Skip to content
Initial-heart edited this page Jan 4, 2023 · 3 revisions

你好!

AdvancedSettings

简要介绍

高级设置的目的是使生成的.lrc歌词文件更加个性化以及易于使用。

为了稳定性,此功能默认是不启用的。你可以勾选单选框以启用。请注意:每当单选框的勾选状态有变,各分功能的数值将会变成默认(即未勾选时候应用)的值。

轻敲保存标签后,,除了ReviseRaw,当时的其他设置状态将被保存并存储进本地文件。之后软件启动时将会自动载入设置。若想弃用,删除目录下AdvancedSettings.txt文件即可。 以下便是各个功能的具体使用说明。请注意:标有*的值为默认的值。


歌词样式:

0*:当歌词为外文时且附有翻译(通常为中文)时,将外文与翻译分离成独立的两行歌词,时间间隔由下一项(DelayMsec)的数值决定。

1 :当歌词为外文时且附有翻译(通常为中文)时,尽可能地将外文与翻译在同一行显示,并使用分隔符(目前是#),倘若文本长度超过了设定的值(目前适配的是 SONY®WALKMAN® A25 系列的屏幕),使用参数0的处理方法。

请注意:当歌曲无翻译时(通常歌曲为本国语种时),此处的参数将不会对处理结果产生任何的影响。


延迟Msec:

100*:当需要将外文与翻译分离处理时,时间间隔为100 * 10 = 1000 ms

任意的非负数 :均可,此时,外文原文将先显示,而后是翻译。

任意的负数 :均可,此时,翻译将先显示,而后才是外文原文。

请注意:不推荐将数值设置得与默认值相差过大,否则可能会影响歌词显示状态。本软件是以100作为毫秒进秒的进制。


歌词文件名样式:

e.g. 由 Tom 和 Jerry 创作的歌曲 Hello,收录在专辑 Learning-English 的第二音轨处。

[title].lrc*:Hello.lrc

[track number]. [title].lrc :(从专辑链接拉下)02. Hello.lrc (从单曲链接拉下)01. Hello.lrc

[artist] - [title].lrc :Tom/Jerry - Hello.lrc

[title] - [artist].lrc :Hello - Tom/Jerry.lrc

其他支持的标签 :均可。

请注意:支持的标签有[title] [track number] [artist] [album]


登录 Cookie:

当程序提示需要登录 Cookie 时,打开网易云音乐网页版并登录,在之后截获任一主站访问请求并复制 Cookie,填入软件相应区域即可。

圖片.png


ReviseRaw(用户是否自行修正歌词源信息的错误):

当自动化工作提示 <输入字符串的格式不正确。> 时,说明上游歌词源信息出现了错误。作为有思想能力的用户,你可以启用此功能,介入自动化操作以自行修正歌词源信息的错误,来使软件正常生成歌词文件。(歌词文件格式参阅 wikipedia)(此功能仅支持单歌曲下载,不支持从歌单或者专辑列表下载)

请注意:此功能会使用剪切板以进行交互,之前剪切板内的内容将会被覆盖而不可找回

下面的例子或许可以让你更好地理解并使用这个功能。

自动化工作下载歌曲《夢灯籠》(song?id=512376384)的歌词时,日志内容显示 <输入字符串的格式不正确。>

我们再次填入 Music ID 等信息(此功能仅支持单歌曲下载,不支持从歌单或者专辑列表下载),并将 ReviseRaw 选中以启用此功能。如刚刚一样,轻敲GET按钮。

当软件弹出标题为“OriLyrics raw text - ReviseRaw(Func)_Step 1”的消息框时,从上游源获取的外文歌词信息已经写入了剪切板。打开文本编辑器“粘贴”进文本如下:

{"songStatus":-4,"lyricVersion":2,"lyric":"[00:00.00] 作曲 : 野田洋次郎\n[00:01.00] 作词 : 野田洋次郎\n[00:05.18]あぁ このまま僕たちの声が\n[00:10.41]世界の端っこまで消えることなく\n[00:16.01]届いたりしたらいいのにな\n[00:20.92]そしたらねぇ 二人で\n[00:23.72]どんな言葉を放とう\n[00:26.50]消えることない約束を\n[00:29.26]二人で「せーの」で 言おう\n[00:35.93]\n[00:43.76]あぁ「願ったらなにがしかが叶う」\n[00:47.10]その言葉の眼を\n[00:49.12]もう見れなくなったのは\n[00:51.22]一体いつからだろうか\n[00:53.07]なにゆえだろうか\n[00:54.48]あぁ 雨の止むまさにその切れ間と\n[00:57.55]虹の出発点 終点と\n[01:00.32]この命果てる場所に何かがあるって\n[01:03.95]いつも言い張っていた\n[01:10.67]いつか行こう 全生命も未到\n[01:13.99]未開拓の\n[01:15.96]感情にハイタッチして\n[01:18.31]時間にキスを\n[01:20.98]5次元にからかわれて\n[01:23.29]それでも君をみるよ\n[01:26.58]また「はじめまして」の合図を\n[01:29.19]決めよう\n[01:31.79]君の名を 今追いかけるよ\n","code":200}

(仅需要关注 lyric 部分的内容,无需关注更改其他内容。了解 json 可使你更好地理解源文本的含义)

咦,好像没有什么问题的呢。

那我们轻敲 No 按钮。软件将会直接使用此上游源文本来进行操作。

现在,软件弹出标题为“TransLyrics raw text - ReviseRaw(Func)_Step 2”的消息框,从上游源获取的翻译歌词信息已经写入了剪切板。打开文本编辑器“粘贴”进文本如下:

{"sgc":false,"sfy":false,"qfy":false,"tlyric":{"version":2,"lyric":"[00:05.18]你我二人的呐喊\n[00:10.41]如若能就此贯穿至\n[00:16.01]世界尽头 就好了呢\n[00:20.92]如若成真的话 那我们会\n[00:23.72]一起喊出怎样的话语呢\n[[00:26.50]那就二人一齐\n[00:29.26]定下一个永不磨灭的约定吧\n[00:43.76]「梦想终会成真」\n[00:47.10]这句话\n[00:49.12]究竟是从何时起\n[00:51.22]又是为何\n[00:53.07]变得再也无法直视了呢\n[00:54.48]云消雨散的那一瞬间\n[00:57.55]便是彩虹生命的始终\n[01:00.32]生命的尽头一定有些什么\n[01:03.95]总是这样坚信\n[01:10.67]总有一天 我们会到达\n[01:13.99]这前人未至的情感与时间\n[01:15.96]向这心情击掌庆贺\n[01:18.31]在这一瞬唇齿相交\n[01:20.98]即便在五次元被戏耍作弄\n[01:23.29]我也依然要注视着你\n[01:26.58]二人一起定下下一次\n[01:29.19]“初次见面”时的暗号吧\n[01:31.79]我会从现在起 追寻着「你的名字」"},"code":200}

(仅需要关注 lyric 部分的内容,无需关注更改其他内容。了解 json 可使你更好地理解源文本的含义)

啊哈哈,这次就发现了格式问题了。[[00:26.50]那就二人一齐 这里多了一个左方括号。怪不得自动化操作时,软件报错。将其修改为 [00:26.50]那就二人一齐,最终文本如下:

{"sgc":false,"sfy":false,"qfy":false,"tlyric":{"version":2,"lyric":"[00:05.18]你我二人的呐喊\n[00:10.41]如若能就此贯穿至\n[00:16.01]世界尽头 就好了呢\n[00:20.92]如若成真的话 那我们会\n[00:23.72]一起喊出怎样的话语呢\n[00:26.50]那就二人一齐\n[00:29.26]定下一个永不磨灭的约定吧\n[00:43.76]「梦想终会成真」\n[00:47.10]这句话\n[00:49.12]究竟是从何时起\n[00:51.22]又是为何\n[00:53.07]变得再也无法直视了呢\n[00:54.48]云消雨散的那一瞬间\n[00:57.55]便是彩虹生命的始终\n[01:00.32]生命的尽头一定有些什么\n[01:03.95]总是这样坚信\n[01:10.67]总有一天 我们会到达\n[01:13.99]这前人未至的情感与时间\n[01:15.96]向这心情击掌庆贺\n[01:18.31]在这一瞬唇齿相交\n[01:20.98]即便在五次元被戏耍作弄\n[01:23.29]我也依然要注视着你\n[01:26.58]二人一起定下下一次\n[01:29.19]“初次见面”时的暗号吧\n[01:31.79]我会从现在起 追寻着「你的名字」"},"code":200}

将最终文本“复制”进剪切板,回到软件弹窗页面,轻敲 Yes 按钮。软件将会用用户更改后的最终文本,而不是有错的上游源文本,来进行下一步的操作。后面的事情就如往常一样了。

歌词下载好了,尽情享受吧!