forked from mongodb/docs
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 93
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge branch 'master' of https://github.com/tjworks/docs
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
30 additions
and
21 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,35 +5,35 @@ msgstr "" | |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2016-05-31 19:15-0400\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
"Last-Translator: xbsura <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
|
||
#: ../source/tutorial/change-replica-set-wiredtiger.txt:3 | ||
msgid "Change Replica Set to WiredTiger" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "将复制集模式下的 MongoDB 存储引擎切换到 WiredTiger" | ||
|
||
#: ../source/tutorial/change-replica-set-wiredtiger.txt:7 | ||
msgid "" | ||
"The WiredTiger storage engine is available. Also, replica sets may have " | ||
"members with different storage engines." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "WiredTiger 引擎目前是可用的. 而且, 同一个副本集中可以存在多种不同的存储引擎." | ||
|
||
#: ../source/tutorial/change-replica-set-wiredtiger.txt:11 | ||
msgid "WiredTiger is the new default storage engine for MongoDB." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "在 MongoDB 最新版本中, WiredTiger 作为默认引擎出现." | ||
|
||
#: ../source/tutorial/change-replica-set-wiredtiger.txt:14 | ||
msgid "" | ||
"This tutorial gives an overview of changing the storage engine of a member " | ||
"of a :term:`replica set` to :ref:`WiredTiger <storage-wiredtiger>`." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "这篇文档告诉你, 如何将 :term:`replica set` 的存储引擎切换到 :ref:`WiredTiger <storage-wiredtiger>`." | ||
|
||
#: ../source/tutorial/change-replica-set-wiredtiger.txt:19 | ||
msgid "Considerations" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "注意事项" | ||
|
||
#: ../source/tutorial/change-replica-set-wiredtiger.txt:21 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" | |
"fashion. Before changing all the members to use WiredTiger, you may prefer " | ||
"to run with mixed storage engines for some period. However, performance can " | ||
"vary according to workload." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "复制集的不同成员可以使用不同的存储引擎. 因此, 你可以将复制集中的成员逐个升级为 WiredTiger 引擎, 在某些场景下, 你可能希望在一个复制集中同时运行多种存储引擎, 此时, 性能会随负载有所变动." | ||
|
||
#: ../source/includes/fact-wiredtiger-minimum-version.rst:1 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -51,29 +51,32 @@ msgid "" | |
"see the guides on :doc:`Upgrading to MongoDB 3.0 </release-" | ||
"notes/3.0-upgrade>` or :doc:`Upgrading to MongoDB 3.2 </release-" | ||
"notes/3.2-upgrade>` before proceeding with changing your storage engine." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "要使用 WiredTiger 引擎, MongoDB 版本必须为 3.0 或以上. 如果需要从" | ||
"更低版本的 MongoDB 升级, 在更改存储引擎之前, 需要参考 :doc:`升级到 MongoDB 3.0 </release-" | ||
"notes/3.0-upgrade>` 或者 :doc:`升级到 MongoDB 3.2 </release-notes/3.2-upgrade>`." | ||
|
||
#: ../source/includes/2.6-3.0-mixed-version-wiredTiger-restriction.rst:1 | ||
msgid "" | ||
"Before enabling the new WiredTiger storage engine, ensure that all replica " | ||
"set/sharded cluster members are running at least MongoDB version 2.6.8, and " | ||
"preferably version 3.0.0 or newer." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "在使用新的 WiredTiger 存储引擎之前, 要确保分片/复制集中的成员的 MongoDB 版本" | ||
"至少为 2.6.8, 如果能到3.0或者最新是更好的选择." | ||
|
||
#: ../source/tutorial/change-replica-set-wiredtiger.txt:32 | ||
msgid "Procedure" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "步骤" | ||
|
||
#: ../source/tutorial/change-replica-set-wiredtiger.txt:34 | ||
msgid "" | ||
"This procedure completely removes a :term:`secondary` replica set member's " | ||
"data, starts :program:`mongod` with WiredTiger, and performs an " | ||
":doc:`initial sync </tutorial/resync-replica-set-member>`." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "这个步骤将复制集中 :term:`secondary` 的数据完全移除, 然后使用 WiredTiger 存储引擎重启 :program:`mongod, 利用 :doc:`初始化同步 </tutorial/resync-replica-set-member>` 完成数据同步." | ||
|
||
#: ../source/tutorial/change-replica-set-wiredtiger.txt:38 | ||
msgid "" | ||
"To update all members of the replica set to use WiredTiger, update the " | ||
":term:`secondary` members first. Then step down the :term:`primary`, and " | ||
"update the stepped-down member." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "在升级复制集中的成员存储引擎时, 首先升级 :term:`secondary` 成员. 然后将 :term:`primary` 降级为从节点, 之后升级降级为从节点的成员." |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,34 +5,35 @@ msgstr "" | |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2016-05-31 19:15-0400\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
"Last-Translator: xbsura <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
|
||
#: ../source/tutorial/change-standalone-wiredtiger.txt:3 | ||
msgid "Change Standalone to WiredTiger" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "将单机模式下的 MongoDB 存储引擎切换到WiredTiger" | ||
|
||
#: ../source/tutorial/change-standalone-wiredtiger.txt:7 | ||
msgid "The WiredTiger storage engine is available." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "WiredTiger 引擎目前是可用的." | ||
|
||
#: ../source/tutorial/change-standalone-wiredtiger.txt:10 | ||
msgid "WiredTiger is the new default storage engine for MongoDB." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "在 MongoDB 最新版本中, WiredTiger 作为默认引擎出现." | ||
|
||
#: ../source/tutorial/change-standalone-wiredtiger.txt:13 | ||
msgid "" | ||
"This tutorial gives an overview of changing the storage engine of a " | ||
":term:`standalone` MongoDB instance to :ref:`WiredTiger <storage-" | ||
"wiredtiger>`." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "这篇文档告诉你, 如何将单机模式的 :term:`standalone` MongoDB 实例的存储引擎" | ||
"切换到 :ref:`WiredTiger <storage-wiredtiger>`." | ||
|
||
#: ../source/tutorial/change-standalone-wiredtiger.txt:18 | ||
msgid "Considerations" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "注意事项" | ||
|
||
#: ../source/tutorial/change-standalone-wiredtiger.txt:20 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -42,7 +43,10 @@ msgid "" | |
"you have sufficient drive space available for the :program:`mongodump` " | ||
"export file and the data files of your new :program:`mongod` instance " | ||
"running with WiredTiger." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "这篇教程使用 :program:`mongodump` 和 :program:`mongorestore` 工具" | ||
"用来对数据进行导出导入. 确保这些 MongoDB 组件在你的系统中有安装并且进行了更新." | ||
"另外, 要保证你的磁盘空间足够容纳 :program:`mongodump` 导出的数据" | ||
"和新的使用 WiredTiger 引擎的 :program:`mongod` 实例数据." | ||
|
||
#: ../source/includes/fact-wiredtiger-minimum-version.rst:1 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -51,8 +55,10 @@ msgid "" | |
"see the guides on :doc:`Upgrading to MongoDB 3.0 </release-" | ||
"notes/3.0-upgrade>` or :doc:`Upgrading to MongoDB 3.2 </release-" | ||
"notes/3.2-upgrade>` before proceeding with changing your storage engine." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "要使用 WiredTiger 引擎, MongoDB 版本必须为 3.0 或以上. 如果需要从" | ||
"更低版本的 MongoDB 升级, 在更改存储引擎之前, 需要参考 :doc:`升级到 MongoDB 3.0 </release-" | ||
"notes/3.0-upgrade>` 或者 :doc:`升级到 MongoDB 3.2 </release-notes/3.2-upgrade>`." | ||
|
||
#: ../source/tutorial/change-standalone-wiredtiger.txt:30 | ||
msgid "Procedure" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "步骤" |