Skip to content

Commit

Permalink
Merge branch 'master' of https://github.com/tjworks/docs
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Yingminzhou committed Dec 10, 2016
2 parents 332b823 + c6bd359 commit c916630
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 30 additions and 21 deletions.
27 changes: 15 additions & 12 deletions locale/zh/LC_MESSAGES/tutorial/change-replica-set-wiredtiger.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,35 +5,35 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-31 19:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Last-Translator: xbsura <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../source/tutorial/change-replica-set-wiredtiger.txt:3
msgid "Change Replica Set to WiredTiger"
msgstr ""
msgstr "将复制集模式下的 MongoDB 存储引擎切换到 WiredTiger"

#: ../source/tutorial/change-replica-set-wiredtiger.txt:7
msgid ""
"The WiredTiger storage engine is available. Also, replica sets may have "
"members with different storage engines."
msgstr ""
msgstr "WiredTiger 引擎目前是可用的. 而且, 同一个副本集中可以存在多种不同的存储引擎."

#: ../source/tutorial/change-replica-set-wiredtiger.txt:11
msgid "WiredTiger is the new default storage engine for MongoDB."
msgstr ""
msgstr "在 MongoDB 最新版本中, WiredTiger 作为默认引擎出现."

#: ../source/tutorial/change-replica-set-wiredtiger.txt:14
msgid ""
"This tutorial gives an overview of changing the storage engine of a member "
"of a :term:`replica set` to :ref:`WiredTiger <storage-wiredtiger>`."
msgstr ""
msgstr "这篇文档告诉你, 如何将 :term:`replica set` 的存储引擎切换到 :ref:`WiredTiger <storage-wiredtiger>`."

#: ../source/tutorial/change-replica-set-wiredtiger.txt:19
msgid "Considerations"
msgstr ""
msgstr "注意事项"

#: ../source/tutorial/change-replica-set-wiredtiger.txt:21
msgid ""
Expand All @@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"fashion. Before changing all the members to use WiredTiger, you may prefer "
"to run with mixed storage engines for some period. However, performance can "
"vary according to workload."
msgstr ""
msgstr "复制集的不同成员可以使用不同的存储引擎. 因此, 你可以将复制集中的成员逐个升级为 WiredTiger 引擎, 在某些场景下, 你可能希望在一个复制集中同时运行多种存储引擎, 此时, 性能会随负载有所变动."

#: ../source/includes/fact-wiredtiger-minimum-version.rst:1
msgid ""
Expand All @@ -51,29 +51,32 @@ msgid ""
"see the guides on :doc:`Upgrading to MongoDB 3.0 </release-"
"notes/3.0-upgrade>` or :doc:`Upgrading to MongoDB 3.2 </release-"
"notes/3.2-upgrade>` before proceeding with changing your storage engine."
msgstr ""
msgstr "要使用 WiredTiger 引擎, MongoDB 版本必须为 3.0 或以上. 如果需要从"
"更低版本的 MongoDB 升级, 在更改存储引擎之前, 需要参考 :doc:`升级到 MongoDB 3.0 </release-"
"notes/3.0-upgrade>` 或者 :doc:`升级到 MongoDB 3.2 </release-notes/3.2-upgrade>`."

#: ../source/includes/2.6-3.0-mixed-version-wiredTiger-restriction.rst:1
msgid ""
"Before enabling the new WiredTiger storage engine, ensure that all replica "
"set/sharded cluster members are running at least MongoDB version 2.6.8, and "
"preferably version 3.0.0 or newer."
msgstr ""
msgstr "在使用新的 WiredTiger 存储引擎之前, 要确保分片/复制集中的成员的 MongoDB 版本"
"至少为 2.6.8, 如果能到3.0或者最新是更好的选择."

#: ../source/tutorial/change-replica-set-wiredtiger.txt:32
msgid "Procedure"
msgstr ""
msgstr "步骤"

#: ../source/tutorial/change-replica-set-wiredtiger.txt:34
msgid ""
"This procedure completely removes a :term:`secondary` replica set member's "
"data, starts :program:`mongod` with WiredTiger, and performs an "
":doc:`initial sync </tutorial/resync-replica-set-member>`."
msgstr ""
msgstr "这个步骤将复制集中 :term:`secondary` 的数据完全移除, 然后使用 WiredTiger 存储引擎重启 :program:`mongod, 利用 :doc:`初始化同步 </tutorial/resync-replica-set-member>` 完成数据同步."

#: ../source/tutorial/change-replica-set-wiredtiger.txt:38
msgid ""
"To update all members of the replica set to use WiredTiger, update the "
":term:`secondary` members first. Then step down the :term:`primary`, and "
"update the stepped-down member."
msgstr ""
msgstr "在升级复制集中的成员存储引擎时, 首先升级 :term:`secondary` 成员. 然后将 :term:`primary` 降级为从节点, 之后升级降级为从节点的成员."
24 changes: 15 additions & 9 deletions locale/zh/LC_MESSAGES/tutorial/change-standalone-wiredtiger.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,34 +5,35 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-31 19:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Last-Translator: xbsura <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../source/tutorial/change-standalone-wiredtiger.txt:3
msgid "Change Standalone to WiredTiger"
msgstr ""
msgstr "将单机模式下的 MongoDB 存储引擎切换到WiredTiger"

#: ../source/tutorial/change-standalone-wiredtiger.txt:7
msgid "The WiredTiger storage engine is available."
msgstr ""
msgstr "WiredTiger 引擎目前是可用的."

#: ../source/tutorial/change-standalone-wiredtiger.txt:10
msgid "WiredTiger is the new default storage engine for MongoDB."
msgstr ""
msgstr "在 MongoDB 最新版本中, WiredTiger 作为默认引擎出现."

#: ../source/tutorial/change-standalone-wiredtiger.txt:13
msgid ""
"This tutorial gives an overview of changing the storage engine of a "
":term:`standalone` MongoDB instance to :ref:`WiredTiger <storage-"
"wiredtiger>`."
msgstr ""
msgstr "这篇文档告诉你, 如何将单机模式的 :term:`standalone` MongoDB 实例的存储引擎"
"切换到 :ref:`WiredTiger <storage-wiredtiger>`."

#: ../source/tutorial/change-standalone-wiredtiger.txt:18
msgid "Considerations"
msgstr ""
msgstr "注意事项"

#: ../source/tutorial/change-standalone-wiredtiger.txt:20
msgid ""
Expand All @@ -42,7 +43,10 @@ msgid ""
"you have sufficient drive space available for the :program:`mongodump` "
"export file and the data files of your new :program:`mongod` instance "
"running with WiredTiger."
msgstr ""
msgstr "这篇教程使用 :program:`mongodump` 和 :program:`mongorestore` 工具"
"用来对数据进行导出导入. 确保这些 MongoDB 组件在你的系统中有安装并且进行了更新."
"另外, 要保证你的磁盘空间足够容纳 :program:`mongodump` 导出的数据"
"和新的使用 WiredTiger 引擎的 :program:`mongod` 实例数据."

#: ../source/includes/fact-wiredtiger-minimum-version.rst:1
msgid ""
Expand All @@ -51,8 +55,10 @@ msgid ""
"see the guides on :doc:`Upgrading to MongoDB 3.0 </release-"
"notes/3.0-upgrade>` or :doc:`Upgrading to MongoDB 3.2 </release-"
"notes/3.2-upgrade>` before proceeding with changing your storage engine."
msgstr ""
msgstr "要使用 WiredTiger 引擎, MongoDB 版本必须为 3.0 或以上. 如果需要从"
"更低版本的 MongoDB 升级, 在更改存储引擎之前, 需要参考 :doc:`升级到 MongoDB 3.0 </release-"
"notes/3.0-upgrade>` 或者 :doc:`升级到 MongoDB 3.2 </release-notes/3.2-upgrade>`."

#: ../source/tutorial/change-standalone-wiredtiger.txt:30
msgid "Procedure"
msgstr ""
msgstr "步骤"

0 comments on commit c916630

Please sign in to comment.