Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Swedish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (635 of 635 strings)
  • Loading branch information
Sopor authored and weblate committed Jul 25, 2024
1 parent 97861f0 commit 9e62386
Showing 1 changed file with 32 additions and 23 deletions.
55 changes: 32 additions & 23 deletions translations/copyq_sv.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -766,7 +766,16 @@ Examples:
- Match PDF filenames: \.pdf$
- Match single character: ^.$
- Match remote multimedia: ^http://.*\.(ogv|vlc|mp4|mp3)$</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Hoppa över kommandot om inmatningstexten inte matchar detta reguljära uttryck (lämna tomt för att matcha allt).

%2 till %9 i kommando och filter kommer att ersättas med de infångade texterna.

Exempel:

Matcha webbadress: ^(https?|ftp):
Matcha PDF-filnamn: \.pdf$
Matcha ett tecken: ^.$
Matcha fjärrmultimedia: ^http://.*\.(ogv|vlc|mp4|mp3)$</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/commandwidget.ui" line="382"/>
Expand Down Expand Up @@ -1904,7 +1913,7 @@ Ställ in till 0 för att inaktivera.</translation>
<message>
<location filename="../plugins/itemencrypted/itemencrypted.cpp" line="681"/>
<source>To share encrypted items on other computer or session, you&apos;ll need these secret key files (keep them in a safe place):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>För att dela krypterade objekt på annan dator eller session behöver du dessa hemliga nyckelfiler (förvara dem på ett säkert ställe):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/itemencrypted/itemencrypted.cpp" line="972"/>
Expand Down Expand Up @@ -1993,12 +2002,12 @@ Ställ in till 0 för att inaktivera.</translation>
<message>
<location filename="../src/item/itemfactory.cpp" line="75"/>
<source>Corrupted Tab</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Skadad flik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/item/itemfactory.cpp" line="76"/>
<source>Not all items in the tab &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; were loaded successfully. Do you still want to load the tab and potentially lose some items?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Inte alla objekt i fliken &lt;strong&gt;%1 &lt;/strong&gt; laddades korrekt. Vill du fortfarande ladda fliken och eventuellt förlora några objekt?</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -2334,7 +2343,7 @@ Ställ in till 0 för att inaktivera.</translation>
<message>
<location filename="../plugins/itemtags/itemtags.cpp" line="171"/>
<source>Toggle Tag %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Växla flik %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/itemtags/itemtags.cpp" line="605"/>
Expand Down Expand Up @@ -2449,7 +2458,7 @@ Ställ in till 0 för att inaktivera.</translation>
<message>
<location filename="../plugins/itemtext/itemtextsettings.ui" line="92"/>
<source>Default style sheet:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Standard stilmall:</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -3006,79 +3015,79 @@ Ställ in till 0 för att inaktivera.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/menuitems.cpp" line="78"/>
<source>Save Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Spara objekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/menuitems.cpp" line="79"/>
<source>F2</source>
<comment>Shortcut to save item editor changes</comment>
<translation type="unfinished">F2</translation>
<translation>F2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/menuitems.cpp" line="80"/>
<source>Cancel Editing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Avbryt redigering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/menuitems.cpp" line="81"/>
<source>Escape</source>
<comment>Shortcut to revert item editor changes</comment>
<translation type="unfinished">Esc</translation>
<translation>Escape</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/menuitems.cpp" line="82"/>
<source>Undo</source>
<translation type="unfinished">Ångra</translation>
<translation>Ångra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/menuitems.cpp" line="84"/>
<source>Redo</source>
<translation type="unfinished">Gör om</translation>
<translation>Göra om</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/menuitems.cpp" line="86"/>
<source>Font</source>
<translation type="unfinished">Typsnitt</translation>
<translation>Typsnitt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/menuitems.cpp" line="88"/>
<source>Bold</source>
<translation type="unfinished">Fet</translation>
<translation>Fetstil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/menuitems.cpp" line="90"/>
<source>Italic</source>
<translation type="unfinished">Kursiv</translation>
<translation>Kursiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/menuitems.cpp" line="92"/>
<source>Underline</source>
<translation type="unfinished">Understruken</translation>
<translation>Understruken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/menuitems.cpp" line="94"/>
<source>Strikethrough</source>
<translation type="unfinished">Genomstruken</translation>
<translation>Genomstruken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/menuitems.cpp" line="96"/>
<source>Foreground</source>
<translation type="unfinished">Förgrund</translation>
<translation>Förgrund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/menuitems.cpp" line="98"/>
<source>Background</source>
<translation type="unfinished">Bakgrund</translation>
<translation>Bakgrund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/menuitems.cpp" line="100"/>
<source>Erase Style</source>
<translation type="unfinished">Radera stil</translation>
<translation>Radera stil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/menuitems.cpp" line="102"/>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished">Sök</translation>
<translation>Sök</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/menuitems.cpp" line="106"/>
Expand All @@ -3089,7 +3098,7 @@ Ställ in till 0 för att inaktivera.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/menuitems.cpp" line="117"/>
<source>E&amp;dit with Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Re&amp;digera med redigerare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/menuitems.cpp" line="148"/>
Expand Down Expand Up @@ -3662,7 +3671,7 @@ Skriv ut version på program och bibliotek.</translation>
<location filename="../src/scriptable/scriptableproxy.cpp" line="2416"/>
<source>*Clipboard Storing Disabled*</source>
<comment>Main window title if clipboard storing is disabled</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>*Urklippslagring inaktiverad*</translation>
</message>
<message>
<source>%1 - CopyQ</source>
Expand Down

0 comments on commit 9e62386

Please sign in to comment.