forked from dolphin-emu/dolphin
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Automatic translation resources update from Transifex
- Loading branch information
Dolphin i18n Bot
committed
Jul 31, 2015
1 parent
0778cc4
commit cd56661
Showing
24 changed files
with
3,938 additions
and
2,158 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2015-07-28 10:01+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2015-06-10 07:28+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2015-07-28 10:01+0000\n" | ||
"Last-Translator: dolphinbot <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/dolphin-emu/" | ||
"language/ar/)\n" | ||
|
@@ -3322,9 +3322,8 @@ msgid "Load State Last 1" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:113 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Load State Last 10" | ||
msgstr "1 تحميل حالة " | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:105 | ||
msgid "Load State Last 2" | ||
|
@@ -3355,9 +3354,8 @@ msgid "Load State Last 8" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:112 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Load State Last 9" | ||
msgstr "1 تحميل حالة " | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 | ||
msgid "Load State Slot 1" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2015-07-28 10:01+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2015-06-10 07:28+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2015-07-28 10:01+0000\n" | ||
"Last-Translator: dolphinbot <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/dolphin-emu/" | ||
"language/ca/)\n" | ||
|
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "&Visualitzar" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:282 | ||
msgid "&Watch" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "&Veure" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:379 | ||
msgid "&Website" | ||
|
@@ -395,6 +395,8 @@ msgid "" | |
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of " | ||
"Nintendo. Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." | ||
msgstr "" | ||
"(c) 2003-2015+ Equip de Dolpin. \"GameCube\" i \"Wii\" són marques " | ||
"registrades de Nintendo. Dolphin no està afiliat amb Nintendo de cap manera." | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:724 | ||
msgid "(off)" | ||
|
@@ -1186,7 +1188,7 @@ msgstr "Comentari" | |
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:54 | ||
#, c-format | ||
msgid "Compiled: %s @ %s" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Compilat: %s @ %s" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:867 | ||
msgid "Compress ISO..." | ||
|
@@ -1324,11 +1326,11 @@ msgstr "" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:369 | ||
msgid "Convergence Minimum: " | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Mínim de convergència: " | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:449 | ||
msgid "Convergence:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Convergència:" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:194 | ||
msgid "Convert to GCI" | ||
|
@@ -1532,7 +1534,7 @@ msgstr "Depuració" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107 | ||
msgid "Debug Only" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Només depuració" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:549 | ||
msgid "Debugging" | ||
|
@@ -1557,11 +1559,11 @@ msgstr "Descomprimint ISO" | |
|
||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:65 | ||
msgid "Decrease Convergence" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Disminuir convergència" | ||
|
||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:63 | ||
msgid "Decrease Depth" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Disminuir profunditat" | ||
|
||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49 | ||
msgid "Decrease Frame limit" | ||
|
@@ -1599,11 +1601,11 @@ msgstr "Eliminar el fitxer existent '%s'?" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:362 | ||
msgid "Depth Percentage: " | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Percentatge de profunditat:" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:442 | ||
msgid "Depth:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Profunditat:" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:701 | ||
msgid "Description" | ||
|
@@ -1633,7 +1635,7 @@ msgstr "Configuració del dispositiu" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/InputConfigDiag.cpp:259 | ||
msgid "Device not found" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Dispositiu no trobat" | ||
|
||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49 | ||
msgid "Dial" | ||
|
@@ -1645,7 +1647,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:56 | ||
msgid "Direct" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Directe" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:153 | ||
msgid "Direct Connect" | ||
|
@@ -1719,7 +1721,7 @@ msgstr "Error de lectura de disc" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1564 | ||
msgid "Disconnected" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Desconnectat" | ||
|
||
#: Source/Core/Common/TraversalClient.cpp:225 | ||
msgid "Disconnected from traversal server" | ||
|
@@ -2217,7 +2219,7 @@ msgstr "Eufòria" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:144 | ||
msgid "Europe" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Europa" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/WXInputBase.cpp:53 | ||
msgid "Execute" | ||
|
@@ -2477,7 +2479,7 @@ msgstr "informació del fitxer" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:361 | ||
msgid "File Size" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Mida del fitxer" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:296 | ||
msgid "File contained no codes." | ||
|
@@ -2754,7 +2756,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:357 | ||
msgid "Game ID" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ID del joc" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:474 | ||
msgid "Game ID:" | ||
|
@@ -2787,7 +2789,7 @@ msgstr "Configuració de joc" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:73 | ||
msgid "GameCube" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "GameCube" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:150 | ||
msgid "GameCube Adapter" | ||
|
@@ -3250,7 +3252,7 @@ msgstr "Italià" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:150 | ||
msgid "Italy" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Itàlia" | ||
|
||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:229 | ||
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:247 | ||
|
@@ -3269,7 +3271,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:168 | ||
msgid "Japan" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Japó" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:31 | ||
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:505 | ||
|
@@ -3293,7 +3295,7 @@ msgstr "" | |
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53 | ||
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:16 | ||
msgid "Keyboard" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Teclat" | ||
|
||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:216 | ||
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:219 | ||
|
@@ -3311,7 +3313,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:171 | ||
msgid "Korea" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Corea" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:40 | ||
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:532 | ||
|
@@ -3382,7 +3384,7 @@ msgstr "Menys de" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:60 | ||
msgid "License" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Llicència" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:60 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -3407,9 +3409,8 @@ msgid "Load State Last 1" | |
msgstr "Cargar últim estat 1" | ||
|
||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:113 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Load State Last 10" | ||
msgstr "Cargar últim estat 1" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:105 | ||
msgid "Load State Last 2" | ||
|
@@ -3440,9 +3441,8 @@ msgid "Load State Last 8" | |
msgstr "Cargar últim estat 8" | ||
|
||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:112 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Load State Last 9" | ||
msgstr "Cargar últim estat 1" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 | ||
msgid "Load State Slot 1" | ||
|
@@ -3565,7 +3565,7 @@ msgstr "Botó M" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:486 | ||
msgid "MD5 Checksum:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Suma de verificació:" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:535 | ||
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:574 | ||
|
@@ -3580,7 +3580,7 @@ msgstr "Palanca principal" | |
#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:271 | ||
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:355 | ||
msgid "Maker" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Fabricant" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:478 | ||
msgid "Maker ID:" | ||
|
@@ -3863,7 +3863,7 @@ msgstr "Arxius natius GCI (*.gci)" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:156 | ||
msgid "Netherlands" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Països Baixos" | ||
|
||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:953 | ||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." | ||
|
@@ -4062,7 +4062,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:120 | ||
msgid "Orientation" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Orientació" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:330 | ||
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:524 | ||
|
@@ -4157,7 +4157,7 @@ msgstr "Perspectiva %d" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 | ||
msgid "Platform" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Plataforma" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:146 | ||
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:547 | ||
|
@@ -4370,7 +4370,7 @@ msgstr "Actualitza la llista de jocs" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:359 | ||
msgid "Region" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Regió" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:39 | ||
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:436 | ||
|
@@ -4453,7 +4453,7 @@ msgstr "Vibració" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:159 | ||
msgid "Russia" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Rússia" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:174 | ||
msgid "Sa&ve State" | ||
|
@@ -4862,7 +4862,7 @@ msgstr "Mostrar Barra d'&eines" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:322 | ||
msgid "Show Australia" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Mostrar Austràlia" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:313 | ||
msgid "Show Defaults" | ||
|
@@ -4894,7 +4894,7 @@ msgstr "Mostrar GameCube" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:326 | ||
msgid "Show Germany" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Mostrar Alemanya" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:216 | ||
msgid "Show Input Display" | ||
|
@@ -5120,7 +5120,7 @@ msgstr "Espai" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:162 | ||
msgid "Spain" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Espanya" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:50 | ||
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:35 | ||
|
@@ -5253,7 +5253,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:62 | ||
msgid "Support" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Suport" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452 | ||
msgid "Swap Eyes" | ||
|
@@ -5321,7 +5321,7 @@ msgstr "Taula dreta" | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties.cpp:174 | ||
msgid "Taiwan" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Taiwan" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:438 | ||
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:550 | ||
|
@@ -5411,7 +5411,7 @@ msgstr "El fitxer %s ja estava oberta, la capçalera de l'arxiu no s'escriurà." | |
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:566 | ||
msgid "The name cannot be empty" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "El nom no pot estar buit" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:558 | ||
msgid "The name cannot contain the character ','" | ||
|
@@ -5741,7 +5741,7 @@ msgstr "Tipus desconegut d'entrada %i a SYSCONF (%s@%x)!" | |
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:790 | ||
#, c-format | ||
msgid "Unknown error %x" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Error desconegut %x" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:438 | ||
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:477 | ||
|
@@ -6185,7 +6185,7 @@ msgstr "Codi Zero 3 no està suportat" | |
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:905 | ||
#, c-format | ||
msgid "Zero code unknown to Dolphin: %08x" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Codi zero desconegut per Dolphin: %08x" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinWX/InputConfigDiag.cpp:495 | ||
#: Source/Core/DolphinWX/InputConfigDiag.cpp:534 | ||
|
Oops, something went wrong.