diff --git a/document_page/i18n/es.po b/document_page/i18n/es.po index 50c916a96c8..f567d1404cd 100644 --- a/document_page/i18n/es.po +++ b/document_page/i18n/es.po @@ -10,44 +10,47 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-04-17 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-17 00:50+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-16 11:45+0000\n" +"Last-Translator: Ana Suárez \n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_needaction msgid "Action Needed" -msgstr "" +msgstr "Necesita Acción" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__active msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Activo" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_ids msgid "Activities" -msgstr "" +msgstr "Actividades" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_exception_decoration +#, fuzzy msgid "Activity Exception Decoration" -msgstr "" +msgstr "Decoración de excepción de actividad" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_state msgid "Activity State" -msgstr "" +msgstr "Estado Actividad" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_attachment_count +#, fuzzy msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "Número adjuntos" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_document_category_filter @@ -58,8 +61,9 @@ msgstr "Autor" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__backend_url +#, fuzzy msgid "Backend URL" -msgstr "" +msgstr "Backend URL" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_create_menu @@ -86,7 +90,7 @@ msgstr "Categoría" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.wiki_history_form msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "Cambios" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__child_ids @@ -107,7 +111,7 @@ msgstr "Cerrar" #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history__company_id msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Compañía" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__content @@ -144,7 +148,7 @@ msgstr "Creado el" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__draft_summary msgid "Describe the changes made" -msgstr "" +msgstr "Describa los cambios realizados" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history__diff @@ -168,9 +172,8 @@ msgstr "Nombre mostrado" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_document_category_filter -#, fuzzy msgid "Document Category" -msgstr "Historial del documento" +msgstr "Categoría Documento" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_history_tree @@ -199,7 +202,7 @@ msgstr "Historial de página del documento" #: model:ir.model,name:document_page.model_wizard_document_page_history_show_diff #, fuzzy msgid "Document Page Show Diff" -msgstr "Página del documento" +msgstr "Página del documento muestra diferencia" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_category_form @@ -209,22 +212,22 @@ msgstr "Documentos" #. module: document_page #: model:res.groups,name:document_page.group_document_editor msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_follower_ids msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Seguidores" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "Seguidores (Canales)" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "Seguidores (Empresas)" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_document_category_filter @@ -235,8 +238,9 @@ msgstr "Agrupar por..." #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__history_head +#, fuzzy msgid "HEAD" -msgstr "" +msgstr "CABEZA" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__history_ids @@ -255,53 +259,52 @@ msgstr "ID" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_exception_icon msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__activity_exception_icon msgid "Icon to indicate an exception activity." -msgstr "" +msgstr "Icono para indicar una actividad de excepción." #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__message_needaction #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Si está marcado, nuevos mensajes requieren su atención." #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "Si está marcado, algunos mensajes tienen un error de entrega." #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__company_id #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page_history__company_id msgid "If set, page is accessible only from this company" -msgstr "" +msgstr "Si establecido, la página solo es accesible desde esta compañía" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form -#, fuzzy msgid "Information" -msgstr "Información del menú" +msgstr "Información" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "Es seguidor" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__content_date msgid "Last Contribution Date" -msgstr "" +msgstr "Última fecha de contribución" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__content_uid #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_document_category_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_filter msgid "Last Contributor" -msgstr "" +msgstr "Último contribuidor" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page____last_update @@ -330,12 +333,12 @@ msgstr "Última actualización el" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "Adjunto principal" #. module: document_page #: model:res.groups,name:document_page.group_document_manager msgid "Manager" -msgstr "" +msgstr "Manager" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__menu_id @@ -355,13 +358,12 @@ msgstr "Nombre del menú" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Mensaje de error de entrega" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_ids -#, fuzzy msgid "Messages" -msgstr "Páginas" +msgstr "Mensajes" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__draft_name @@ -375,47 +377,47 @@ msgstr "Nombre" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__draft_name msgid "Name for the changes made" -msgstr "" +msgstr "Nombre para los cambios realizados" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "Fecha de vencimiento de la siguiente actividad" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_summary msgid "Next Activity Summary" -msgstr "" +msgstr "Resumen Siguiente Actividad" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_type_id msgid "Next Activity Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo Siguiente Actividad" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" -msgstr "" +msgstr "Número de acciones" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Número de errores" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "" +msgstr "Número de mensajes que requieren su atención" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "Número de mensajes con error de entrega" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__message_unread_counter msgid "Number of unread messages" -msgstr "" +msgstr "Número de mensajes sin leer" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history__page_id @@ -457,23 +459,23 @@ msgstr "Menú superior" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_user_id msgid "Responsible User" -msgstr "" +msgstr "Usuario responsable" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.wiki_history_form msgid "Rev 01" -msgstr "" +msgstr "Rev 01" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form msgid "Revision" -msgstr "" +msgstr "Revisión" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Error entrega SMS" #. module: document_page #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:0