forked from uyuni-project/uyuni
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
update strings for translations in web
- Loading branch information
Showing
15 changed files
with
427 additions
and
1,654 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 11:48+0100\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-04-19 15:07+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-09-19 19:13+0000\n" | ||
"Last-Translator: Aleš Kastner <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Czech <https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/web/cs/>\n" | ||
|
@@ -723,8 +723,6 @@ msgstr "Odstranit vybrané" | |
|
||
#: ../html/src/components/table/SearchPanel.tsx:64 | ||
#: ../html/src/manager/admin/setup/products/products.tsx:375 | ||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:307 | ||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:322 | ||
msgid "Clear" | ||
msgstr "Vyčistit" | ||
|
||
|
@@ -6699,138 +6697,108 @@ msgstr "" | |
"Nelze zjistit, jaké schopnosti má fond úložiště ze serveru. Prosím zkuste to " | ||
"znovu." | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/data-tree.ts:137 | ||
msgid " security advisories" | ||
msgstr " bezpečnostní poradenství" | ||
#: ../html/src/utils/network.ts:97 | ||
msgid "Session expired, please reload the page." | ||
msgstr "Doba relace vypršela. Načtěte stránku znovu." | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/data-tree.ts:143 | ||
msgid " bug fix advisories" | ||
msgstr " poradenství k opravě chyby" | ||
#: ../html/src/utils/network.ts:99 | ||
msgid "" | ||
"Authorization error, please reload the page or try to logout/login again." | ||
msgstr "" | ||
"Chyba autorizace, znovu načtěte stránku nebo se pokuste znovu odhlásit/" | ||
"přihlásit." | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/data-tree.ts:151 | ||
msgid " product enhancement advisories" | ||
msgstr " poradenství ke zlepšení produktu" | ||
#: ../html/src/utils/network.ts:101 | ||
msgid "Resource not found." | ||
msgstr "Zdroj nebyl nalezen." | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/data-tree.ts:190 | ||
msgid "Add/remove system from SSM" | ||
msgstr "Přidat/odebrat systém do/ze SSM" | ||
#: ../html/src/utils/network.ts:105 | ||
msgid "HTTP Error code " | ||
msgstr "Kód chyby HTTP " | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/data-tree.ts:248 | ||
msgid "Add children to SSM" | ||
msgstr "Přidat podřízené do SSM" | ||
#~ msgid " security advisories" | ||
#~ msgstr " bezpečnostní poradenství" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:65 | ||
msgid "There was an error fetching data from the server." | ||
msgstr "Při načítání dat ze serveru došlo k chybě." | ||
#~ msgid " bug fix advisories" | ||
#~ msgstr " poradenství k opravě chyby" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:109 | ||
msgid "Show systems with:" | ||
msgstr "Zobrazit systémy s:" | ||
#~ msgid " product enhancement advisories" | ||
#~ msgstr " poradenství ke zlepšení produktu" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:138 | ||
msgid "security advisories" | ||
msgstr "bezpečnostní poradenství" | ||
#~ msgid "Add/remove system from SSM" | ||
#~ msgstr "Přidat/odebrat systém do/ze SSM" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:143 | ||
msgid "bug fix advisories" | ||
msgstr "poradenství k opravám chyb" | ||
#~ msgid "Add children to SSM" | ||
#~ msgstr "Přidat podřízené do SSM" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:146 | ||
msgid "product enhancement advisories" | ||
msgstr "poradenství k vylepšení produktu" | ||
#~ msgid "There was an error fetching data from the server." | ||
#~ msgstr "Při načítání dat ze serveru došlo k chybě." | ||
|
||
#. System name filter | ||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:154 | ||
msgid "Filter by system name" | ||
msgstr "Filtrovat podle názvu systému" | ||
#~ msgid "Show systems with:" | ||
#~ msgstr "Zobrazit systémy s:" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:154 | ||
msgid "e.g., client.nue.sles" | ||
msgstr "např. client.nue.sles" | ||
#~ msgid "security advisories" | ||
#~ msgstr "bezpečnostní poradenství" | ||
|
||
#. Base channel filter | ||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:160 | ||
msgid "Filter by system base channel" | ||
msgstr "Filtrovat podle kanálu základního systému" | ||
#~ msgid "bug fix advisories" | ||
#~ msgstr "poradenství k opravám chyb" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:160 | ||
msgid "e.g., SLE12" | ||
msgstr "např. SLE12" | ||
#~ msgid "product enhancement advisories" | ||
#~ msgstr "poradenství k vylepšení produktu" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:170 | ||
msgid "Filter by system installed products" | ||
msgstr "Filtrovat podle instalovaných produktů systémů" | ||
#~ msgid "Filter by system name" | ||
#~ msgstr "Filtrovat podle názvu systému" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:171 | ||
msgid "e.g., SLES" | ||
msgstr "např. SLES" | ||
#~ msgid "e.g., client.nue.sles" | ||
#~ msgstr "např. client.nue.sles" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:274 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Hide filters" | ||
msgstr " filtry" | ||
#~ msgid "Filter by system base channel" | ||
#~ msgstr "Filtrovat podle kanálu základního systému" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:274 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Show filters" | ||
msgstr " filtry" | ||
#~ msgid "e.g., SLE12" | ||
#~ msgstr "např. SLE12" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:282 | ||
msgid "Filtering" | ||
msgstr "Filtrování" | ||
#~ msgid "Filter by system installed products" | ||
#~ msgstr "Filtrovat podle instalovaných produktů systémů" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:288 | ||
msgid "Partitioning" | ||
msgstr "Dělení na oddíly" | ||
#~ msgid "e.g., SLES" | ||
#~ msgstr "např. SLES" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:295 | ||
msgid "Partition systems by given check-in time:" | ||
msgstr "Dělit systémy podle daného času registrace:" | ||
#, fuzzy | ||
#~ msgid "Hide filters" | ||
#~ msgstr " filtry" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:304 | ||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:319 | ||
msgid "Apply" | ||
msgstr "Použít" | ||
#, fuzzy | ||
#~ msgid "Show filters" | ||
#~ msgstr " filtry" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:312 | ||
msgid "Partition systems based on whether there are patches for them:" | ||
msgstr "Dělit systémy ne/mající opravy:" | ||
#~ msgid "Filtering" | ||
#~ msgstr "Filtrování" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:328 | ||
msgid "Split into groups" | ||
msgstr "Rozdělit do skupin" | ||
#~ msgid "Partitioning" | ||
#~ msgstr "Dělení na oddíly" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:335 | ||
msgid "Add a grouping level" | ||
msgstr "Přidejte úroveň seskupení" | ||
#~ msgid "Partition systems by given check-in time:" | ||
#~ msgstr "Dělit systémy podle daného času registrace:" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:345 | ||
msgid "Select a system group" | ||
msgstr "Vyberte systémovou skupinu" | ||
#~ msgid "Apply" | ||
#~ msgstr "Použít" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:367 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Remove this level" | ||
msgstr "Odebrat soubor" | ||
#~ msgid "Partition systems based on whether there are patches for them:" | ||
#~ msgstr "Dělit systémy ne/mající opravy:" | ||
|
||
#: ../html/src/utils/network.ts:97 | ||
msgid "Session expired, please reload the page." | ||
msgstr "Doba relace vypršela. Načtěte stránku znovu." | ||
#~ msgid "Split into groups" | ||
#~ msgstr "Rozdělit do skupin" | ||
|
||
#: ../html/src/utils/network.ts:99 | ||
msgid "" | ||
"Authorization error, please reload the page or try to logout/login again." | ||
msgstr "" | ||
"Chyba autorizace, znovu načtěte stránku nebo se pokuste znovu odhlásit/" | ||
"přihlásit." | ||
#~ msgid "Add a grouping level" | ||
#~ msgstr "Přidejte úroveň seskupení" | ||
|
||
#: ../html/src/utils/network.ts:101 | ||
msgid "Resource not found." | ||
msgstr "Zdroj nebyl nalezen." | ||
#~ msgid "Select a system group" | ||
#~ msgstr "Vyberte systémovou skupinu" | ||
|
||
#: ../html/src/utils/network.ts:105 | ||
msgid "HTTP Error code " | ||
msgstr "Kód chyby HTTP " | ||
#, fuzzy | ||
#~ msgid "Remove this level" | ||
#~ msgstr "Odebrat soubor" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
#~ msgid "Manage" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 11:48+0100\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-04-19 15:07+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-01-11 14:51+0000\n" | ||
"Last-Translator: Michael Calmer <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: German <https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/web/de/>\n" | ||
|
@@ -695,8 +695,6 @@ msgstr "({0} ausgewählt)" | |
|
||
#: ../html/src/components/table/SearchPanel.tsx:64 | ||
#: ../html/src/manager/admin/setup/products/products.tsx:375 | ||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:307 | ||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:322 | ||
msgid "Clear" | ||
msgstr "Leeren" | ||
|
||
|
@@ -6451,117 +6449,6 @@ msgid "" | |
"Could not get storage pool capabilities from the server. Please try again." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/data-tree.ts:137 | ||
msgid " security advisories" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/data-tree.ts:143 | ||
msgid " bug fix advisories" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/data-tree.ts:151 | ||
msgid " product enhancement advisories" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/data-tree.ts:190 | ||
msgid "Add/remove system from SSM" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/data-tree.ts:248 | ||
msgid "Add children to SSM" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:65 | ||
msgid "There was an error fetching data from the server." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:109 | ||
msgid "Show systems with:" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:138 | ||
msgid "security advisories" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:143 | ||
msgid "bug fix advisories" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:146 | ||
msgid "product enhancement advisories" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. System name filter | ||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:154 | ||
msgid "Filter by system name" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:154 | ||
msgid "e.g., client.nue.sles" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. Base channel filter | ||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:160 | ||
msgid "Filter by system base channel" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:160 | ||
msgid "e.g., SLE12" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:170 | ||
msgid "Filter by system installed products" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:171 | ||
msgid "e.g., SLES" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:274 | ||
msgid "Hide filters" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:274 | ||
msgid "Show filters" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:282 | ||
msgid "Filtering" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:288 | ||
msgid "Partitioning" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:295 | ||
msgid "Partition systems by given check-in time:" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:304 | ||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:319 | ||
msgid "Apply" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:312 | ||
msgid "Partition systems based on whether there are patches for them:" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:328 | ||
msgid "Split into groups" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:335 | ||
msgid "Add a grouping level" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:345 | ||
msgid "Select a system group" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/manager/visualization/hierarchy.tsx:367 | ||
msgid "Remove this level" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../html/src/utils/network.ts:97 | ||
msgid "Session expired, please reload the page." | ||
msgstr "" | ||
|
Oops, something went wrong.