forked from Anime4000/IFME
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request Anime4000#138 from ialexsilva/patch-3
Added Brazilian Portuguese...
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
139 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,139 @@ | ||
{ | ||
"AuthorName": "Alex Silva", | ||
"AuthorEmail": "[email protected]", | ||
"AuthorProfile": "http://ialexsilva.com", | ||
"UIFontWindows": "Tahoma, 8pt", | ||
"UIFontLinux": "Nimbus Sans L, 8pt", | ||
"ToolTipDonate": "Obrigado por usar o IFME, espero que você goste.\nVocê pode doar para este projeto para que eu possa continuar melhorando.\nClique neste botão para saber como doar.", | ||
"frmMain": { | ||
"tabGeneral": "Geral", | ||
"grpTargetFormat": "&Formato Alvo", | ||
"rdoFormatMp4": "&MP4", | ||
"rdoFormatMkv": "M&KV", | ||
"rdoFormatWebm": "&WEBM", | ||
"rdoFormatAudioMp3": "MP&3", | ||
"rdoFormatAudioMp4": "MP&4", | ||
"rdoFormatAudioOgg": "&OGG", | ||
"rdoFormatAudioOpus": "O&PUS", | ||
"rdoFormatAudioFlac": "&FLAC (lossless)", | ||
"grpStreamInfo": "Info de Mídia", | ||
"tabVideo": "Vídeo", | ||
"chkVideoDeinterlace": "&Desentrelaçar?", | ||
"grpVideoStream": "&Streams", | ||
"grpVideoCodec": "&Codec", | ||
"lblVideoEncoder": "C&odificador:", | ||
"lblVideoPreset": "Prese&t:", | ||
"lblVideoTune": "&Tune:", | ||
"lblVideoRateControl": "Taxa de &controle:", | ||
"lblVideoRateFactor": "Taxa de &fator:", | ||
"lblVideoMultiPass": "M&ultipasse:", | ||
"btnVideoAdv": "Opções avançadas do cod&ificador", | ||
"grpVideoPicture": "&Imagem", | ||
"lblVideoResolution": "&Resolução:", | ||
"lblVideoFrameRate": "Taxa de &Quadros:", | ||
"lblVideoBitDepth": "Profundidade &Bit:", | ||
"lblPixelFormat": "Formato de &Pixel:", | ||
"lblVideoDeinterlaceMode": "&Modo:", | ||
"lblVideoDeinterlaceField": "&Campos:", | ||
"tabAudio": "Áudio", | ||
"grpAudioStream": "&Streams", | ||
"grpAudioCodec": "&Codec", | ||
"lblAudioEncoder": "C&odificador:", | ||
"lblAudioQuality": "&Qualidade:", | ||
"lblAudioSampleRate": "Taxa de Amostra&gem:", | ||
"lblAudioChannel": "Ca&nal:", | ||
"btnAudioAdv": "Opções avançadas do cod&ificador", | ||
"lblAudioMode": "&Modo:", | ||
"tabSubtitle": "Legenda", | ||
"lblSubLang": "&Idioma:", | ||
"tabAttachment": "Anexos", | ||
"lblAttachMime": "Tipo do &MIME:", | ||
"lblEncodingPreset": "&Preset de Codificação:", | ||
"lblOutputFolder": "&Destino:" | ||
}, | ||
"frmOption": { | ||
"tabOptionGeneral": "Geral", | ||
"grpLanguage": "&Idioma", | ||
"grpTempFolder": "&Pasta temporária", | ||
"grpNewFilename": "&Novo nome de arquivo", | ||
"grpNewFilenamePrefix": "P&refixo", | ||
"rdoNamePrefixNone": "&Nenhum", | ||
"rdoNamePrefixDateTime": "&Data e Hora", | ||
"rdoNamePrefixCustom": "&Personalizada:", | ||
"grpNewFilenamePostfix": "P&ostfix", | ||
"rdoNamePostfixNone": "Nen&hum", | ||
"rdoNamePostfixCustom": "&Personalizada:", | ||
"tabOptionEncoding": "Codificação", | ||
"grpAviSynth": "&AviSynth", | ||
"lblAviSynthInstall": "Instalado!", | ||
"lblAviSynthNoInstall": "Não Instalado!", | ||
"grpFFmpeg": "&Decodificador Padrão", | ||
"rdoFFmpeg32": "FFmpeg &32bit (Suporta o AviSynth ST)", | ||
"rdoFFmpeg64": "FFmpeg &64bit (Suporta alta resoluções && grande profundidade de bits)", | ||
"grpFrameCountOffset": "&Compensação da Contagem de Quadros", | ||
"lblFrameCountOffset": "A taxa de quadros variável será convertida em taxa de quadros constante. Ao adicionar um valor de deslocamento, o decodificador irá compensar dados de contêiner quebrados com uma contagem de quadros mais alta para garantir que não faltem quadros durante a codificação.", | ||
"tabOptionModule": "Módulo", | ||
"btnCancel": "&Cancelar", | ||
"btnOk": "&OK" | ||
}, | ||
"frmShutdown": { | ||
"lblInfo": "O que devo fazer depois da conversão?", | ||
"btnOK": "&OK" | ||
}, | ||
"frmAbout": { | ||
"lblDevTtitle": "Desenvolvido por", | ||
"lblTechTitle": "Tecnologias usadas", | ||
"lblArtTitle": "Artwork por" | ||
}, | ||
"frmCheckUpdate": { | ||
"btnDownload": "&Baixar", | ||
"btnOK": "&OK" | ||
}, | ||
"cmsNewImport": { | ||
"tsmiNew": "&Novo", | ||
"tsmiImport": "&Importar" | ||
}, | ||
"cmsEncodingPreset": { | ||
"tsmiEncodingPresetSave": "&Salvar", | ||
"tsmiEncodingPresetSaveAs": "Salvar &Como", | ||
}, | ||
"InputBoxNewMedia": { | ||
"Title": "Novo arquivo de mídia", | ||
"Message": "Você está prestes a criar um fluxo em branco de vídeo, áudio, legendas e fontes.\nVocê poder usar para adicionar arquivos, convertê-los ou simplesmente mesclá-los (como Mkvtoolnix ou MP4Box)\n\nDigite um novo nome de arquivo:" | ||
}, | ||
"InputBoxEncodingPreset": { | ||
"Title": "Salvar novo preset de codificação", | ||
"Message": "Você está prestes a criar um novo preset de codificação com base na configuração atual.\nCom este preset, você pode reutilizar em outros vídeos.\n\nDigite um novo nome:" | ||
}, | ||
"InputBoxCommandLine": { | ||
"Title": "Linha de comando do codificador", | ||
"Message": "Modificar argumentos na linha de comando do codificador\nExemplo: --bitdepth 8" | ||
}, | ||
"MsgBoxShutdown": { | ||
"Title": "Pergunta", | ||
"Message": "Este computador irá desligar ou reiniciar depois que tudo for feito. Você deseja continuar?" | ||
}, | ||
"MsgBoxSaveFolder": { | ||
"Title": "Caminho Inválido", | ||
"Message": "O salvamento em uma rede não é suportado! Por favor, escolha uma unidade de disco." | ||
}, | ||
"MsgBoxCodecIncompatible": { | ||
"Title": "Codec Incompatível", | ||
"Message": "O formato de saída e o codec não são compatíveis! Escolha um diferente." | ||
}, | ||
"ComboBoxDeInterlaceMode": [ | ||
"Desentrelaçar apenas quadros", | ||
"Desentrelaçar cada campo", | ||
"Pular a verificação de quadros de entrelaçamento", | ||
"Pular a verificação de campo de entrelaçamento" | ||
], | ||
"ComboBoxDeInterlaceField": [ | ||
"Campo Superior Primeiro", | ||
"Campo Inferior Primeiro" | ||
], | ||
"ComboBoxShutdown": [ | ||
"Não Fazer Nada", | ||
"Reiniciar", | ||
"Desligar" | ||
] | ||
} |