forked from fcitx/fcitx
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Fcitx Transifex Bot
committed
Oct 20, 2017
1 parent
ea37e7b
commit 6f408e3
Showing
1 changed file
with
10 additions
and
10 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: fcitx\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-10-19 00:03-0700\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2017-10-18 23:30+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 00:02-0700\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2017-10-19 23:39+0000\n" | ||
"Last-Translator: scootergrisen\n" | ||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/fcitx/fcitx/language/da/)\n" | ||
"Language: da\n" | ||
|
@@ -61,15 +61,15 @@ msgstr "(utilgængelig)" | |
|
||
#: data/script/fcitx-diagnose.sh:656 | ||
msgid "/Beginner%27s_Guide" | ||
msgstr "/Begynderguide" | ||
msgstr "/Begyndervejledning" | ||
|
||
#: data/script/fcitx-diagnose.sh:703 | ||
msgid "/Hall_of_Shame_for_Linux_IME_Support" | ||
msgstr "/Hall_of_Shame_for_understøttelse_af_Linux_IME" | ||
|
||
#: data/script/fcitx-diagnose.sh:667 | ||
msgid "/Input_method_related_environment_variables" | ||
msgstr "/Inputmetode_som_er_har_relation_til_miljøvariabler" | ||
msgstr "/Inputmetode_med_relation_til_miljøvariabler" | ||
|
||
#: data/script/fcitx-diagnose.sh:683 | ||
msgid "/Note_for_GNOME_Later_than_3.6" | ||
|
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Aktiv" | |
|
||
#: src/ui/classic/skin.desc:387 | ||
msgid "Active Menu Color" | ||
msgstr "Aktiv menufarve" | ||
msgstr "Farve for aktiv menu" | ||
|
||
#: src/ui/classic/skin.desc:61 | ||
msgid "Active Menu Item Character Color" | ||
|
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Bash-version:" | |
|
||
#: data/script/fcitx-diagnose.sh:655 | ||
msgid "Beginner's Guide" | ||
msgstr "Begynderguide" | ||
msgstr "Begyndervejledning" | ||
|
||
#: src/im/table/data/qxm.conf.in:3 | ||
msgid "Bingchan" | ||
|
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "Kan ikke fortolke XMODIFIERS: ${1}." | |
|
||
#: src/ui/classic/skin.c:121 | ||
msgid "Cannot load default skin, is installation correct?" | ||
msgstr "Kan ikke indlæse standardskin, er installationen korrekt?" | ||
msgstr "Kan ikke indlæse standardskin - er installationen korrekt?" | ||
|
||
#: src/ui/classic/skin.c:126 | ||
#, c-format | ||
|
@@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr "Inputmetodetip vil kun blive vist når tilstand er aktiv" | |
|
||
#: data/script/fcitx-diagnose.sh:666 | ||
msgid "Input Method Related Environment Variables: " | ||
msgstr "Inputmetode som er har relation til miljøvariabler: " | ||
msgstr "Inputmetode med relation til miljøvariabler: " | ||
|
||
#: data/script/fcitx-diagnose.sh:1545 | ||
msgid "Input Methods:" | ||
|
@@ -2603,7 +2603,7 @@ msgstr "Skin-bakkeikon" | |
|
||
#: src/ui/classic/skin.desc:391 | ||
msgid "Space Line Color" | ||
msgstr "Mellemrumslinjefarve" | ||
msgstr "Farve for mellemrumslinje" | ||
|
||
#: src/module/quickphrase/quickphrase.c:247 | ||
#, c-format | ||
|
@@ -3067,7 +3067,7 @@ msgstr "Lodret" | |
|
||
#: src/ui/classic/fcitx-classic-ui.desc:54 | ||
msgid "Vertical Candidate Word List" | ||
msgstr "Lodret kandidatsordliste" | ||
msgstr "Lodret kandidatordliste" | ||
|
||
#: src/module/vk/fcitx-vk.conf.in:3 src/module/vk/fcitx-vk.conf.in:10 | ||
msgid "Virtual Key Board" | ||
|