forked from GNOME/jhbuild
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
sv.po
2009 lines (1606 loc) · 62.4 KB
/
sv.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Swedish translation for jhbuild.
# Copyright © 2008-2017 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the jhbuild package.
# Daniel Nylander <[email protected]>, 2008-2011.
# Sebastian Rasmussen <[email protected]>, 2014, 2015.
# Anders Jonsson <[email protected]>, 2015, 2016, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jhbuild\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-11 14:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-11 19:23+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <[email protected]>\n"
"Language-Team: Swedish <[email protected]>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: autogen.sh:103
#, sh-format
msgid "Configuring $PKG_NAME without autotools"
msgstr "Konfigurera $PKG_NAME utan autotools"
#: autogen.sh:120 autogen.sh:125
#, sh-format
msgid "Unable to create file $srcdir/Makefile.inc"
msgstr "Kunde ej skapa filen $srcdir/Makefile.inc"
#: autogen.sh:143
#, sh-format
msgid "Unable to read file $makefile"
msgstr "Kunde ej läsa filen $makefile"
#: autogen.sh:148
#, sh-format
msgid "Unable to copy $makefile to $srcdir/Makefile"
msgstr "Kunde ej kopiera $makefile till $srcdir/Makefile"
#: autogen.sh:153
#, sh-format
msgid "Now type `make' to compile $PKG_NAME"
msgstr "Skriv nu ”make” för att kompilera $PKG_NAME"
#: autogen.sh:268
msgid "WARNING: aclocal not available (usually part of package 'autoconf')"
msgstr ""
"VARNING: aclocal är inte tillgängligt (vanligtvis en del av paketet "
"”autoconf”)"
#: autogen.sh:271
msgid "WARNING: automake not available (usually part of package 'automake')"
msgstr ""
"VARNING: automake är inte tillgängligt (vanligtvis en del av paketet "
"”automake”)"
#: autogen.sh:274
msgid "WARNING: autopoint not available (usually part of package 'gettext')"
msgstr ""
"VARNING: autopoint är inte tillgängligt (vanligtvis en del av paketet "
"”gettext”)"
#: autogen.sh:277
msgid "WARNING: pkg-config not available (usually part of package 'pkgconfig')"
msgstr ""
"VARNING: pkg-config är inte tillgängligt (vanligtvis en del av paketet "
"”pkgconfig”)"
#: autogen.sh:280
msgid ""
"WARNING: yelp-tools not available (usually part of package 'yelp-tools')"
msgstr ""
"VARNING: yelp-tools är inte tillgängligt (vanligtvis en del av paketet ”yelp-"
"tools”)"
#: jhbuild/commands/autobuild.py:28
msgid "Build modules non-interactively and upload results to JhAutobuild"
msgstr ""
"Bygg moduler icke-interaktivt och skicka upp resultatet till JhAutobuild"
#: jhbuild/commands/autobuild.py:36 jhbuild/commands/base.py:172
#: jhbuild/commands/base.py:283 jhbuild/commands/make.py:42
#: jhbuild/commands/tinderbox.py:38
msgid "always run autogen.sh"
msgstr "kör alltid autogen.sh"
#: jhbuild/commands/autobuild.py:39 jhbuild/commands/base.py:178
#: jhbuild/commands/base.py:286 jhbuild/commands/make.py:45
#: jhbuild/commands/tinderbox.py:44
msgid "run make clean before make"
msgstr "kör make clean innan make"
#: jhbuild/commands/autobuild.py:42 jhbuild/commands/base.py:187
#: jhbuild/commands/base.py:298
msgid "run make distcheck after building"
msgstr "kör make distcheck efter bygge"
#: jhbuild/commands/autobuild.py:45 jhbuild/commands/base.py:47
#: jhbuild/commands/base.py:199 jhbuild/commands/base.py:437
#: jhbuild/commands/clean.py:38 jhbuild/commands/tinderbox.py:53
msgid "treat the given modules as up to date"
msgstr "behandla angivna moduler som uppdaterade"
#: jhbuild/commands/autobuild.py:48 jhbuild/commands/base.py:202
#: jhbuild/commands/clean.py:41 jhbuild/commands/tinderbox.py:56
msgid "start building at the given module"
msgstr "starta bygge vid angiven modul"
#: jhbuild/commands/autobuild.py:51
msgid "jhautobuild report URL"
msgstr "URL för jhautobuild-rapport"
#: jhbuild/commands/autobuild.py:54
msgid "verbose mode"
msgstr "informativt läge"
#: jhbuild/commands/autobuild.py:71
msgid "report URL for autobuild not specified"
msgstr "rapport-URL för autobuild har inte angivits"
#: jhbuild/commands/autobuild.py:82 jhbuild/commands/base.py:73
#: jhbuild/commands/base.py:249 jhbuild/commands/base.py:475
#: jhbuild/commands/clean.py:55 jhbuild/commands/tinderbox.py:94
#, python-format
msgid "%s not in module list"
msgstr "%s är inte i modullistan"
#: jhbuild/commands/base.py:38
msgid "Update all modules from version control"
msgstr "Uppdatera alla moduler från versionshantering"
#: jhbuild/commands/base.py:41 jhbuild/commands/base.py:89
#: jhbuild/commands/base.py:123 jhbuild/commands/base.py:166
#: jhbuild/commands/base.py:277 jhbuild/commands/base.py:428
#: jhbuild/commands/tinderbox.py:32
msgid "[ options ... ] [ modules ... ]"
msgstr "[ flaggor …] [ moduler … ]"
#: jhbuild/commands/base.py:50
msgid "start updating at the given module"
msgstr "starta uppdatering vid angiven modul"
#: jhbuild/commands/base.py:53
msgid "update only modules with the given tags"
msgstr "uppdatera endast moduler med angivna taggar"
#: jhbuild/commands/base.py:56 jhbuild/commands/base.py:95
#: jhbuild/commands/base.py:208 jhbuild/commands/base.py:307
#: jhbuild/commands/tinderbox.py:59
msgid "set a sticky date when checking out modules"
msgstr "ställ in ett klistrigt datum när moduler checkas ut"
#: jhbuild/commands/base.py:59 jhbuild/commands/base.py:190
#: jhbuild/commands/base.py:446
msgid "ignore all soft-dependencies"
msgstr "ignorera alla mjuka beroenden"
#: jhbuild/commands/base.py:86
msgid "Update one or more modules from version control"
msgstr "Uppdatera en eller flera moduler från versionshantering"
#: jhbuild/commands/base.py:104 jhbuild/commands/base.py:142
#: jhbuild/commands/base.py:383 jhbuild/commands/rdepends.py:52
#: jhbuild/moduleset.py:181
#, python-format
msgid "A module called '%s' could not be found."
msgstr "En modul med namnet ”%s” kunde inte hittas."
#: jhbuild/commands/base.py:107 jhbuild/commands/base.py:145
#: jhbuild/commands/base.py:340 jhbuild/commands/rdepends.py:47
#: jhbuild/commands/uninstall.py:58
msgid "This command requires a module parameter."
msgstr "Detta kommando kräver en modulparameter."
#: jhbuild/commands/base.py:120
msgid "Clean one or more modules"
msgstr "Rensa en eller flera moduler"
#: jhbuild/commands/base.py:129
msgid "honour the makeclean setting in config file"
msgstr "respektera makeclean-inställningen i konfigurationsfilen"
#: jhbuild/commands/base.py:132 jhbuild/commands/base.py:175
#: jhbuild/commands/base.py:289 jhbuild/commands/tinderbox.py:41
msgid "completely clean source tree"
msgstr "helt rent källkodsträd"
#: jhbuild/commands/base.py:149
msgid "clean command called while makeclean is set to False, skipped."
msgstr ""
"rensningskommando anropat när makeclean är inställt till False, hoppades "
"över."
#: jhbuild/commands/base.py:163
msgid "Update and compile all modules (the default)"
msgstr "Uppdatera och kompilera alla moduler (standard)"
#: jhbuild/commands/base.py:181 jhbuild/commands/base.py:292
#: jhbuild/commands/make.py:48
msgid "run make check after building"
msgstr "kör make check efter bygge"
#: jhbuild/commands/base.py:184 jhbuild/commands/base.py:295
msgid "run make dist after building"
msgstr "kör make dist efter bygge"
#: jhbuild/commands/base.py:193 jhbuild/commands/base.py:301
#: jhbuild/commands/tinderbox.py:47
msgid "skip version control update"
msgstr "hoppa över versionshanteringsuppdatering"
#: jhbuild/commands/base.py:196 jhbuild/commands/base.py:304
#: jhbuild/commands/make.py:51
msgid "quiet (no output)"
msgstr "tyst (ingen utdata)"
#: jhbuild/commands/base.py:205 jhbuild/commands/base.py:443
msgid "build only modules with the given tags"
msgstr "bygg endast moduler med angivna taggar"
#: jhbuild/commands/base.py:211 jhbuild/commands/base.py:310
msgid "run tests in real X and not in Xvfb"
msgstr "kör tester i riktigt X och inte i Xvfb"
#: jhbuild/commands/base.py:214 jhbuild/commands/tinderbox.py:62
msgid "try to force checkout and autogen on failure"
msgstr "prova att tvinga utcheckning och autogen vid problem"
#: jhbuild/commands/base.py:217 jhbuild/commands/tinderbox.py:65
msgid "don't poison modules on failure"
msgstr "förgifta inte moduler vid problem"
#: jhbuild/commands/base.py:220 jhbuild/commands/base.py:313
#: jhbuild/commands/tinderbox.py:68
msgid "build even if policy says not to"
msgstr "bygg även om policyn inte säger det"
#: jhbuild/commands/base.py:223
msgid "also build soft-dependencies that could be skipped"
msgstr "bygg även mjuka beroenden som kunde hoppas över"
#: jhbuild/commands/base.py:226 jhbuild/commands/base.py:316
msgid "skip modules installed less than the given time ago"
msgstr "hoppa över moduler installerade inom angiven tid"
#: jhbuild/commands/base.py:229 jhbuild/commands/tinderbox.py:71
msgid "ignore missing system dependencies"
msgstr "ignorera alla systemberoenden som saknas"
#: jhbuild/commands/base.py:253
msgid "requested module is in the ignore list, nothing to do."
msgstr "begärd modul finns i ignoreringslistan, ingenting att göra."
#: jhbuild/commands/base.py:260 jhbuild/commands/tinderbox.py:100
#, python-format
msgid ""
"Required system dependencies not installed. Install using the command "
"%(cmd)s or to ignore system dependencies use command-line option %(opt)s"
msgstr ""
"Systemberoenden som krävs är inte installerade. Installera dem genom "
"kommandot %(cmd)s eller för att ignorera systemberoenden använd "
"kommandoradsflaggan %(opt)s"
#: jhbuild/commands/base.py:274
msgid "Update and compile one or more modules"
msgstr "Uppdatera och kompilera en eller flera moduler"
#: jhbuild/commands/base.py:335 jhbuild/commands/make.py:103
#: jhbuild/commands/uninstall.py:50
#, python-format
msgid ""
"module \"%(modname)s\" does not exist, created automatically using "
"repository \"%(reponame)s\""
msgstr ""
"modulen ”%(modname)s” finns inte, skapad automatiskt med förrådet "
"”%(reponame)s”"
#: jhbuild/commands/base.py:348
msgid "Run a command under the JHBuild environment"
msgstr "Kör ett kommando i JHBuild-miljön"
#: jhbuild/commands/base.py:351
msgid "[ options ... ] program [ arguments ... ]"
msgstr "[ flaggor … ] program [ argument … ]"
#: jhbuild/commands/base.py:357
msgid "run command in build dir of the given module"
msgstr "kör kommando i byggkatalog för angiven modul"
#: jhbuild/commands/base.py:360
msgid "run command in checkout dir of the given module"
msgstr "kör kommando i utcheckningskatalog för angiven modul"
#: jhbuild/commands/base.py:373 jhbuild/commands/base.py:403
#, python-format
msgid "Unable to execute the command '%(command)s': %(err)s"
msgstr "Kunde inte köra kommandot ”%(command)s”: %(err)s"
#: jhbuild/commands/base.py:394
#, python-format
msgid "Unable to execute the command '%s'"
msgstr "Kunde inte köra kommandot ”%s”"
#: jhbuild/commands/base.py:401 jhbuild/frontends/gtkui.py:447
#: jhbuild/frontends/terminal.py:163
msgid "No command given"
msgstr "Inget kommando angivet"
#: jhbuild/commands/base.py:410
msgid "Start a shell under the JHBuild environment"
msgstr "Starta ett skal i JHBuild-miljön"
#: jhbuild/commands/base.py:425
msgid "List the modules that would be built"
msgstr "Lista modulerna som kommer att byggas"
#: jhbuild/commands/base.py:434
msgid "show which revision will be built"
msgstr "visa vilken revision som kommer att byggas"
#: jhbuild/commands/base.py:440
msgid "start list at the given module"
msgstr "starta lista vid angiven modul"
#: jhbuild/commands/base.py:449
msgid "also list soft-dependencies that could be skipped"
msgstr "lista även mjuka beroenden som kan hoppas över"
#: jhbuild/commands/base.py:452
msgid "list all modules, not only those that would be built"
msgstr "lista alla moduler, inte bara de som kommer att byggas"
#: jhbuild/commands/base.py:459
msgid "Conflicting options specified ('--start-at' and '--all-modules')"
msgstr "Flaggor i konflikt angivna (”--start-at” och ”--all-modules”)"
#: jhbuild/commands/base.py:491
msgid "Output a Graphviz dependency graph for one or more modules"
msgstr "Skriv ut ett Graphviz-beroendediagram för en eller flera moduler"
#: jhbuild/commands/base.py:494 jhbuild/commands/base.py:527
#: jhbuild/commands/info.py:41 jhbuild/commands/uninstall.py:34
msgid "[ modules ... ]"
msgstr "[ moduler … ]"
#: jhbuild/commands/base.py:500
msgid "add dotted lines to soft dependencies"
msgstr "lägg till punktlinjer till mjuka beroenden"
#: jhbuild/commands/base.py:503
msgid "group modules from metamodule together"
msgstr "gruppera samman moduler från metamodule"
#: jhbuild/commands/base.py:524
msgid "Run post-install triggers for named modules (or all)"
msgstr "Kör efter-installationsutlösare för namngivna moduler (eller alla)"
#: jhbuild/commands/bootstrap.py:24
msgid "Build support tools"
msgstr "Supportverktyg för bygge"
#: jhbuild/commands/bot.py:54
msgid "Control buildbot"
msgstr "Kontrollera buildbot"
#: jhbuild/commands/bot.py:57 jhbuild/commands/__init__.py:46
#: jhbuild/commands/make.py:36
msgid "[ options ... ]"
msgstr "[ flaggor … ]"
#: jhbuild/commands/bot.py:63
msgid "setup a buildbot environment"
msgstr "konfigurera en buildbot-miljö"
#: jhbuild/commands/bot.py:66
msgid "start a buildbot slave server"
msgstr "starta en buildbot-slavserver"
#: jhbuild/commands/bot.py:69
msgid "stop a buildbot slave server"
msgstr "stoppa en buildbot-slavserver"
#: jhbuild/commands/bot.py:72
msgid "start a buildbot master server"
msgstr "starta en buildbot-masterserver"
#: jhbuild/commands/bot.py:75
msgid "reload a buildbot master server configuration"
msgstr "läs om konfigurationen för en buildbot-masterserver"
#: jhbuild/commands/bot.py:78
msgid "stop a buildbot master server"
msgstr "stoppa en buildbot-masterserver"
#: jhbuild/commands/bot.py:81
msgid "start as daemon"
msgstr "starta som bakgrundsprocess"
#: jhbuild/commands/bot.py:84
msgid "PID file location"
msgstr "Plats för PID-fil"
#: jhbuild/commands/bot.py:87
msgid "log file location"
msgstr "plats för loggfil"
#: jhbuild/commands/bot.py:90
msgid "directory with slave files (only with --start-server)"
msgstr "katalog med slavfiler (endast med --start-server)"
#: jhbuild/commands/bot.py:93
msgid "directory with buildbot work files (only with --start-server)"
msgstr "katalog med arbetsfiler för buildbot (endast med --start-server)"
#: jhbuild/commands/bot.py:96
msgid "master cfg file location (only with --start-server)"
msgstr "plats för masterns cfg-fil (endast med --start-server)"
#: jhbuild/commands/bot.py:99
msgid "exec a buildbot step (internal use only)"
msgstr "kör ett buildbot-steg (endast intern användning)"
#: jhbuild/commands/bot.py:115
msgid "buildbot and twisted not found, run jhbuild bot --setup"
msgstr "buildbot och twisted hittades inte, kör jhbuild bot --setup"
#: jhbuild/commands/bot.py:292
#, python-format
msgid "No description for slave %s."
msgstr "Ingen beskrivning för slaven %s."
#. parse error
#: jhbuild/commands/bot.py:297
#, python-format
msgid "Failed to parse slave config for %s."
msgstr "Misslyckades med att tolka slav-konfiguration för %s."
#: jhbuild/commands/bot.py:804 jhbuild/commands/bot.py:812
msgid "failed to get buildbot PID"
msgstr "misslyckades med att få PID för buildbot"
#: jhbuild/commands/checkbranches.py:28
msgid ""
"Check modules in GNOME Git repository have the correct branch definition"
msgstr ""
"Kontrollera att moduler i GNOME:s Git-förråd har korrekt grendefinition"
#: jhbuild/commands/checkbranches.py:65
#, python-format
msgid "%(module)s is missing branch definition for %(branch)s"
msgstr "%(module)s saknar grendefinition för %(branch)s"
#: jhbuild/commands/checkmodulesets.py:30
msgid "Check if modules in JHBuild have the correct definition"
msgstr "Kontrollera om moduler i JHBuild har den korrekta definitionen"
#: jhbuild/commands/checkmodulesets.py:43
#, python-format
msgid "%(module)s is unreachable (%(href)s)"
msgstr "%(module)s är inte nåbar (%(href)s)"
#: jhbuild/commands/checkmodulesets.py:46
#, python-format
msgid "Cannot check %(module)s (%(href)s)"
msgstr "Kan inte kontrollera %(module)s (%(href)s)"
#: jhbuild/commands/clean.py:29
msgid "Clean all modules"
msgstr "Töm alla moduler"
#: jhbuild/commands/extdeps.py:70
msgid "Report details on GNOME external dependencies"
msgstr "Rapportera detaljer om GNOME:s externa beroenden"
#: jhbuild/commands/extdeps.py:98
msgid "External deps for GNOME"
msgstr "Externa beroenden för GNOME"
#: jhbuild/commands/extdeps.py:104
#, python-format
msgid "External deps for GNOME %s"
msgstr "Externa beroenden för GNOME %s"
#: jhbuild/commands/extdeps.py:138
msgid "patched"
msgstr "fixad"
#: jhbuild/commands/extdeps.py:142
#, python-format
msgid "and %d others."
msgstr "och %d andra."
#: jhbuild/commands/goalreport.py:332
msgid "Report GNOME modules status wrt various goals"
msgstr "Rapportera GNOME-modulers status med avseende på olika mål"
#: jhbuild/commands/goalreport.py:355
msgid "check to perform"
msgstr "kontroller att utföra"
#: jhbuild/commands/gui.py:30
msgid "Build targets from a GUI app"
msgstr "Bygg mål från ett grafiskt program"
#: jhbuild/commands/info.py:38
msgid "Display information about one or more modules"
msgstr "Visa information om en eller flera moduler"
#: jhbuild/commands/info.py:47
msgid ""
"only display information for installed modules. This will not list system "
"dependencies. If one or more module names are specified and at least one "
"module is not installed, then the command will return 1."
msgstr ""
"visa endast information för installerade moduler. Detta kommer inte att "
"lista systemberoenden. Om en eller flera modulnamn anges och åtminstone en "
"modul är installerad kommer kommandot att returnera 1."
#: jhbuild/commands/info.py:64
#, python-format
msgid "unknown module %s"
msgstr "okänd modul %s"
#: jhbuild/commands/info.py:86
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
#: jhbuild/commands/info.py:87
msgid "Module Set:"
msgstr "Moduluppsättning:"
#: jhbuild/commands/info.py:88
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
#: jhbuild/commands/info.py:91 jhbuild/commands/info.py:95
msgid "Install version:"
msgstr "Installera versionen:"
#: jhbuild/commands/info.py:92 jhbuild/commands/info.py:96
msgid "Install date:"
msgstr "Installationsdatum:"
#: jhbuild/commands/info.py:95 jhbuild/commands/info.py:96
msgid "not installed"
msgstr "inte installerad"
#: jhbuild/commands/info.py:101
msgid "CVS Root:"
msgstr "CVS-rot:"
#: jhbuild/commands/info.py:102
msgid "CVS Module:"
msgstr "CVS-modul:"
#: jhbuild/commands/info.py:104
msgid "CVS Revision:"
msgstr "CVS-revision:"
#: jhbuild/commands/info.py:106
msgid "Subversion Module:"
msgstr "Subversion-modul:"
#: jhbuild/commands/info.py:108
msgid "Darcs Archive:"
msgstr "Darcs-arkiv:"
#: jhbuild/commands/info.py:110
msgid "Git Module:"
msgstr "Git-modul:"
#: jhbuild/commands/info.py:112
msgid "Git Origin Module:"
msgstr "Git Origin-modul:"
#: jhbuild/commands/info.py:116
msgid "Git Branch:"
msgstr "Git-gren:"
#: jhbuild/commands/info.py:118
msgid "Git Tag:"
msgstr "Git-tagg:"
#: jhbuild/commands/info.py:120
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: jhbuild/commands/info.py:121
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
#: jhbuild/commands/info.py:124
msgid "Tree-ID:"
msgstr "Tree-ID:"
#: jhbuild/commands/info.py:129
msgid "Sourcedir:"
msgstr "Källkatalog:"
#: jhbuild/commands/info.py:135
msgid "Requires:"
msgstr "Kräver:"
#: jhbuild/commands/info.py:139
msgid "Required by:"
msgstr "Krävs av:"
#: jhbuild/commands/info.py:141
msgid "Suggests:"
msgstr "Föreslår:"
#: jhbuild/commands/info.py:143
msgid "After:"
msgstr "Efter:"
#: jhbuild/commands/info.py:147
msgid "Before:"
msgstr "Före:"
#: jhbuild/commands/__init__.py:92 jhbuild/commands/sysdeps.py:58
#, python-format
msgid "required=%s"
msgstr "krävs=%s"
#: jhbuild/commands/__init__.py:94 jhbuild/commands/sysdeps.py:60
#, python-format
msgid "installed=%s"
msgstr "installerat=%s"
#. Translators: This is used to separate items of package metadata
#: jhbuild/commands/__init__.py:96 jhbuild/commands/sysdeps.py:62
msgid ", "
msgstr ", "
#: jhbuild/commands/__init__.py:98 jhbuild/commands/sysdeps.py:64
#, python-format
msgid "(%s)"
msgstr "(%s)"
#: jhbuild/commands/__init__.py:102 jhbuild/commands/sysdeps.py:140
msgid "Required packages:"
msgstr "Paket som krävs:"
#: jhbuild/commands/__init__.py:103 jhbuild/commands/sysdeps.py:141
#: jhbuild/commands/sysdeps.py:172
msgid " System installed packages which are too old:"
msgstr " Systeminstallerade paket som är för gamla:"
#: jhbuild/commands/__init__.py:113 jhbuild/commands/__init__.py:125
#: jhbuild/commands/sysdeps.py:150 jhbuild/commands/sysdeps.py:166
#: jhbuild/commands/sysdeps.py:181 jhbuild/commands/sysdeps.py:194
msgid " (none)"
msgstr " (inga)"
#: jhbuild/commands/__init__.py:115 jhbuild/commands/sysdeps.py:152
#: jhbuild/commands/sysdeps.py:183
msgid " No matching system package installed:"
msgstr " Inget matchande systempaket installerat:"
#: jhbuild/commands/__init__.py:142
msgid "JHBuild commands are:"
msgstr "JHBuild-kommandon är:"
#: jhbuild/commands/__init__.py:148
msgid "For more information run \"jhbuild <command> --help\""
msgstr "Kör ”jhbuild <command> --help” för mer information"
#: jhbuild/commands/__init__.py:157
msgid "Information about available JHBuild commands"
msgstr "Information om tillgängliga JHBuild-kommandon"
#: jhbuild/commands/__init__.py:184
#, python-format
msgid "no such command (did you mean \"jhbuild build %s\"?)"
msgstr "inget sådant kommando finns (menade du ”jhbuild build %s”?)"
#: jhbuild/commands/__init__.py:186
#, python-format
msgid "no such command (did you mean \"jhbuild run %s\"?)"
msgstr "inget sådant kommando finns (menade du ”jhbuild run %s”?)"
#: jhbuild/commands/make.py:33
msgid "Compile and install the module for the current directory"
msgstr "Kompilera och installera modulen i den aktuella katalogen"
#: jhbuild/commands/make.py:78
#, python-format
msgid "The current directory is not in the checkout root %r"
msgstr "Aktuell katalog är inte den utcheckade roten %r"
#: jhbuild/commands/make.py:90
#, python-format
msgid "No module matching current directory %r in the moduleset"
msgstr "Ingen modul matchar aktuell katalog %r i moduluppsättningen"
#: jhbuild/commands/rdepends.py:28
msgid "Display reverse-dependencies of a module"
msgstr "Visa omvända beroenden för en modul"
#: jhbuild/commands/rdepends.py:31
msgid "[ module ]"
msgstr "[ modul ]"
#: jhbuild/commands/rdepends.py:37
msgid "display dependency path next to modules"
msgstr "visa beroendeväg bredvid modulerna"
#: jhbuild/commands/rdepends.py:40
msgid "limit display to modules directly depending on given module"
msgstr "begränsa visning till moduler som direkt är beroende av angiven modul"
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:46
msgid "Check that required support tools are available"
msgstr "Kontrollera att nödvändiga supportverktyg finns tillgängliga"
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:53
msgid "no extra arguments expected"
msgstr "inga extra argument förväntades"
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:65
#, python-format
msgid "checkout root (%s) is not writable"
msgstr "utcheckningsroten (%s) är inte skrivbar"
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:68
#, python-format
msgid "install prefix (%s) is not writable"
msgstr "installationsprefixet (%s) är inte skrivbart"
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:75 jhbuild/commands/sanitycheck.py:78
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:81 jhbuild/commands/sanitycheck.py:85
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:88 jhbuild/commands/sanitycheck.py:125
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:134 jhbuild/commands/sanitycheck.py:140
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:142 jhbuild/commands/sanitycheck.py:144
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:150 jhbuild/commands/sanitycheck.py:154
#: jhbuild/modtypes/cmake.py:96 jhbuild/modtypes/meson.py:95
#: jhbuild/versioncontrol/bzr.py:218 jhbuild/versioncontrol/cvs.py:304
#: jhbuild/versioncontrol/darcs.py:110 jhbuild/versioncontrol/fossil.py:107
#: jhbuild/versioncontrol/git.py:464 jhbuild/versioncontrol/hg.py:106
#: jhbuild/versioncontrol/mtn.py:142 jhbuild/versioncontrol/svn.py:316
#, python-format
msgid "%s not found"
msgstr "%s hittades inte"
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:99
msgid ""
"Could not find XML catalog (usually part of the package 'libxml2-utils')"
msgstr ""
"Kunde inte hitta XML-katalogen (vanligtvis en del av paketet ”libxml2-utils”)"
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:109
#, python-format
msgid ""
"Could not find %s in XML catalog (usually part of package 'docbook-xsl')"
msgstr ""
"Kunde inte hitta %s i XML-katalogen (vanligtvis en del av paketet ”docbook-"
"xsl”)"
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:116
#, python-format
msgid ""
"Could not find the Perl module %s (usually part of package 'libxml-parser-"
"perl' or 'perl-XML-Parser')"
msgstr ""
"Kunde inte hitta Perl-modulen %s (vanligtvis en del av paketet ”libxml-"
"parser-perl” eller ”perl-XML-Parser”)"
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:121
msgid "curl or wget not found"
msgstr "Varken curl eller wget hittades"
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:130
msgid "Installed git program is not the right git"
msgstr "Installerat git-program är inte den rätta git"
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:136
msgid "Could not check git program"
msgstr "Kunde inte kontrollera git-program"
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:164
#, python-format
msgid "aclocal can't see %s macros"
msgstr "aclocal kan inte se %s-makron"
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:169
#, python-format
msgid ""
"Please copy the lacking macros (%(macros)s) in one of the following paths: "
"%(path)s"
msgstr ""
"Kopiera de makron som saknas (%(macros)s) till en av följande sökvägar: "
"%(path)s"
#: jhbuild/commands/snapshot.py:34
msgid "Print out a moduleset for the exact versions that are checked out"
msgstr ""
"Skriv ut en moduluppsättning för de exakta versionerna som är utcheckade"
#: jhbuild/commands/sysdeps.py:35
msgid "Check and install tarball dependencies using system packages"
msgstr "Kontrollera och installera tar-arkivets beroenden via systempaketen"
#: jhbuild/commands/sysdeps.py:43
msgid "Machine readable list of missing sysdeps"
msgstr "Maskinläsbar lista över saknade systemberoenden"
#: jhbuild/commands/sysdeps.py:46
msgid "Machine readable list of all sysdeps"
msgstr "Maskinläsbar lista över alla systemberoenden"
#: jhbuild/commands/sysdeps.py:49
msgid "Install pkg-config modules via system"
msgstr "Installera pkg-config-moduler via systemet"
#: jhbuild/commands/sysdeps.py:129
msgid "System installed packages which are new enough:"
msgstr "Systeminstallerade paket som är tillräckligt nya:"
#: jhbuild/commands/sysdeps.py:138
msgid " (none)"
msgstr " (ingen)"
#: jhbuild/commands/sysdeps.py:171
msgid "Optional packages: (JHBuild will build the missing packages)"
msgstr "Valfria paket: (JHBuild kommer att bygga de paket som saknas)"
#: jhbuild/commands/sysdeps.py:202
#, python-format
msgid ""
"%(cmd)s is required to install packages on this system. Please install "
"%(cmd)s."
msgstr ""
"%(cmd)s krävs för att installera paketen på detta systemet. Installera "
"%(cmd)s."
#: jhbuild/commands/sysdeps.py:207
msgid "Don't know how to install packages on this system"
msgstr "Vet inte hur paket ska installeras på detta system"
#: jhbuild/commands/sysdeps.py:210
#, python-format
msgid "No uninstalled system dependencies to install for modules: %r"
msgstr "Inga oinstallerade systemberoenden att installera för moduler: %r"
#: jhbuild/commands/sysdeps.py:212
#, python-format
msgid "Installing dependencies on system: %s"
msgstr "Installerar beroenden på systemet: %s"
#: jhbuild/commands/tinderbox.py:29
msgid "Build modules non-interactively and store build logs"
msgstr "Bygg moduler icke-interaktivt och lagra byggloggar"
#: jhbuild/commands/tinderbox.py:50
msgid "directory to store build logs in"
msgstr "katalog att lagra byggloggar i"
#: jhbuild/commands/tinderbox.py:82
msgid "output directory for tinderbox build not specified"
msgstr "utdatakatalog för tinderbox build inte angiven"
#: jhbuild/commands/twoninetynine.py:161
msgid "Report GNOME modules status wrt 3.0 goals"
msgstr "Rapportera GNOME-modulers status med avseende på 3.0-mål"
#: jhbuild/commands/uninstall.py:31
msgid "Uninstall all modules"
msgstr "Avinstallera alla moduler"
#: jhbuild/commands/uninstall.py:48
#, python-format
msgid "unknown module %s and no default repository to try an automatic module"
msgstr ""
"okänd modul %s och inget standardförråd för att prova en automatisk modul"
#: jhbuild/commands/uninstall.py:64
#, python-format
msgid "Module %(mod)r is not installed"
msgstr "Modulen %(mod)r är inte installerad"
#: jhbuild/config.py:93
#, python-format
msgid "Invalid condition set modifier: '%s'. Must start with '+' or '-'."
msgstr ""
"Ogiltig modifierare för tillståndsmängden: '%s'. Måste börja med '+' eller "
"'-'."
#: jhbuild/config.py:116
msgid "could not load config defaults"
msgstr "kunde inte läsa in standardvärden för konfiguration"
#: jhbuild/config.py:127
#, python-format
msgid "could not load config file, %s is missing"
msgstr "kunde inte läsa in konfigurationsfilen, %s saknas"
#: jhbuild/config.py:133
#, python-format
msgid ""
"The default location of the configuration file has changed. Please move "
"%(old_path)s to %(new_path)s."
msgstr ""
"Standardplatsen för konfigurationsfilen har ändrats. Flytta %(old_path)s "
"till %(new_path)s."
#: jhbuild/config.py:192
#, python-format
msgid "Could not include config file (%s)"
msgstr "Kunde inte inkludera konfigurationsfilen (%s)"
#: jhbuild/config.py:206
msgid "could not load config file"
msgstr "kunde inte läsa in konfigurationsfilen"
#: jhbuild/config.py:220
#, python-format
msgid "unknown keys defined in configuration file: %s"
msgstr "okända nycklar definierade i konfigurationsfil: %s"
#: jhbuild/config.py:227
#, python-format
msgid ""
"the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use "
"\"repos['gnome.org']\"."
msgstr ""
"konfigurationsvariabeln ”%s” är föråldrad, du bör använda ”repos['gnome."
"org']”."
#: jhbuild/config.py:232 jhbuild/config.py:237
#, python-format
msgid ""
"the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos\"."
msgstr "konfigurationsvariabeln ”%s” är föråldrad, du bör använda ”repos”."
#: jhbuild/config.py:271
msgid "invalid checkout mode"
msgstr "ogiltigt utcheckningsläge"
#: jhbuild/config.py:275
#, python-format
msgid "invalid checkout mode (module: %s)"
msgstr "ogiltigt utcheckningsläge (modul: %s)"
#: jhbuild/config.py:277
msgid "copy mode requires copy_dir to be set"
msgstr "kopieringsläge kräver att copy_dir är angivet"
#: jhbuild/config.py:282
#, python-format
msgid "modulesets directory (%s) not found, disabling use_local_modulesets"
msgstr ""
"katalog för moduluppsättningar (%s) hittades inte, inaktiverar "
"use_local_modulesets"
#: jhbuild/config.py:288 jhbuild/config.py:290 jhbuild/config.py:292
#: jhbuild/config.py:294 jhbuild/config.py:297
#, python-format
msgid "%s must be an absolute path"
msgstr "%s måste vara en absolut sökväg"
#: jhbuild/config.py:308
#, python-format
msgid "install prefix (%s) can not be created"
msgstr "installationsprefix (%s) kan inte skapas"
#: jhbuild/config.py:315
#, python-format
msgid "working directory (%s) can not be created"
msgstr "arbetskatalog (%s) kan inte skapas"
#: jhbuild/config.py:318
msgid ""
"Your install prefix contains a 'lib64' directory, which is no longer "
"supported by jhbuild. This is likely the result of a previous build with an "
"older version of jhbuild or of a broken package. Please consider removing "
"your install and checkout directories and starting fresh."
msgstr ""
"Ditt installationsprefix innehåller en 'lib64'-katalog som inte längre stöds "
"av jhbuild. Detta är troligen en konsekvens av ett tidigare bygge med en "
"äldre version av jhbuild eller på grund av ett trasigt paket. Överväg att "
"ta bort din installation och checka ut nya kataloger och börja om från "
"början."
#: jhbuild/config.py:396
msgid "Failed to parse 'min_age' relative time"
msgstr "Misslyckades med att tolka ”min_age” relativ tid"
#: jhbuild/config.py:410
msgid ""
"quiet mode has been disabled because the Python curses module is missing."
msgstr "tyst läge har inaktiverats därför att Python curses-modulen saknas."
#: jhbuild.desktop.in.in:4
msgid "GNOME Build Tool"
msgstr "Byggverktyg för GNOME"
#: jhbuild.desktop.in.in:5