胃</li>
<li>空く 【す・く】 (う动词) - 变空</li>
</ol>
<p>虽然这一小节跟上一小节没有直接关系,但我觉得放一起还是很合适。<a href="try.html#part3">之前我们学过</a>如何将意向形与「と<span title="する - 做" class="popup">する</span>」合用来表示试图做某个动作。现在我们要学一些「と<span title="する - 做" class="popup">する</span>」的其他用法。这里要先说一下,其实「と<span title="する - 做" class="popup">する</span>」只不过是引用助词「と」和动词「<span title="する - 做" class="popup">する</span>」的组合而已。比如有这么个句子:[ 动词 ]と<span title="する - 做" class="popup">する</span>,它表达的就是字面意思,即你像是在做那个动作。可以看到,跟意向形合用的时候,就可以表达「像是要做 [ 动词 ] 的样子」。换句话说,你表现得像是要去做引用的那个动作似的,所以我们的翻译是「尝试做某个动作」。让我们看看如果跟动词字典形合用会怎样。</p>
<h3>示例</h3>
<ul>
<li><span title="あした - 明天" class="popup">明日</span>に<span title="いく - 走" class="popup">行く</span><em>と<span title="する - 做" class="popup">する</span></em>。<br />
假设我们明天去。
</li>
</ul>
<p>上例中说话的人在考虑如果决定明天去的话会发生什么。可以看到,字面翻译「像是要明天去的样子」仍然是有意义的。不过这里与前面学过的使用动词意向形的语法不同,这里是在做假设。另外既然是在做假设,那么可以想象这里用条件语也是合适的,事实确实是这样,你可能会经常看到下面这种说法:</p>
<ul>
<li><span title="いま- 现在" class="popup">今</span>から<span title="いく - 走" class="popup">行く</span>と<em><span title="する - 做" class="popup">したら</span></em>、<span title="くじ - 九点" class="popup">9時</span>に<span title="つく - 到达" class="popup">着く</span>と<span title="おもう - 思考,认为" class="popup">思います</span>。<br />
如果我们现在走,我想会在九点到达。
</li>
</ul>
<p>可以看到动词「<span title="する - 做" class="popup">する</span>」被活用成了「たら」条件语的形式,用来表达考虑<i>如果</i>遇到某种情况。你也可以把「<span title="する - 做" class="popup">する</span>」活用为て形(<span title="する - 做" class="popup">して</span>),表示为一系列动作:
</p>
<ol>
<li>
<span title="かんきゃく - 观众" class="popup">観客</span><em>と<span title="する - 做" class="popup">して</span></em><span title="さんか - 参加" class="popup">参加</span><span title="する - 做" class="popup">させて</span><span title="もらう - 接受" class="popup">もらった</span>。<br />
受人帮忙以观众的身份参加。
</li>
<li><span title="ひがいしゃ - 受害人" class="popup">被害者</span><em>と<span title="する - 做" class="popup">して</span>は</em>、<span title="ひじょう - 极度" class="popup">非常</span>に<span title="さいわい - 幸运的" class="popup">幸い</span>だった。<br />
作为受害人,曾经十分幸运。
</li>
<li><span title="あさごはん - 早饭" class="popup">朝ご飯</span>を<span title="たべる - 吃" class="popup">食べた</span><em>と<span title="する - 做" class="popup">して</span>も</em>、<span title="もう - 已经" class="popup">もう</span><span title="ひる - 下午" class="popup">昼</span>だから<span title="おなか - 胃" class="popup">お腹</span>が<span title="すく - 变空" class="popup">空いた</span>でしょう。<br />
虽然猜想你应该吃过早饭了,但现在已经中午,你应该还是饿了吧?
</li>
</ol>
<p>这都是用同样的方法造的句。例一里面,你做得像个「观众」一样;例二里面像个「受害人」一样;例三里面像是吃过早饭一样。这样你应该了解为什么同样的语法适用于这些句子了吧,因为它们在日语里面都是一个意思(当然用到的助词不同,「<span title="する - 做" class="popup">する</span>」的活用方式也不同)。
</p>
<nav class="navbar navbar-default footer" role="navigation">
<div class="pull-left"><a href="negativeverbs2.html">更多的否定动词</a></div>
<div class="pull-right"><a href="timeactions.html">跟时间相关的动作</a></div>
</nav>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>