You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Esta es una lista de términos en ingles y sus más adecuadas traducciones que usaremos a lo largo de la traducción de la documentación, lógicamente siempre tener en cuenta el contexto del párrafo que se esta traduciendo para ver si la palabra recomendada cumple con la traducción adecuada.
Child Expression => Expresion Hijo
Render => Renderizar.
PD: Cualquier miembro del equipo de traducción siéntase libre de editar esta lista luego de haber discutido algún termino.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
También es bueno hecharle un ojo a otras tecnologías que ya se encuentran traducidas, y revisar que pasa con los ejemplos, o las palabras claves (las que traducidas pierden valor). Pueden verlo claramente en este sitio por ejemplo. http://betterspecs.org/
Saludos
Sign up for freeto subscribe to this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in.
Esta es una lista de términos en ingles y sus más adecuadas traducciones que usaremos a lo largo de la traducción de la documentación, lógicamente siempre tener en cuenta el contexto del párrafo que se esta traduciendo para ver si la palabra recomendada cumple con la traducción adecuada.
PD: Cualquier miembro del equipo de traducción siéntase libre de editar esta lista luego de haber discutido algún termino.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: