forked from OCA/pos
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (8 of 8 strings) Translation: pos-12.0/pos-12.0-pos_invoicing Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/pos-12-0/pos-12-0-pos_invoicing/ca/
- Loading branch information
1 parent
b751a2a
commit 972f215
Showing
1 changed file
with
14 additions
and
6 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,53 +6,61 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"Last-Translator: Automatically generated\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-09-01 13:00+0000\n" | ||
"Last-Translator: brendapaniagua <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: ca\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 3.10\n" | ||
|
||
#. module: pos_invoicing | ||
#: model:ir.model.fields,help:pos_invoicing.field_account_invoice__pos_pending_payment | ||
msgid "Indicates an invoice for which there are pending payments in the Point of Sale. \n" | ||
"The invoice will be marked as paid when the session will be closed." | ||
msgstr "" | ||
"Indica una factura per a la qual hi ha pagaments pendents al punt de venda.\n" | ||
"La factura es marcarà com a pagada quan es tancarà la sessió." | ||
|
||
#. module: pos_invoicing | ||
#: model:ir.model,name:pos_invoicing.model_account_invoice | ||
msgid "Invoice" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Factura" | ||
|
||
#. module: pos_invoicing | ||
#: model:ir.model,name:pos_invoicing.model_account_payment | ||
msgid "Payments" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Pagaments" | ||
|
||
#. module: pos_invoicing | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_invoicing.field_account_invoice__pos_pending_payment | ||
msgid "PoS - Pending Payment" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "PoS: pagament pendent" | ||
|
||
#. module: pos_invoicing | ||
#: model:ir.model,name:pos_invoicing.model_pos_order | ||
msgid "Point of Sale Orders" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Comandes de punt de venda" | ||
|
||
#. module: pos_invoicing | ||
#: model:ir.model,name:pos_invoicing.model_pos_session | ||
msgid "Point of Sale Session" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Sessió del punt de venda" | ||
|
||
#. module: pos_invoicing | ||
#: code:addons/pos_invoicing/models/account_invoice.py:38 | ||
#, python-format | ||
msgid "You can not realize this action on the invoice(s) %s because there are pending payments in the Point of Sale." | ||
msgstr "" | ||
"No podeu realitzar aquesta acció a les factures (%s) perquè hi ha pagaments " | ||
"pendents al punt de venda." | ||
|
||
#. module: pos_invoicing | ||
#: code:addons/pos_invoicing/models/account_payment.py:17 | ||
#, python-format | ||
msgid "You can not realize this action on the payments(s) %s because there are pending payments in the Point of Sale." | ||
msgstr "" | ||
"No podeu realitzar aquesta acció als pagaments %s perquè hi ha pagaments " | ||
"pendents al punt de venda." |