Skip to content

Commit

Permalink
l10n/weblate: update Chinese (Traditional) translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (224 of 224 strings)

l10n/weblate:  update Chinese (Simplified) translation

Currently translated at 100.0% (224 of 224 strings)

Co-authored-by: lakejason0 <[email protected]>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/apx/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/apx/zh_Hant/
Translation: Vanilla OS/Apx
  • Loading branch information
lakejason0 authored and kbdharun committed Jul 21, 2024
1 parent fa9f36c commit febdccd
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 4 additions and 4 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions locales/zh_Hans.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -75,7 +75,7 @@ runtimeCommand:
enter:
description: "进入子系统的环境。"
export:
description: "从子系统导出应用程序或二进制文件"
description: "从子系统向主机导出应用程序或二进制文件"
options:
appName:
description: "要导出的应用程序的名称。"
Expand All @@ -84,7 +84,7 @@ runtimeCommand:
binOutput:
description: "二进制输出的路径(默认为 ~/.local/bin/)。"
unexport:
description: "移除从子系统中导出的应用程序或二进制文件"
description: "从主机中移除导出的应用程序或二进制文件"
options:
appName:
description: "要移除的导出的应用程序的名称。"
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions locales/zh_Hant.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -75,7 +75,7 @@ runtimeCommand:
enter:
description: "進入子系統的環境。"
export:
description: "從子系統匯出應用程式或二進位檔案"
description: "從子系統向主機匯出應用程式或二進位檔案"
options:
appName:
description: "要匯出的應用程式的名稱。"
Expand All @@ -84,7 +84,7 @@ runtimeCommand:
binOutput:
description: "二進位輸出的路徑(預設為 ~/.local/bin/)。"
unexport:
description: "移除從子系統中匯出的應用程式或二進位檔案"
description: "從主機中移除匯出的應用程式或二進位檔案"
options:
appName:
description: "要移除的匯出的應用程式的名稱。"
Expand Down

0 comments on commit febdccd

Please sign in to comment.