Update Vietnam holidays: add th
localization
#2060
Open
+115
−2
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Proposed change
Adds Thai (th) localization for Vietnam holidays.
Note
As there's no single official translation for Vietnamese Lunar New Year in Thai usage from the government (The Thai embassy in Ho Chi Minh city used English for their holiday's notice), I ended up using
วันตรุษเต๊ต
as used by the Voice of Vietnam and the Thai-Vietnamese Friendship Association overวันตรุษเวียตนาม
andวันตรุษญวน
.Type of change
holidays
functionality in general)Checklist
make pre-commit
, it didn't generate any changesmake test
, all tests passed locally