Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request Automattic#18 from pedro-mendonca/master
Browse files Browse the repository at this point in the history
Portuguese (pt_PT) update
  • Loading branch information
Viper007Bond committed Jun 4, 2015
2 parents cac15fc + 7661949 commit 128b95d
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 77 additions and 45 deletions.
3 changes: 1 addition & 2 deletions localization/_template.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,8 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.8beta1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: D:\\Programy\\xampp\\apps\\wordpress\\htdocs\\wp-content\\plugins"
"\\regenerate-thumbnails\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: regenerate-thumbnails.php:76
Expand Down
Binary file modified localization/regenerate-thumbnails-pt_PT.mo
Binary file not shown.
119 changes: 76 additions & 43 deletions localization/regenerate-thumbnails-pt_PT.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,49 +4,57 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Regenerate Thumbnails 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/regenerate-thumbnails\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-27 16:59-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 17:01-0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-02 22:58-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-02 22:58-0000\n"
"Last-Translator: Pedro Mendonça <[email protected]>\n"
"Language-Team: Pedro Mendonça <[email protected]>\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;"
"_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;_ex:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;"
"esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ..\n"

#: ../regenerate-thumbnails.php:78 ../regenerate-thumbnails.php:99
#: ../regenerate-thumbnails.php:113 ../regenerate-thumbnails.php:130
#: ../regenerate-thumbnails.php:162 ../regenerate-thumbnails.php:180
#: regenerate-thumbnails.php:76
msgid "Please don't clone RegenerateThumbnails"
msgstr "Por favor não clone o RegenerateThumbnails"

#: regenerate-thumbnails.php:83
msgid "Please don't unserialize/wakeup RegenerateThumbnails"
msgstr "Por favor não faça unserialize/wakeup ao RegerateThumbnails"

#: regenerate-thumbnails.php:140 regenerate-thumbnails.php:203
#: regenerate-thumbnails.php:219 regenerate-thumbnails.php:239
#: regenerate-thumbnails.php:257 regenerate-thumbnails.php:292
msgid "Regenerate Thumbnails"
msgstr "Regenerar miniaturas"

#: ../regenerate-thumbnails.php:78
#: regenerate-thumbnails.php:140
msgid "Regen. Thumbnails"
msgstr "Regen. miniaturas"

#: ../regenerate-thumbnails.php:99 ../regenerate-thumbnails.php:162
#: regenerate-thumbnails.php:203 regenerate-thumbnails.php:219
#: regenerate-thumbnails.php:239
msgid "Regenerate the thumbnails for this single image"
msgstr "Regenerar miniaturas apenas para esta imagem"

#: ../regenerate-thumbnails.php:188
#: regenerate-thumbnails.php:300
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr "Com que então a fazer batota..."

#: ../regenerate-thumbnails.php:202
#: regenerate-thumbnails.php:317
#, php-format
msgid "Unable to find any images. Are you sure <a href='%s'>some exist</a>?"
msgstr ""
"Não foi encontrada nenhuma imagem. Tem a certeza que <a href='%s'>existe alguma</a>?"

#: ../regenerate-thumbnails.php:213
#: regenerate-thumbnails.php:331
msgid ""
"Please be patient while the thumbnails are regenerated. This can take a while if "
"your server is slow (inexpensive hosting) or if you have many images. Do not "
Expand All @@ -59,12 +67,12 @@ msgstr ""
"caso contrário as miniaturas não serão redimensionadas. Será notificado nesta página "
"quando a regeneração estiver concluída."

#: ../regenerate-thumbnails.php:217
#: regenerate-thumbnails.php:335
#, php-format
msgid "To go back to the previous page, <a href=\"%s\">click here</a>."
msgstr "Para voltar à página anterior, <a href=\"%s\">clique aqui</a>."

#: ../regenerate-thumbnails.php:218
#: regenerate-thumbnails.php:336
#, php-format
msgid ""
"All done! %1$s image(s) were successfully resized in %2$s seconds and there were "
Expand All @@ -75,7 +83,15 @@ msgstr ""
"não foi possível regenerar %3$s. Para tentar regenerar de novo as imagens que "
"falharam, <a href=\"%4$s\">clique aqui</a>. %5$s"

#: ../regenerate-thumbnails.php:219
#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Allows you to regenerate thumbnail images for times when you change thumbnail sizes "
"or switch to a theme with a different featured image size."
msgstr ""
"Permite regenerar todas as miniaturas depois de redefinir os seus tamanhos, ou caso "
"mude para um tema com um tamanho diferente de imagem de destaque."

#: regenerate-thumbnails.php:337
#, php-format
msgid ""
"All done! %1$s image(s) were successfully resized in %2$s seconds and there were 0 "
Expand All @@ -84,51 +100,52 @@ msgstr ""
"Tudo concluído! %1$s imagem(s) foram redimensionadas com sucesso em %2$s segundos e "
"nenhuma falhou. %3$s"

#: ../regenerate-thumbnails.php:223 ../regenerate-thumbnails.php:370
#: regenerate-thumbnails.php:341 regenerate-thumbnails.php:488
msgid "You must enable Javascript in order to proceed!"
msgstr "Tem que activar o javascript para continuar!"

#: ../regenerate-thumbnails.php:229
#: regenerate-thumbnails.php:347
msgid "Abort Resizing Images"
msgstr "Abortar a regeneração de imagens"

#: ../regenerate-thumbnails.php:231
#: regenerate-thumbnails.php:349
msgid "Debugging Information"
msgstr "Informação de depuração"

#: ../regenerate-thumbnails.php:234
#: regenerate-thumbnails.php:352
#, php-format
msgid "Total Images: %s"
msgstr "Total de imagens: %s"

#: ../regenerate-thumbnails.php:235
#: regenerate-thumbnails.php:353
#, php-format
msgid "Images Resized: %s"
msgstr "Imagens redimensionadas: %s"

#: ../regenerate-thumbnails.php:236
#: regenerate-thumbnails.php:354
#, php-format
msgid "Resize Failures: %s"
msgstr "Redimensionamentos falhados: %s"

#: ../regenerate-thumbnails.php:266
#: regenerate-thumbnails.php:384
msgid "Stopping..."
msgstr "A parar..."

#: ../regenerate-thumbnails.php:360
#: regenerate-thumbnails.php:478
#, php-format
msgid ""
"Use this tool to regenerate thumbnails for all images that you have uploaded to your "
"blog. This is useful if you've changed any of the thumbnail dimensions on the <a "
"href='%s'>media settings page</a>. Old thumbnails will be kept to avoid any broken "
"images due to hard-coded URLs."
"site. This is useful if you've changed any of the thumbnail dimensions on the <a "
"href='%s'>media settings page</a> or switched themes. Old thumbnails will be kept to "
"avoid any broken images due to hard-coded URLs."
msgstr ""
"Utilize esta ferramenta para regenerar miniaturas de todas as imagens que carregou "
"para o seu blog. Isto é útil se tiver modificado alguma das dimensões das miniaturas "
"na <a href='%s'>página de opções de media</a>. As miniaturas antigas serão mantidas "
"para evitar imagens não encontradas devido a URLs estáticos no código."
"para o seu site. Isto é útil se tiver modificado alguma das dimensões das miniaturas "
"na <a href='%s'>página de opções multimédia</a> ou se tiver mudado de tema. As "
"miniaturas antigas serão mantidas para evitar imagens não encontradas devido a URLs "
"estáticos no código."

#: ../regenerate-thumbnails.php:362
#: regenerate-thumbnails.php:480
#, php-format
msgid ""
"You can regenerate specific images (rather than all images) from the <a "
Expand All @@ -137,11 +154,11 @@ msgid ""
"to resize multiple images (WordPress 3.1+ only)."
msgstr ""
"Pode regenerar imagens específicas (em vez de todas as imagens) da página <a "
"href='%s'>Media</a>. Passe por cima da linha de uma imagem e clique na ligação para "
"redimensionar apenas essa imagem, ou utilize as caixas de selecção e as &quot;Acções "
"por lotes&quot; para redimensionar múltiplas imagens (WordPress 3.1+ apenas)."
"href='%s'>Multimédia</a>. Passe por cima da linha de uma imagem e clique na ligação "
"para redimensionar apenas essa imagem, ou utilize as caixas de selecção e as &quot;"
"Acções por lotes&quot; para redimensionar múltiplas imagens (WordPress 3.1+ apenas)."

#: ../regenerate-thumbnails.php:364
#: regenerate-thumbnails.php:482
msgid ""
"Thumbnail regeneration is not reversible, but you can just change your thumbnail "
"dimensions back to the old values and click the button again if you don't like the "
Expand All @@ -150,43 +167,47 @@ msgstr ""
"A regeneração de miniaturas é irreversível, mas pode mudar o tamanho das miniaturas "
"para os valores antigos e clicar de novo no botão, caso não goste dos resultados."

#: ../regenerate-thumbnails.php:366
#: regenerate-thumbnails.php:484
msgid "To begin, just press the button below."
msgstr "Para começar, clique no botão abaixo."

#: ../regenerate-thumbnails.php:368
#: regenerate-thumbnails.php:486
msgid "Regenerate All Thumbnails"
msgstr "Regenerar todas as miniaturas"

#: ../regenerate-thumbnails.php:392
#: regenerate-thumbnails.php:511
#, php-format
msgid "Failed resize: %s is an invalid image ID."
msgstr "Falhou o redimensionamento: %s é um ID de imagem inválido."

#: ../regenerate-thumbnails.php:395
#: regenerate-thumbnails.php:515
msgid "Your user account doesn't have permission to resize images"
msgstr "A sua conta de utilizador não tem permissões para redimensionar imagens"

#: ../regenerate-thumbnails.php:400
#: regenerate-thumbnails.php:521
#, php-format
msgid "The originally uploaded image file cannot be found at %s"
msgstr "Ficheiro de imagem carregado originalmente não foi encontrado em %s"

#: ../regenerate-thumbnails.php:409
#: regenerate-thumbnails.php:532
msgid "Unknown failure reason."
msgstr "Falhou por razão desconhecida."

#: ../regenerate-thumbnails.php:414
#: regenerate-thumbnails.php:538
#, php-format
msgid "&quot;%1$s&quot; (ID %2$s) was successfully resized in %3$s seconds."
msgstr "&quot;%1$s&quot; (ID %2$s) foi redimensionada com sucesso em %3$s segundos."

#: ../regenerate-thumbnails.php:420
#: regenerate-thumbnails.php:548
#, php-format
msgid "&quot;%1$s&quot; (ID %2$s) failed to resize. The error message was: %3$s"
msgstr ""
"&quot;%1$s&quot; (ID %2$s) falharam ao redimensionar. A mensagem de erro foi: %3$s"

#: regenerate-thumbnails.php:579
msgid "Run"
msgstr "Executar"

#~ msgid ""
#~ "The resize request was abnormally terminated (ID %s). This is likely due to the "
#~ "image exceeding available memory or some other type of fatal error."
Expand All @@ -208,3 +229,15 @@ msgstr ""

#~ msgid "http://www.viper007bond.com/"
#~ msgstr "http://www.viper007bond.com/"

#~ msgid ""
#~ "Use this tool to regenerate thumbnails for all images that you have uploaded to "
#~ "your blog. This is useful if you've changed any of the thumbnail dimensions on "
#~ "the <a href='%s'>media settings page</a>. Old thumbnails will be kept to avoid "
#~ "any broken images due to hard-coded URLs."
#~ msgstr ""
#~ "Utilize esta ferramenta para regenerar miniaturas de todas as imagens que "
#~ "carregou para o seu blog. Isto é útil se tiver modificado alguma das dimensões "
#~ "das miniaturas na <a href='%s'>página de opções de media</a>. As miniaturas "
#~ "antigas serão mantidas para evitar imagens não encontradas devido a URLs "
#~ "estáticos no código."

0 comments on commit 128b95d

Please sign in to comment.