Skip to content

Commit

Permalink
Update new locales
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
tsmr committed Oct 9, 2015
1 parent 11e7cd2 commit ed75acf
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 220 additions and 0 deletions.
Binary file added locales/hr_HR.mo
Binary file not shown.
220 changes: 220 additions & 0 deletions locales/hr_HR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,220 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Badges Development Team
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# NeoTrinity <[email protected]>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLPI Project - badges plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-17 09:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-09 12:22+0200\n"
"Last-Translator: NeoTrinity <[email protected]>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/tsmr/GLPI_badges/language/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"

#: setup.php:85 inc/badge.class.php:41 inc/menu.class.php:35
#: inc/profile.class.php:143 inc/request.class.php:169
#: inc/request.class.php:274
msgid "Badge"
msgid_plural "Badges"
msgstr[0] "Značka"
msgstr[1] "Značke"
msgstr[2] "Značke"

#: setup.php:97
msgid "This plugin requires GLPI >= 0.90"
msgstr "Ovaj dodatak zahtijeva GLPI> = 0.90"

#: inc/badge.class.php:68 inc/badge.class.php:210 inc/request.class.php:432
msgid "Affectation date"
msgstr "Datum afektacije"

#: inc/badge.class.php:73 inc/badge.class.php:223
#: inc/notificationtargetbadge.class.php:72
#: inc/notificationtargetbadge.class.php:115
msgid "Date of end of validity"
msgstr "Datum kraja valjanosti"

#: inc/badge.class.php:120 inc/badge.class.php:228
msgid "Bookable"
msgstr "Mogućnost rezerviranja"

#: inc/badge.class.php:341 inc/notificationtargetbadge.class.php:48
#: inc/notificationtargetbadge.class.php:62
msgid "Badges which expires"
msgstr "Značke koje istječu"

#: inc/badge.class.php:450 inc/notificationtargetbadge.class.php:47
#: inc/notificationtargetbadge.class.php:59 inc/return.class.php:407
msgid "Badges at the end of the validity"
msgstr "Značke na kraju važenja"

#: inc/badgetype.class.php:40
msgid "Type of badge"
msgid_plural "Types of badge"
msgstr[0] "Vrsta značke"
msgstr[1] "Vrste značke"
msgstr[2] "Vrste značke"

#: inc/config.class.php:39
msgid "Plugin Setup"
msgstr "Konfiguracija dodatka"

#: inc/config.class.php:73 inc/config.class.php:117
msgid "Time of checking of validity of the badges"
msgstr "Vrijeme provjere valjanosti značke"

#: inc/config.class.php:79
msgid "Badges expired for more than "
msgstr "Značke istekla više od"

#: inc/config.class.php:89
msgid "Badges expiring in less than "
msgstr "Značke koji istječu za manje od"

#: inc/config.class.php:123 inc/notificationtargetbadge.class.php:50
#: inc/notificationtargetbadge.class.php:68
msgid "Badge return delay"
msgstr "Rok za povratak značke"

#: inc/notificationstate.class.php:91 inc/notificationstate.class.php:121
msgid "Unused status for expiration mailing"
msgstr "Neiskorišteni statusi za mailing isteknuća"

#: inc/notificationtargetbadge.class.php:49
#: inc/notificationtargetbadge.class.php:65 inc/request.class.php:222
#: inc/request.class.php:228 inc/return.class.php:238 inc/wizard.class.php:59
#: inc/wizard.class.php:66 inc/wizard.class.php:67
msgid "Access badge request"
msgstr "Zahtjev pristupne značke"

#: inc/notificationtargetbadge.class.php:74
#: inc/notificationtargetbadge.class.php:116
msgid "Allotted to"
msgstr "Pripisuje se"

#: inc/notificationtargetbadge.class.php:90
#: inc/notificationtargetbadge.class.php:117 inc/request.class.php:170
#: inc/request.class.php:235 inc/request.class.php:272
#: inc/request.class.php:429 inc/return.class.php:155 inc/return.class.php:299
msgid "Visitor realname"
msgstr "Prezime posjetitelja"

#: inc/notificationtargetbadge.class.php:91
#: inc/notificationtargetbadge.class.php:118 inc/request.class.php:171
#: inc/request.class.php:231 inc/request.class.php:271
#: inc/request.class.php:430 inc/return.class.php:156 inc/return.class.php:297
msgid "Visitor firstname"
msgstr "Ime posjetitelja"

#: inc/notificationtargetbadge.class.php:92
#: inc/notificationtargetbadge.class.php:119 inc/request.class.php:172
#: inc/request.class.php:242 inc/request.class.php:273
#: inc/request.class.php:431 inc/return.class.php:157 inc/return.class.php:304
msgid "Visitor society"
msgstr "Tvrtka posjetitelja"

#: inc/notificationtargetbadge.class.php:93
#: inc/notificationtargetbadge.class.php:120 inc/request.class.php:116
#: inc/request.class.php:173 inc/request.class.php:253
#: inc/request.class.php:275 inc/return.class.php:158 inc/return.class.php:310
#: inc/return.class.php:403
msgid "Arrival date"
msgstr "Datum dolaska"

#: inc/notificationtargetbadge.class.php:130 inc/request.class.php:43
msgid "Badges request"
msgstr "Zahtjev značke"

#: inc/notificationtargetbadge.class.php:136
msgid "Badges expired or badges which expires"
msgstr "Istekle značke ili značke koje istječu"

#: inc/request.class.php:111
msgid "Badges usage search"
msgstr "Pretraživanje korištenja znački"

#: inc/request.class.php:122 inc/request.class.php:174 inc/return.class.php:159
msgid "Return date"
msgstr "Datum povratka"

#: inc/request.class.php:166 inc/request.class.php:196
msgid "Badge usage report"
msgstr "Izvještaj korištenja znački"

#: inc/request.class.php:246 inc/request.class.php:433
msgid "Available badge"
msgid_plural "Availabe badges"
msgstr[0] "Dostupna značka"
msgstr[1] "Dostupne značke"
msgstr[2] "Dostupne značke"

#: inc/request.class.php:261
msgid "Add to cart"
msgstr "Dodati u košaricu"

#: inc/request.class.php:269
msgid "Cart"
msgstr "Košarica"

#: inc/request.class.php:373
msgid "Badge affected"
msgid_plural "Badges affected"
msgstr[0] "Dodijeljena značka"
msgstr[1] "Dodijeljene značke"
msgstr[2] "Dodijeljene značke"

#: inc/request.class.php:379
msgid "Please add badges in cart"
msgstr "Dodajte značke u košaricu"

#: inc/return.class.php:52 inc/return.class.php:114
msgid "Badge return"
msgstr "Povratak značke"

#: inc/return.class.php:126
msgid "Force badge restitution"
msgstr "Prisiljavajući povratak značke"

#: inc/return.class.php:150 inc/return.class.php:180
msgid "Badge requests history"
msgstr "Povijest zahtjeva znački"

#: inc/return.class.php:199 inc/return.class.php:242
msgid "Badges in your possession"
msgstr "Značke koje posjedujete"

#: inc/return.class.php:231 inc/wizard.class.php:73 inc/wizard.class.php:74
msgid "Access badge return"
msgstr "Povratak značke pristupa"

#: inc/return.class.php:264
msgid "Restitution date"
msgstr "Datum povratka"

#: inc/return.class.php:276
msgid "Return"
msgstr "Povratak"

#: inc/return.class.php:334
msgid "Badge returned"
msgstr "Vraćena značka"

#: inc/return.class.php:347
msgid "Badges return"
msgstr "Povratak značke"

#: inc/wizard.class.php:43
msgid "Badges wizard"
msgstr "Pomoćnik za rezervaciju znački"

#: inc/wizard.class.php:67
msgid "For a limited time"
msgstr "Za ograničeno vrijeme"

0 comments on commit ed75acf

Please sign in to comment.