forked from PintaProject/Pinta
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathzh_TW.po
1625 lines (1256 loc) · 39.8 KB
/
zh_TW.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Chinese (Traditional) translation for pinta
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the pinta package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pinta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:08-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 07:02+0000\n"
"Last-Translator: taijuin lee <Unknown>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-08 19:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14110)\n"
#: Pinta.Effects/Adjustments/AutoLevelEffect.cs:26
msgid "Auto Level"
msgstr "自動調整色階"
#: Pinta.Effects/Adjustments/InvertColorsEffect.cs:26
msgid "Invert Colors"
msgstr "反轉顏色和亮度"
#: Pinta.Effects/Adjustments/LevelsEffect.cs:24
msgid "Levels"
msgstr "色階"
#: Pinta.Effects/Adjustments/SepiaEffect.cs:27
msgid "Sepia"
msgstr "復古褐色"
#: Pinta.Effects/Adjustments/PosterizeEffect.cs:26
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.PosterizeDialog.cs:26
msgid "Posterize"
msgstr "色調分離"
#: Pinta.Effects/Adjustments/BlackAndWhiteEffect.cs:26
msgid "Black and White"
msgstr "去除色彩"
#: Pinta.Effects/Adjustments/CurvesEffect.cs:28
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:46
msgid "Curves"
msgstr "曲線"
#: Pinta.Effects/Adjustments/BrightnessContrastEffect.cs:30
msgid "Brightness / Contrast"
msgstr "亮度/對比"
#: Pinta.Effects/Adjustments/HueSaturationEffect.cs:27
msgid "Hue / Saturation"
msgstr "色相 / 飽和度"
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:103
msgid "Levels Adjustment"
msgstr "色階調整"
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:130
msgid "Input Histogram"
msgstr "輸入直方圖"
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:172
msgid "Input"
msgstr "輸入"
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:285
msgid "Output"
msgstr "輸出"
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:413
msgid "Output Histogram"
msgstr "輸出直方圖"
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:456
msgid "Auto"
msgstr "自動"
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:468
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:173
msgid "Reset"
msgstr "重設"
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:478
msgid "Red"
msgstr "紅色"
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:489
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:142
msgid "Green"
msgstr "綠色"
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:528
msgid "Blue"
msgstr "藍色"
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.PosterizeDialog.cs:93
msgid "Linked"
msgstr "連鎖變更"
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:62
msgid "Transfer Map"
msgstr "轉換圖"
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:85
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:86
msgid "Luminosity"
msgstr "亮度"
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:100
msgid "(256, 256)"
msgstr "(256, 256)"
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:131
msgid "Red "
msgstr "紅色 "
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:153
msgid "Blue "
msgstr "藍色 "
#: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:187
msgid "Tip: Right-click to remove control points."
msgstr "提示:按右鍵以刪除控制點。"
#: Pinta.Effects/Effects/ReduceNoiseEffect.cs:29
msgid "Reduce Noise"
msgstr "減少雜訊"
#: Pinta.Effects/Effects/ReduceNoiseEffect.cs:37
#: Pinta.Effects/Effects/MedianEffect.cs:37
#: Pinta.Effects/Effects/AddNoiseEffect.cs:38
msgid "Noise"
msgstr "雜訊"
#: Pinta.Effects/Effects/FragmentEffect.cs:26
msgid "Fragment"
msgstr "碎片"
#: Pinta.Effects/Effects/FragmentEffect.cs:34
#: Pinta.Effects/Effects/UnfocusEffect.cs:36
#: Pinta.Effects/Effects/RadialBlurEffect.cs:34
#: Pinta.Effects/Effects/GaussianBlurEffect.cs:34
#: Pinta.Effects/Effects/MotionBlurEffect.cs:34
#: Pinta.Effects/Effects/ZoomBlurEffect.cs:34
msgid "Blurs"
msgstr "模糊"
#: Pinta.Effects/Effects/CloudsEffect.cs:30
msgid "Clouds"
msgstr "雲"
#: Pinta.Effects/Effects/CloudsEffect.cs:38
#: Pinta.Effects/Effects/MandelbrotFractalEffect.cs:34
#: Pinta.Effects/Effects/JuliaFractalEffect.cs:34
msgid "Render"
msgstr "渲染"
#: Pinta.Effects/Effects/UnfocusEffect.cs:28
msgid "Unfocus"
msgstr "失去聚焦"
#: Pinta.Effects/Effects/RedEyeRemoveEffect.cs:29
msgid "Red Eye Removal"
msgstr "去除紅眼"
#: Pinta.Effects/Effects/RedEyeRemoveEffect.cs:37
#: Pinta.Effects/Effects/GlowEffect.cs:39
#: Pinta.Effects/Effects/SoftenPortraitEffect.cs:67
#: Pinta.Effects/Effects/SharpenEffect.cs:34
msgid "Photo"
msgstr "照片"
#: Pinta.Effects/Effects/MandelbrotFractalEffect.cs:26
msgid "Mandelbrot Fractal"
msgstr "曼德勃羅不規則碎片形"
#: Pinta.Effects/Effects/GlowEffect.cs:31
msgid "Glow"
msgstr "美白效果"
#: Pinta.Effects/Effects/EdgeDetectEffect.cs:29
msgid "Edge Detect"
msgstr "邊緣偵測"
#: Pinta.Effects/Effects/EdgeDetectEffect.cs:37
#: Pinta.Effects/Effects/ReliefEffect.cs:33
#: Pinta.Effects/Effects/EmbossEffect.cs:34
#: Pinta.Effects/Effects/OutlineEffect.cs:37
msgid "Stylize"
msgstr "風格化"
#: Pinta.Effects/Effects/RadialBlurEffect.cs:26
msgid "Radial Blur"
msgstr "放射狀模糊"
#: Pinta.Effects/Effects/FrostedGlassEffect.cs:26
msgid "Frosted Glass"
msgstr "磨砂玻璃"
#: Pinta.Effects/Effects/FrostedGlassEffect.cs:34
#: Pinta.Effects/Effects/TileEffect.cs:34
#: Pinta.Effects/Effects/PixelateEffect.cs:38
#: Pinta.Effects/Effects/PolarInversionEffect.cs:39
#: Pinta.Effects/Effects/BulgeEffect.cs:34
#: Pinta.Effects/Effects/TwistEffect.cs:34
msgid "Distort"
msgstr "扭曲"
#: Pinta.Effects/Effects/OilPaintingEffect.cs:26
msgid "Oil Painting"
msgstr "油畫"
#: Pinta.Effects/Effects/OilPaintingEffect.cs:34
#: Pinta.Effects/Effects/InkSketchEffect.cs:42
#: Pinta.Effects/Effects/PencilSketchEffect.cs:41
msgid "Artistic"
msgstr "藝術效果"
#: Pinta.Effects/Effects/JuliaFractalEffect.cs:26
msgid "Julia Fractal"
msgstr "茱莉亞不規則碎片形"
#: Pinta.Effects/Effects/SoftenPortraitEffect.cs:59
msgid "Soften Portrait"
msgstr "柔化處理"
#: Pinta.Effects/Effects/ReliefEffect.cs:45
msgid "Relief"
msgstr "醒目效果"
#: Pinta.Effects/Effects/InkSketchEffect.cs:34
msgid "Ink Sketch"
msgstr "水墨素描"
#: Pinta.Effects/Effects/MedianEffect.cs:29
msgid "Median"
msgstr "中間值"
#: Pinta.Effects/Effects/EmbossEffect.cs:26
msgid "Emboss"
msgstr "浮雕"
#: Pinta.Effects/Effects/GaussianBlurEffect.cs:26
msgid "Gaussian Blur"
msgstr "高斯模糊"
#: Pinta.Effects/Effects/SharpenEffect.cs:26
msgid "Sharpen"
msgstr "銳利化"
#: Pinta.Effects/Effects/AddNoiseEffect.cs:30
msgid "Add Noise"
msgstr "加入雜訊"
#: Pinta.Effects/Effects/TileEffect.cs:26
msgid "Tile Reflection"
msgstr "瓷磚效果"
#: Pinta.Effects/Effects/PixelateEffect.cs:26
msgid "Pixelate"
msgstr "像素化"
#: Pinta.Effects/Effects/MotionBlurEffect.cs:26
msgid "Motion Blur"
msgstr "動感模糊"
#: Pinta.Effects/Effects/PolarInversionEffect.cs:26
msgid "Polar Inversion"
msgstr "極性反轉"
#: Pinta.Effects/Effects/BulgeEffect.cs:26
msgid "Bulge"
msgstr "凸起"
#: Pinta.Effects/Effects/ZoomBlurEffect.cs:26
msgid "Zoom Blur"
msgstr "變焦模糊"
#: Pinta.Effects/Effects/PencilSketchEffect.cs:33
msgid "Pencil Sketch"
msgstr "鉛筆素描"
#: Pinta.Effects/Effects/OutlineEffect.cs:29
#: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:171
msgid "Outline"
msgstr "邊框"
#: Pinta.Effects/Effects/TwistEffect.cs:26
msgid "Twist"
msgstr "扭曲"
#: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.AnglePickerWidget.cs:52
#: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.HScaleSpinButtonWidget.cs:48
msgid "label1"
msgstr "標籤1"
#: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.ComboBoxWidget.cs:42
#: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.PointPickerWidget.cs:58
msgid "label"
msgstr "標籤"
#: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.ReseedButtonWidget.cs:38
msgid "Random Noise"
msgstr "不規則雜訊"
#: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.ReseedButtonWidget.cs:65
msgid "Reseed"
msgstr "變換"
#: Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPaletteWidget.cs:75
msgid "Choose Primary Color"
msgstr "選擇主要顏色"
#: Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPaletteWidget.cs:89
msgid "Choose Secondary Color"
msgstr "選擇第二顏色"
#: Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPaletteWidget.cs:112
msgid "Choose Palette Color"
msgstr "選擇調色盤顏色"
#: Pinta.Tools/RectangleSelectTool.cs:38
msgid "Rectangle Select"
msgstr "矩形選取工具"
#: Pinta.Tools/RectangleSelectTool.cs:44
msgid ""
"Click and drag to draw a rectangular selection. Hold shift to constrain to a "
"square."
msgstr "點選並拖動畫出一個矩形選取區域。按住\"Shift\"鍵以限制畫出來的是正方形。"
#: Pinta.Tools/CloneStampTool.cs:43
msgid "Clone Stamp"
msgstr "橡皮圖章"
#: Pinta.Tools/CloneStampTool.cs:48
msgid "Ctrl-left click to set origin, left click to paint."
msgstr "按著左邊的 \"ctrl鍵\",然後用滑鼠點選要複製像素的中心點!然後放開鍵盤,按滑鼠左鍵當筆刷塗抹。"
#: Pinta.Tools/MagicWandTool.cs:46
msgid "Magic Wand Select"
msgstr "魔術棒選取工具"
#: Pinta.Tools/MagicWandTool.cs:54
msgid "Click to select region of similar color."
msgstr "點擊以選取一相同顏色的區域。"
#: Pinta.Tools/RectangleTool.cs:38
msgid "Rectangle"
msgstr "矩形"
#: Pinta.Tools/RectangleTool.cs:44
msgid ""
"Click and drag to draw a rectangle (right click for secondary color). Hold "
"shift to constrain to a square."
msgstr "按住滑鼠左鍵並拖動畫出一矩形(若用滑鼠右鍵則使用的是第二顏色)。按住\"Shift\"鍵以限制畫出來的是正方形。"
#: Pinta.Tools/MoveSelectionTool.cs:42
msgid "Move Selection"
msgstr "移動選取區域"
#: Pinta.Tools/MoveSelectionTool.cs:48
msgid "Drag the selection to move selection outline."
msgstr "拖動選取區域,以移動選取區域的邊框。"
#: Pinta.Tools/GradientTool.cs:56 Pinta.Tools/GradientTool.cs:167
msgid "Gradient"
msgstr "漸層"
#: Pinta.Tools/GradientTool.cs:64
msgid ""
"Click and drag to draw gradient from primary to secondary color. Right "
"click to reverse."
msgstr "按住滑鼠左鍵並拖動畫出從主要顏色到第二顏色的漸層顏色,按住滑鼠右鍵則相反。"
#: Pinta.Tools/GradientTool.cs:174
msgid "Linear Gradient"
msgstr "線性漸變填充"
#: Pinta.Tools/GradientTool.cs:175
msgid "Linear Reflected Gradient"
msgstr "雙線性漸變填充"
#: Pinta.Tools/GradientTool.cs:176
msgid "Linear Diamond Gradient"
msgstr "鑽石形漸變填充"
#: Pinta.Tools/GradientTool.cs:177
msgid "Radial Gradient"
msgstr "放射漸變填充"
#: Pinta.Tools/GradientTool.cs:178
msgid "Conical Gradient"
msgstr "圓錐形漸變填充"
#: Pinta.Tools/FloodTool.cs:73
msgid "Flood Mode"
msgstr "泛濫模式"
#: Pinta.Tools/FloodTool.cs:80
msgid "Contiguous"
msgstr "相似顏色的連續區域"
#: Pinta.Tools/FloodTool.cs:81
msgid "Global"
msgstr "整個選取區域"
#: Pinta.Tools/FloodTool.cs:92 Pinta.Tools/RecolorTool.cs:73
msgid "Tolerance"
msgstr "容許偏差量"
#: Pinta.Tools/PaintBrushTool.cs:41 Pinta/MainWindow.cs:401
msgid "Paintbrush"
msgstr "畫筆"
#: Pinta.Tools/PaintBrushTool.cs:43 Pinta.Tools/FreeformShapeTool.cs:55
msgid ""
"Left click to draw with primary color, right click to draw with secondary "
"color."
msgstr "畫圖時,按滑鼠左鍵畫出來的顏色是主要顏色,按滑鼠右鍵畫出來的顏色是第二顏色。"
#: Pinta.Tools/PaintBrushTool.cs:64
msgid "Type"
msgstr "類型"
#: Pinta.Tools/PencilTool.cs:48 Pinta.Tools/ColorPickerTool.cs:120
msgid "Pencil"
msgstr "鉛筆"
#: Pinta.Tools/PencilTool.cs:50
msgid ""
"Left click to draw freeform, one-pixel wide lines with the primary color, "
"right click to use the secondary color."
msgstr "按滑鼠左鍵畫出任意形狀,線條寬為1像素而顏色為主要顏色,按滑鼠右鍵使用第二顏色。"
#: Pinta.Tools/EllipseSelectTool.cs:38
msgid "Ellipse Select"
msgstr "橢圓形選取工具"
#: Pinta.Tools/EllipseSelectTool.cs:44
msgid ""
"Click and drag to draw an elliptical selection. Hold shift to constrain to a "
"circle."
msgstr "按住滑鼠並拖動畫出一個橢圓選取區域。另外,按住\"Shift\"鍵以限制畫出來的是圓形。"
#: Pinta.Tools/LineCurveTool.cs:38
msgid "Line"
msgstr "直線"
#: Pinta.Tools/LineCurveTool.cs:43
msgid ""
"Left click to draw with primary color, right click for secondary color. Hold "
"Shift key to snap to angles."
msgstr ""
#: Pinta.Tools/EraserTool.cs:45
msgid "Eraser"
msgstr "橡皮擦"
#: Pinta.Tools/EraserTool.cs:47
msgid ""
"Left click to erase to transparent, right click to erase to secondary color. "
msgstr "按滑鼠左鍵擦拭變成透明,按滑鼠右鍵擦拭變成第二顏色。 "
#: Pinta.Tools/PanTool.cs:38
msgid "Pan"
msgstr "平移"
#: Pinta.Tools/PanTool.cs:44
msgid "Click and drag to navigate image."
msgstr "按住滑鼠並拖動以瀏覽圖片"
#: Pinta.Tools/ColorPickerTool.cs:44
msgid "Color Picker"
msgstr "顏色拾取器"
#: Pinta.Tools/ColorPickerTool.cs:50
msgid "Left click to set primary color. Right click to set secondary color."
msgstr "按滑鼠左鍵設置主要顏色,按滑鼠右鍵設置第二顏色。"
#: Pinta.Tools/ColorPickerTool.cs:62
msgid "After select"
msgstr "選色之後"
#: Pinta.Tools/ColorPickerTool.cs:68
msgid "Do not switch tool"
msgstr "不要切換工具"
#: Pinta.Tools/ColorPickerTool.cs:68
msgid "Switch to previous tool"
msgstr "切換到上一個工具"
#: Pinta.Tools/ColorPickerTool.cs:68
msgid "Switch to Pencil tool"
msgstr "切換到鉛筆工具"
#: Pinta.Tools/RoundedRectangleTool.cs:44
msgid "Rounded Rectangle"
msgstr "圓角矩形"
#: Pinta.Tools/RoundedRectangleTool.cs:50
msgid ""
"Click and drag to draw a rounded rectangle (right click for secondary "
"color). Hold shift to constrain."
msgstr "按住滑鼠左鍵並拖動畫出一圓角矩形(若用滑鼠右鍵則使用的是第二顏色)。按住\"Shift\"鍵以限制畫出來的是正圓角矩形。"
#: Pinta.Tools/RoundedRectangleTool.cs:83
msgid "Radius"
msgstr "半徑"
#: Pinta.Tools/RoundedRectangleTool.cs:88
msgid "Decrease rectangle's corner radius"
msgstr "減少矩形的圓角半徑"
#: Pinta.Tools/RoundedRectangleTool.cs:102
msgid "Increase rectangle's corner radius"
msgstr "增加矩形的圓角半徑"
#: Pinta.Tools/MoveSelectedTool.cs:42
#: Pinta.Core/HistoryItems/PasteHistoryItem.cs:70
#: Pinta.Core/HistoryItems/FinishPixelsHistoryItem.cs:64
#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:255
msgid "Move Selected Pixels"
msgstr "移動選取的像素"
#: Pinta.Tools/MoveSelectedTool.cs:48
msgid "Drag the selection to move selected content."
msgstr "拖動選取區域,以移動選定內容。"
#: Pinta.Tools/RecolorTool.cs:59
msgid "Recolor"
msgstr "重新著色"
#: Pinta.Tools/RecolorTool.cs:61
msgid "Left click to replace the secondary color with the primary color."
msgstr "按滑鼠左鍵,用主要顏色取代第二顏色。"
#: Pinta.Tools/PaintBucketTool.cs:40
msgid "Paint Bucket"
msgstr "油漆桶"
#: Pinta.Tools/PaintBucketTool.cs:46
msgid ""
"Left click to fill a region with the primary color, right click to fill with "
"the secondary color."
msgstr "點擊滑鼠左鍵,用主要顏色填滿一區域。點擊滑鼠右鍵,則用的是第二顏色。"
#: Pinta.Tools/EllipseTool.cs:38
msgid "Ellipse"
msgstr "橢圓形"
#: Pinta.Tools/EllipseTool.cs:44
msgid ""
"Click and drag to draw an ellipse (right click for secondary color). Hold "
"shift to constrain to a circle."
msgstr "按住滑鼠左鍵並拖動畫出一橢圓(若用滑鼠右鍵則使用的是第二顏色)。按住\"Shift\"鍵以限制畫出來的是圓形。"
#: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:36
msgid "Text"
msgstr "文字"
#: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:42
msgid ""
"Left click to place cursor, then type desired text. Text color is primary "
"color."
msgstr "點擊滑鼠左鍵,輸入想要的文字。(文字顏色是主要顏色!)"
#: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:77
msgid "Font"
msgstr "字型"
#: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:112
msgid "Bold"
msgstr "粗體"
#: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:119
msgid "Italic"
msgstr "斜體"
#: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:126
msgid "Underline"
msgstr "底線"
#: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:135
msgid "Left Align"
msgstr "置左"
#: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:143
msgid "Center Align"
msgstr "置中"
#: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:150
msgid "Right Align"
msgstr "置右"
#: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:162
msgid "Text Style"
msgstr "文字樣式"
#: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:169 Pinta.Tools/Brushes/PlainBrush.cs:38
msgid "Normal"
msgstr "一般"
#: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:170
msgid "Normal and Outline"
msgstr "一般及邊框"
#: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:179
msgid "Outline width"
msgstr "邊框寬度"
#: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:184
msgid "Decrease outline size"
msgstr "減小邊框大小"
#: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:201
msgid "Increase outline size"
msgstr "增大邊框大小"
#: Pinta.Tools/ShapeTool.cs:99 Pinta.Tools/BaseBrushTool.cs:70
msgid "Brush width"
msgstr "筆刷寬度"
#: Pinta.Tools/ShapeTool.cs:104 Pinta.Tools/BaseBrushTool.cs:75
msgid "Decrease brush size"
msgstr "減小筆刷大小"
#: Pinta.Tools/ShapeTool.cs:118 Pinta.Tools/BaseBrushTool.cs:89
msgid "Increase brush size"
msgstr "增大筆刷"
#: Pinta.Tools/ShapeTool.cs:131 Pinta.Tools/FreeformShapeTool.cs:71
msgid "Fill Style"
msgstr "填充形式"
#: Pinta.Tools/ShapeTool.cs:138 Pinta.Tools/FreeformShapeTool.cs:78
msgid "Outline Shape"
msgstr "邊框"
#: Pinta.Tools/ShapeTool.cs:139 Pinta.Tools/FreeformShapeTool.cs:79
msgid "Fill Shape"
msgstr "填充"
#: Pinta.Tools/ShapeTool.cs:140 Pinta.Tools/FreeformShapeTool.cs:80
msgid "Fill and Outline Shape"
msgstr "填充和邊框"
#: Pinta.Tools/Brushes/CircleBrush.cs:38
msgid "Circles"
msgstr "圓圈"
#: Pinta.Tools/Brushes/GridBrush.cs:38
msgid "Grid"
msgstr "網格"
#: Pinta.Tools/Brushes/SquaresBrush.cs:40
msgid "Squares"
msgstr "方塊"
#: Pinta.Tools/Brushes/SplatterBrush.cs:38
msgid "Splatter"
msgstr "噴灑"
#: Pinta.Tools/ZoomTool.cs:49
msgid "Zoom"
msgstr "縮放"
#: Pinta.Tools/ZoomTool.cs:55
msgid ""
"Left click to zoom in. Right click to zoom out. Click and drag to zoom in "
"selection."
msgstr "按滑鼠左鍵以放大,按滑鼠右鍵以縮小。另外,可以用滑鼠左鍵選取一個區域來放大。"
#: Pinta.Tools/LassoSelectTool.cs:45
msgid "Lasso Select"
msgstr "自由選取工具"
#: Pinta.Tools/LassoSelectTool.cs:47
msgid "Click and drag to draw the outline for a selection area."
msgstr "按住滑鼠並拖動畫出選取區域的邊框"
#: Pinta.Tools/FreeformShapeTool.cs:53
msgid "Freeform Shape"
msgstr "自由形態形狀"
#: Pinta/MainWindow.cs:146 Pinta.Core/Actions/HelpActions.cs:53
msgid "About"
msgstr "關於"
#: Pinta/MainWindow.cs:371 Pinta/MainWindow.cs:387
msgid "..."
msgstr "..."
#: Pinta/MainWindow.cs:456
msgid "_File"
msgstr "檔案(_F)"
#: Pinta/MainWindow.cs:457
msgid "_Edit"
msgstr "編輯(_E)"
#: Pinta/MainWindow.cs:459
msgid "_View"
msgstr "檢視(_V)"
#: Pinta/MainWindow.cs:462
msgid "_Image"
msgstr "圖片(_I)"
#: Pinta/MainWindow.cs:463
msgid "_Layers"
msgstr "圖層(_L)"
#: Pinta/MainWindow.cs:464
msgid "_Adjustments"
msgstr "調整(_A)"
#: Pinta/MainWindow.cs:465
msgid "Effe_cts"
msgstr "效果(_C)"
#: Pinta/MainWindow.cs:467
msgid "_Window"
msgstr "視窗(_W)"
#: Pinta/MainWindow.cs:471
msgid "Tool Windows"
msgstr "工具視窗"
#: Pinta/MainWindow.cs:475
msgid "_Help"
msgstr "說明(_H)"
#: Pinta/MainWindow.cs:557 Pinta/MainWindow.cs:563
msgid "Tools"
msgstr "工具"
#: Pinta/MainWindow.cs:571 Pinta/MainWindow.cs:578
#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:121
msgid "Palette"
msgstr "調色盤"
#: Pinta/MainWindow.cs:588
msgid "Documents"
msgstr "文件"
#: Pinta/MainWindow.cs:638 Pinta/MainWindow.cs:649
msgid "Layers"
msgstr "圖層"
#: Pinta/MainWindow.cs:658 Pinta/MainWindow.cs:665
msgid "History"
msgstr "步驟記錄"
#: Pinta/DockLibrary/DockItemContainer.cs:90 Pinta/DockLibrary/DockItem.cs:477
msgid "Hide"
msgstr "隱藏"
#: Pinta/DockLibrary/DockItemContainer.cs:190
msgid "Dock"
msgstr "停駐"
#: Pinta/DockLibrary/DockItemContainer.cs:194
#: Pinta/DockLibrary/DockItem.cs:502
msgid "Auto Hide"
msgstr "自動隱藏"
#: Pinta/DockLibrary/DockItem.cs:485
msgid "Dockable"
msgstr "停駐式"
#: Pinta/DockLibrary/DockItem.cs:493
msgid "Floating"
msgstr "浮動式"
#: Pinta/DialogHandlers.cs:109
msgid "Take Screenshot"
msgstr "拍下螢幕截圖"
#: Pinta/DialogHandlers.cs:110
msgid "Delay before taking a screenshot (seconds):"
msgstr "在多少秒後,拍下螢幕截圖:"
#: Pinta/DialogHandlers.cs:158
#, csharp-format
msgid "Save the changes to image \"{0}\" before closing?"
msgstr "在關閉之前,儲存變更到圖片檔 \"{0}\" 中?"
#: Pinta/DialogHandlers.cs:159
msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
msgstr "如果不儲存,所有的變更將會永久地遺失。"
#: Pinta/DialogHandlers.cs:166
msgid "Close without saving"
msgstr "關閉而不儲存"
#: Pinta/DialogHandlers.cs:193
msgid "Resize Palette"
msgstr "調整調色盤大小"
#: Pinta/DialogHandlers.cs:194
msgid "New palette size:"
msgstr "新調色盤大小:"
#: Pinta/DialogHandlers.cs:223 Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:70
msgid "Paste Into New Layer"
msgstr "貼到新圖層"
#: Pinta/DialogHandlers.cs:320
msgid "Layer Opacity"
msgstr "圖層不透明度"
#: Pinta/DialogHandlers.cs:325
msgid "Rename Layer"
msgstr "更改圖層名稱"
#: Pinta/DialogHandlers.cs:330
msgid "Hide Layer"
msgstr "隱藏圖層"
#: Pinta/DialogHandlers.cs:330
msgid "Show Layer"
msgstr "顯示圖層"
#: Pinta/DialogHandlers.cs:335 Pinta/gtk-gui/Pinta.LayerPropertiesDialog.cs:44
msgid "Layer Properties"
msgstr "圖層屬性"
#: Pinta/DialogHandlers.cs:415 Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:156
msgid "Open Image File"
msgstr "開啟圖片檔"
#: Pinta/DialogHandlers.cs:423
msgid "Image files"
msgstr "圖片檔案"
#: Pinta/DialogHandlers.cs:427 Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:330
msgid "All files"
msgstr "所有檔案"
#: Pinta/DialogHandlers.cs:480
msgid "Paste cancelled"
msgstr "貼上取消"
#: Pinta/DialogHandlers.cs:481
msgid "The clipboard does not contain an image"
msgstr "剪貼簿不包含圖片"
#: Pinta/DialogHandlers.cs:514
msgid "Save Image File"
msgstr "儲存圖片檔"
#: Pinta/DialogHandlers.cs:612
msgid "Pinta does not support saving images in this file format."
msgstr "Pinta 不支援儲存這個檔案格式的圖片"
#: Pinta/DialogHandlers.cs:613 Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:185
#: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:347
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
#: Pinta/DialogHandlers.cs:633
#, csharp-format
msgid "A file named \"{0}\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "檔名 \"{0}\" 已經存在。 你想取代它嗎?"
#: Pinta/DialogHandlers.cs:634
#, csharp-format
msgid ""
"The file already exists in \"{1}\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr "檔案已經存在於 \"{1}\"。取代它會覆蓋其內容。"
#: Pinta/Dialogs/JpegCompressionDialog.cs:38
msgid "JPEG Quality"
msgstr "JPEG 品質"
#: Pinta/Dialogs/JpegCompressionDialog.cs:46
msgid "Quality: "
msgstr "品質: "
#: Pinta/Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:44
msgid "Title"
msgstr "標題"
#: Pinta/Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:50
#: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:41
msgid "Version"
msgstr "版本"
#: Pinta/Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:53
msgid "Path"
msgstr "路徑"
#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:101
msgid "Contributors to this Release"
msgstr "本軟體的貢獻人員"
#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:111
msgid "Previous Contributors"
msgstr "過去版本的貢獻人員"
#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:120
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Eddie https://launchpad.net/~zx4636313\n"
" Jonathan Pobst https://launchpad.net/~jpobst\n"
" taijuin lee https://launchpad.net/~taijuin"
#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:123
msgid "Translated by:"
msgstr "翻譯者:"
#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:130
msgid "Based on the work of Paint.NET:"
msgstr "基於Paint.NET專案:"
#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:137
msgid "Using some icons from:"
msgstr "由此取用一些圖示:"
#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:249
msgid "About Pinta"
msgstr "關於 Pinta"
#: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:267
msgid "Version Info"
msgstr "版本信息"
#: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:50
msgid "License"
msgstr "授權許可"
#: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:50
msgid "Released under the MIT X11 License."
msgstr "以 MIT X11 許可證發行"
#: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:57
msgid "Copyright"
msgstr "版權所有"
#: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:57
msgid "by Pinta contributors"
msgstr "屬於開發Pinta程式的貢獻者"
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.LayerPropertiesDialog.cs:62
msgid "Name:"
msgstr "名稱:"
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.LayerPropertiesDialog.cs:86
msgid "Visible"
msgstr "顯示的"
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.LayerPropertiesDialog.cs:109
msgid "Opacity:"
msgstr "不透明度:"
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:86
#: Pinta.Core/Classes/Document.cs:612
msgid "Resize Canvas"
msgstr "調整畫布尺寸"
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:105
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:75
msgid "By percentage:"
msgstr "按百分比:"
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:146
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:117
msgid "By absolute size:"
msgstr "按絕對大小:"
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:167
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:138
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:148
msgid "Width:"
msgstr "寬度:"
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:189
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:229
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:160
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:200
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:123
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:135
msgid "pixels"
msgstr "像素"
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:207
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:178
#: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:161
msgid "Height:"
msgstr "高度:"