forked from mvo5/synaptic
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Closes: #721378
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
72 additions
and
77 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -2,7 +2,7 @@ | |
.\" First parameter, NAME, should be all caps | ||
.\" Second parameter, SECTION, should be 1-8, maybe w/ subsection | ||
.\" other parameters are allowed: see man(7), man(1) | ||
.TH SYNAPTIC 8 "Jun 10, 2003" | ||
.TH SYNAPTIC 8 "30 августа, 2013" | ||
.\" Please adjust this date whenever revising the manpage. | ||
.\" | ||
.\" Some roff macros, for reference: | ||
|
@@ -15,109 +15,104 @@ | |
.\" .br insert line break | ||
.\" .sp <n> insert n+1 empty lines | ||
.\" for manpage-specific macros, see man(7) | ||
.SH "НАЗВАНИЕ" | ||
synaptic \- Графический интерфейс для управления пакетами | ||
.SH "СИНТАКСИС" | ||
\fBsynaptic\fP [опции] | ||
.SH "НАЗВАНИЕ" | ||
Synaptic \- Графический интерфейс для управления пакетами | ||
.SH "СИНТАКСИС" | ||
\fBsynaptic\fP [опции] | ||
.br | ||
.SH "ОПИСАНИЕ" | ||
Synaptic - это графическая оболочка для APT. Synaptic в использовании | ||
очень похож на apt-get. Сначала необходимо выполнить команду 'Получить | ||
сведения о пакетах' (Update), которая обновит список пакетов с серверов, | ||
записанных в файле \fIsources.list\fR. На этом шаге не происходит | ||
обновление пакетов, обновляется только информация о доступных пакетах. | ||
После этого можно посмотреть список пакетов, доступных для обновления. | ||
Для этого необходимо активизировать фильтр 'Обновляемые'. | ||
Список пакетов изменится, и останутся отображенными только те пакеты, | ||
для которых доступна новая версия на сервере. Сейчас вы можете | ||
обновить индивидуальные пакеты, выбрав их и нажав маленькую кнопку | ||
`Обновить' слева (либо выполнив двойной щелчок мышью в gtk-версии), или выбрать | ||
для обновления все пакеты, выполнив щелчок по большой кнопке | ||
`Обновить', расположенной вверху. Пока еще никакие пакеты не будут | ||
загружены/обновлены, они всего лишь отмечены для обновления. Возможно, | ||
вы захотите снова сменить фильтр на `Запланированные изменения', чтобы | ||
увидеть что произойдет, если вы будете продолжать обновление. Если вам | ||
нравится то, что вы видите, то нажмите кнопку `Выполнить', и выбранные | ||
пакеты будут загружены и установлены. | ||
.SH "ОПИСАНИЕ" | ||
Synaptic \- это графическая оболочка для APT. Synaptic в использовании очень | ||
похож на apt-get. Сначала необходимо выполнить команду `Обновить' (Update), | ||
которая обновит список пакетов с серверов, записанных в файле | ||
\fIsources.list\fR. На этом шаге не происходит обновления пакетов, обновляется | ||
только информация о доступных пакетах. После этого можно посмотреть список | ||
пакетов, доступных для обновления. Для этого необходимо активизировать | ||
специальный фильтр `Обновляемые'. Список пакетов изменится, и останутся | ||
отображёнными только те пакеты, для которых доступна новая версия на сервере. | ||
Сейчас вы можете обновить индивидуальные пакеты, выбрав их и нажав маленькую | ||
кнопку `Обновить' слева (либо выполнив двойной щелчок мышью в GTK-версии), или | ||
выбрать для обновления все пакеты, выполнив щелчок по большой кнопке `Отметить | ||
все', расположенной вверху. Пока ещё никакие пакеты не будут | ||
загружены/обновлены, они всего лишь отмечены для обновления. Возможно, вы | ||
захотите сменить специальный фильтр на `Отмеченные изменения', чтобы увидеть | ||
что произойдёт, если вы будете продолжать обновление. Если вам нравится то, что | ||
вы видите, нажмите кнопку `Применить', и выбранные пакеты будут загружены и | ||
установлены. | ||
.TP | ||
.SH Различие между `Обновить' и `Обновить дистрибутив' | ||
Различие между `Обновить' (Upgrade) и `Обновить дистрибутив' | ||
(DistUpgrade) невелико, но очень важно. `Обновить' означает отметить | ||
для обновления пакеты, которые возможно обновить, исключая пакеты с | ||
новыми зависимостями. Ни при каких условиях не будут удалены | ||
установленные пакеты, либо установлены новые. | ||
.SH Различие между `Обновить' и `Обновить дистрибутив' | ||
Различие между `Обновить' (Upgrade) и `Обновить дистрибутив' (DistUpgrade) | ||
невелико, но очень важно. `Обновить' означает отметить для обновления пакеты, | ||
которые возможно обновить, исключая пакеты с новыми зависимостями. Ни при каких | ||
условиях не будут удалены установленные пакеты, либо установлены новые. | ||
|
||
`Обновить дистрибутив' в добавок к функции `Обновить' также разумно | ||
обрабатывает изменяющиеся зависимости на новые пакеты и использует | ||
интеллектуальную систему разрешения конфликтов при необходимости. | ||
`Обновить дистрибутив' в добавок к функции `Обновить' также разумно | ||
обрабатывает изменяющиеся зависимости на новые пакеты и использует | ||
интеллектуальную систему разрешения конфликтов при необходимости. | ||
|
||
Как правило, вам необходимо будет пользоваться только функцией | ||
`Обновить дистрибутив', если вы выполняете обновление между основными | ||
версиями вашего дистрибутива | ||
(if you upgrade between major versions of your distribution). | ||
Как правило, вам необходимо будет пользоваться функцией `Обновить дистрибутив', | ||
только если вы выполняете обновление между основными версиями вашего | ||
дистрибутива. | ||
.TP | ||
.SH Множественный выбор пакетов | ||
Вы можете выбирать более одного пакета за раз. Для этого необходимо | ||
использовать клавиши SHIFT или CTRL для выбора нескольких пакетов. При | ||
нажатии на кнопку действия (установить/обновить/удалить) для | ||
нескольких пакетов, действие будет выполнено для каждого пакета (как | ||
вы, вероятно, уже догадались (: ). | ||
.SH Множественный выбор пакетов | ||
Вы можете выбирать более одного пакета за раз. Для этого необходимо | ||
использовать клавиши SHIFT или CTRL для выбора нескольких пакетов. При нажатии | ||
на кнопку действия (установить/обновить/удалить) для нескольких пакетов, | ||
действие будет выполнено для каждого пакета (как вы, вероятно, уже догадались | ||
(: ). | ||
.PP | ||
.\" TeX users may be more comfortable with the \fB<whatever>\fP and | ||
.\" \fI<whatever>\fP escape sequences to invoke bold face and italics, | ||
.\" respectively. | ||
.TP | ||
.SH Комбинации клавиш | ||
GTK-версия имеет некторые глобальные комбинации клавиш: | ||
.SH Комбинации клавиш | ||
GTK-версия имеет некоторые глобальные комбинации клавиш: | ||
.br | ||
\fBCTRL-k\fR удержать | ||
\fBCTRL-f\fR поиск | ||
.br | ||
\fBCTRL-i\fR установить | ||
\fBCTRL-g\fR отметить пакет для обновления | ||
.br | ||
\fBCTRL-r\fR удалить | ||
\fBCTRL-i\fR отметить пакет для установки | ||
.br | ||
\fBCTRL-s\fR искать | ||
\fBCTRL-n\fR снять отметку | ||
.br | ||
\fBCTRL-u\fR обновить | ||
\fBCTRL-p\fR применить отмеченные изменения | ||
.br | ||
\fBCTRL-p\fR выполнить | ||
\fBCTRL-q\fR выйти | ||
.br | ||
\fBCTRL-q\fR выйти | ||
\fBCTRL-r\fR обновить сведения о пакетах | ||
|
||
.TP | ||
.SH Фильтры | ||
Synaptic отображает основной список пакетов в соответствии с выбранным | ||
фильтром. Наиболее простым фильтром является, конечно же, `Все | ||
пакеты'. Но существуют и другие фильтры. Вы можете посмотреть | ||
предопределённые фильтры либо сделать собственные нажав на кнопку | ||
`Фильтры' над списком пакетов. | ||
.SH Фильтры | ||
Synaptic отображает основной список пакетов в соответствии с выбранным | ||
фильтром. Наиболее простым фильтром является, конечно же, `Все'. Но существуют | ||
и другие фильтры. Вы можете выбирать предопределённые фильтры кнопками в нижнем | ||
левом углу или сделать собственные в меню `Настройки/Фильтры'. | ||
|
||
.SH ОПЦИИ | ||
Synaptic распознает стандартные опции X-приложений, а также следующие: | ||
.SH ОПЦИИ | ||
Synaptic распознает стандартные опции X-приложений, а также следующие: | ||
.TP | ||
\fB-f\fR, \fB\-\-filter-file\fR=\fIfilename\fR | ||
задать альтернативный файл фильтров | ||
задать альтернативный файл фильтров | ||
.TP | ||
\fB-i\fR, \fB\-\-initial-filter\fR=\fIint\fR | ||
начать с фильтром под номером \fIint\fR | ||
начать с фильтром под номером \fIint\fR | ||
.TP | ||
\fB-o\fR, \fB\-\-option\fR=\fIoption\fR | ||
установить опцию synaptic/apt (только для экспертов) | ||
установить опцию Synaptic/apt (только для экспертов) | ||
|
||
.SH АВТОРЫ | ||
Synaptic был разработан Alfredo K. Kojima | ||
<[email protected]>. Его последний официальный релиз был | ||
0.16. Michael Vogt <[email protected]> took over his CVS version, where | ||
Alfredo added a nearly complete port to Gtk+. Michael завершил | ||
портирование и добавил несколько новых возможностей. Видимые | ||
пользователю изменения начиная с этого времени смотрите в файле | ||
\fINEWS\fR. Также в разработке synaptic'а участвует компания | ||
Connectvia. Gustavo Niemeyer <[email protected]> выполняет | ||
большую часть работы. | ||
.SH АВТОРЫ | ||
Synaptic был разработан Alfredo K. Kojima <[email protected]>. Его | ||
последний официальный релиз был 0.16. | ||
Michael Vogt <[email protected]> перенял его работу из CVS-версии, где Alfredo | ||
добавил почти полностью готовый перенос на GTK+. Michael завершил перенос и | ||
добавил несколько новых возможностей. Видимые пользователю изменения начиная с | ||
этого времени см. в файле \fINEWS\fR. Также в разработке Synaptic'а участвует | ||
компания Connectvia. Gustavo Niemeyer <[email protected]> выполняет | ||
большую часть работы. | ||
.PP | ||
Вся разработка выполняется на http://savannah.gnu.org/projects/synaptic | ||
Вся разработка выполняется на http://savannah.gnu.org/projects/synaptic | ||
.PP | ||
Это руководство было написано Wybo Dekker <[email protected]> и | ||
Это руководство было написано Wybo Dekker <[email protected]> и | ||
Michael Vogt <[email protected]>. | ||
.SH ПЕРЕВОД | ||
Перевод с английского выполнил Святослав Свиридов <[email protected]> | ||
.SH ПЕРЕВОД | ||
Перевод с английского выполнил Святослав Свиридов <[email protected]> |