Skip to content

Commit

Permalink
Translation file update.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Theophile-Madet committed Jan 31, 2025
1 parent ef85ab3 commit d618317
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 182 additions and 50 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion scripts/update_translation_files.sh
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,5 +4,5 @@
docker compose run --rm -w /app/tapir web poetry run python ../manage.py makemessages --no-wrap -l de

# translations from Javascript
docker compose exec vite npm run build
docker compose run --rm vite npm run build
docker compose run --rm -w /app web poetry run python manage.py makemessages --no-wrap -l de -d djangojs
2 changes: 1 addition & 1 deletion src/statistics/FancyExportCard.tsx
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -52,7 +52,7 @@ const FancyExportCard: React.FC = () => {
setAvailableDatasetsLoading(true);

api
.statisticsAvailableDatasetsList()
.statisticsAvailableDatasetsList({ colourblindness: "" })
.then(setAvailableDatasets)
.catch(setAvailableDatasetsError)
.finally(() => {
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,7 +14,7 @@ def get_display_name(cls):

@classmethod
def get_description(cls):
return _("")
return ""

@classmethod
def get_queryset(cls, reference_time: datetime.datetime) -> QuerySet[ShareOwner]:
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,7 +14,7 @@ def get_display_name(cls):

@classmethod
def get_description(cls):
return _("")
return ""

@classmethod
def get_queryset(cls, reference_time: datetime.datetime) -> QuerySet[ShareOwner]:
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,7 +16,7 @@ def get_display_name(cls):

@classmethod
def get_description(cls):
return _("")
return ""

@classmethod
def get_queryset(cls, reference_time: datetime.datetime) -> QuerySet[ShareOwner]:
Expand Down
184 changes: 156 additions & 28 deletions tapir/translations/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,12 +2,12 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 11:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-31 11:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 14:15+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
Expand Down Expand Up @@ -4520,6 +4520,160 @@ msgstr ""
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"

#: statistics/services/data_providers/data_provider_abcd_members.py:18
#, fuzzy
#| msgid "All members"
msgid "ABCD members"
msgstr "Alle Mitglieder"

#: statistics/services/data_providers/data_provider_abcd_members.py:23
msgid "Only members who work are counted: members that are exempted, paused, frozen... are not counted"
msgstr ""

#: statistics/services/data_providers/data_provider_active_members.py:13
msgid "Active members"
msgstr "Aktive Mitglieder"

#: statistics/services/data_providers/data_provider_active_members.py:18
msgid "Active in the sense of their membership: paused and investing members are not active, but frozen members are active"
msgstr ""

#: statistics/services/data_providers/data_provider_active_members_with_account.py:14
#, fuzzy
#| msgid "Active Members with a Tapir Account"
msgid "Active members with Tapir account"
msgstr "Aktive Mitglieder mit Tapir-Konto"

#: statistics/services/data_providers/data_provider_active_members_with_account.py:19
msgid "Same as active members, but also had an account at the given date. Some members declare themselves active when joining the coop but never come to activate their account."
msgstr ""

#: statistics/services/data_providers/data_provider_co_purchasers.py:18
#: statistics/templates/statistics/main_statistics.html:139
msgid "Co-purchasers"
msgstr "Miteinkäufer*innen"

#: statistics/services/data_providers/data_provider_co_purchasers.py:23
msgid "Only members who can shop are counted: members that have a co-purchaser but are not allowed to shop are not counted"
msgstr ""

#: statistics/services/data_providers/data_provider_exempted_members.py:17
#, fuzzy
#| msgid "Credited member"
msgid "Exempted members"
msgstr "Empfangendes Mitglied"

#: statistics/services/data_providers/data_provider_exempted_members.py:22
msgid "Counting only members that would work if they were not exempted: frozen and investing members with an exemption are not counted."
msgstr ""

#: statistics/services/data_providers/data_provider_exempted_members_that_work.py:14
msgid "Exempted members that work"
msgstr ""

#: statistics/services/data_providers/data_provider_exempted_members_that_work.py:19
msgid "Counting all exempted members (ignoring if they are frozen or investing) that actually did a shift in the past 60 days. Just registering to the shift doesn't count, the attendance must be confirmed."
msgstr ""

#: statistics/services/data_providers/data_provider_flying_members.py:21
#, fuzzy
#| msgid "Paying member"
msgid "Flying members"
msgstr "Zahlendes Mitglied"

#: statistics/services/data_providers/data_provider_frozen_members.py:16
#: statistics/templates/statistics/main_statistics.html:118
#: statistics/templates/statistics/main_statistics.html:129
#: statistics/views/main_view.py:392
msgid "Frozen members"
msgstr "Eingefrorene Mitglieder"

#: statistics/services/data_providers/data_provider_frozen_members.py:21
msgid "Counted out of 'active' members: paused and investing members not counted."
msgstr ""

#: statistics/services/data_providers/data_provider_frozen_members_long_term.py:17
#, fuzzy
#| msgid "Frozen members"
msgid "Long-term frozen members"
msgstr "Eingefrorene Mitglieder"

#: statistics/services/data_providers/data_provider_frozen_members_long_term.py:22
msgid "Members that are frozen since more than 180 days (roughly 6 month). Long-term frozen members are included in the \"Frozen members\" dataset"
msgstr ""

#: statistics/services/data_providers/data_provider_investing_members.py:13
#, fuzzy
#| msgid "Investing member"
msgid "Investing members"
msgstr "Investierendes Mitglied"

#: statistics/services/data_providers/data_provider_paused_members.py:13
#, fuzzy
#| msgid "Credited member"
msgid "Paused members"
msgstr "Empfangendes Mitglied"

#: statistics/services/data_providers/data_provider_purchasing_members.py:14
#: statistics/views/main_view.py:392
msgid "Purchasing members"
msgstr "Einkaufsberechtigten Mitglieder*innen"

#: statistics/services/data_providers/data_provider_purchasing_members.py:19
msgid "Members who are allowed to shop. To be allowed to shop, a member must be active (see the description for \"Active members\"), have a Tapir account, and not be frozen."
msgstr ""

#: statistics/services/data_providers/data_provider_resignations_created.py:13
#, fuzzy
#| msgid "Membership confirmation"
msgid "Created resignations"
msgstr "Mitgliedsbestätigung"

#: statistics/services/data_providers/data_provider_resignations_created.py:18
msgid "Regardless of whether the member gifts their share or get their money back, this is relative to when the resignation is created."
msgstr ""

#: statistics/services/data_providers/data_provider_resignations_pending.py:13
#, fuzzy
#| msgid "Membership confirmation"
msgid "Pending resignations"
msgstr "Mitgliedsbestätigung"

#: statistics/services/data_providers/data_provider_resignations_pending.py:18
msgid "Members who want to get their money back and are waiting for the 3 year term"
msgstr ""

#: statistics/services/data_providers/data_provider_shift_partners.py:18
#, fuzzy
#| msgid "Shift reminder"
msgid "Shift partners"
msgstr "Schicht-Erinnerung"

#: statistics/services/data_providers/data_provider_shift_partners.py:23
msgid "Counted out of working members only: a frozen member with a shift partner is not counted"
msgstr ""

#: statistics/services/data_providers/data_provider_total_members.py:13
#, fuzzy
#| msgid "Not a member"
msgid "Total members"
msgstr "Kein Mitlied"

#: statistics/services/data_providers/data_provider_total_members.py:17
msgid "Ignoring status: investing and paused members are included"
msgstr ""

#: statistics/services/data_providers/data_provider_working_members.py:15
#: statistics/templates/statistics/main_statistics.html:88
msgid "Working members"
msgstr "Mitarbeitende Mitglieder"

#: statistics/templates/statistics/fancy_export.html:10
#, fuzzy
#| msgid "Export"
msgid "Fancy Export"
msgstr "Exportieren"

#: statistics/templates/statistics/fancy_graph.html:10
msgid "Fancy graph"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -4605,10 +4759,6 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr "Aktuelle"

#: statistics/templates/statistics/main_statistics.html:88
msgid "Working members"
msgstr "Mitarbeitende Mitglieder"

#: statistics/templates/statistics/main_statistics.html:92
#, python-format
msgid ""
Expand All @@ -4624,12 +4774,6 @@ msgstr ""
"\n"
" "

#: statistics/templates/statistics/main_statistics.html:118
#: statistics/templates/statistics/main_statistics.html:129
#: statistics/views/main_view.py:392
msgid "Frozen members"
msgstr "Eingefrorene Mitglieder"

#: statistics/templates/statistics/main_statistics.html:122
msgid ""
"\n"
Expand All @@ -4643,10 +4787,6 @@ msgstr ""
"\n"
" "

#: statistics/templates/statistics/main_statistics.html:139
msgid "Co-purchasers"
msgstr "Miteinkäufer*innen"

#: statistics/templates/statistics/main_statistics.html:143
msgid ""
"\n"
Expand Down Expand Up @@ -4736,10 +4876,6 @@ msgstr "Entwicklung der Gesamtausgaben pro Monat"
msgid "Total spends per month"
msgstr "Gesamtausgaben pro Monat"

#: statistics/views/main_view.py:392
msgid "Purchasing members"
msgstr "Einkaufsberechtigten Mitglieder*innen"

#: statistics/views/main_view.py:410
msgid "Percentage of members with a co-purchaser relative to the number of active members"
msgstr "Prozentualer Anteil der Mitglieder mit einem Miterwerber im Verhältnis zur Zahl der aktiven Mitglieder"
Expand Down Expand Up @@ -5840,11 +5976,6 @@ msgstr "%(name)s hat an dem Willkommenstreffen noch nicht teilgenommen. Stelle s
#~ msgid "Shift system"
#~ msgstr "Schichten"

#, fuzzy
#~| msgid "Credited member"
#~ msgid "Resigned members"
#~ msgstr "Empfangendes Mitglied"

#, fuzzy
#~| msgid "List of all emails"
#~ msgid "List of resigned members"
Expand Down Expand Up @@ -6152,9 +6283,6 @@ msgstr "%(name)s hat an dem Willkommenstreffen noch nicht teilgenommen. Stelle s
#~ msgid "Required number of working members to reach break-even"
#~ msgstr "Erforderliche Anzahl von mitarbeitende Mitgliedern*innen, um den Break-Even zu erreichen"

#~ msgid "Active members"
#~ msgstr "Aktive Mitglieder"

#, python-format
#~ msgid ""
#~ "\n"
Expand Down
38 changes: 21 additions & 17 deletions tapir/translations/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-05 12:50+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-31 11:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-05 11:14+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
Expand All @@ -19,62 +19,66 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"

#: dist/assets/welcome_desk-CNolcy1C.js:1
#: dist/assets/fancy_export-BeJPoNds.js:3
msgid "Fancy export"
msgstr ""

#: dist/assets/welcome_desk-ehnOadaX.js:1
msgid "Use the search field on the top right."
msgstr "Verwende das Suchfeld oben rechts."

#: dist/assets/welcome_desk-CNolcy1C.js:1
#: dist/assets/welcome_desk-ehnOadaX.js:1
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: dist/assets/welcome_desk-CNolcy1C.js:1
#: dist/assets/welcome_desk-ehnOadaX.js:1
msgid "Can shop"
msgstr "Kann einkaufen"

#: dist/assets/welcome_desk-CNolcy1C.js:1
#: dist/assets/welcome_desk-ehnOadaX.js:1
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: dist/assets/welcome_desk-CNolcy1C.js:1
#: dist/assets/welcome_desk-ehnOadaX.js:1
msgid "No"
msgstr "Nein"

#: dist/assets/welcome_desk-CNolcy1C.js:1
#: dist/assets/welcome_desk-ehnOadaX.js:1
msgid "Member details"
msgstr "Mitgliedsdetails"

#: dist/assets/welcome_desk-CNolcy1C.js:1
#: dist/assets/welcome_desk-ehnOadaX.js:1
msgid "Member"
msgstr "Mitgleid"

#: dist/assets/welcome_desk-CNolcy1C.js:1
#: dist/assets/welcome_desk-ehnOadaX.js:1
msgid "yes"
msgstr "ja"

#: dist/assets/welcome_desk-CNolcy1C.js:1
#: dist/assets/welcome_desk-ehnOadaX.js:1
msgid "no"
msgstr "nein"

#: dist/assets/welcome_desk-CNolcy1C.js:1
#: dist/assets/welcome_desk-ehnOadaX.js:1
msgid "Why this member cannot shop: "
msgstr "Warum kann dieses Mitglied nicht einkaufen: "

#: dist/assets/welcome_desk-CNolcy1C.js:1
#: dist/assets/welcome_desk-ehnOadaX.js:1
msgid "Co-purchaser: "
msgstr "Miteinkäufer*in: "

#: dist/assets/welcome_desk-CNolcy1C.js:1
#: dist/assets/welcome_desk-ehnOadaX.js:1
msgid "None"
msgstr "Keine"

#: dist/assets/welcome_desk-CNolcy1C.js:1
#: dist/assets/welcome_desk-ehnOadaX.js:1
msgid "Whoops! Something went wrong. Please try again. If it keeps happening, please write in the #tapir channel on Slack with your current search: "
msgstr "Hoppla! Es ist was schiefgegangen. Bitte versuche es nochmal. Wenn das wieder passiert, schreib bitte in der #tapir-Kanal bei Slack mit deine aktuelle Suche: "

#: dist/assets/welcome_desk-CNolcy1C.js:1
#: dist/assets/welcome_desk-ehnOadaX.js:1
msgid "Welcome Desk"
msgstr "Welcome Desk"

#: dist/assets/welcome_desk-CNolcy1C.js:1
#: dist/assets/welcome_desk-ehnOadaX.js:1
msgid "Name or member ID"
msgstr "Name oder Mitgliedsnummer"

0 comments on commit d618317

Please sign in to comment.