Skip to content

Commit

Permalink
Fetch translations from Crowdin
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
github-actions committed Oct 30, 2023
1 parent a605947 commit a61f87c
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 65 additions and 1 deletion.
64 changes: 64 additions & 0 deletions intl/msg_hash_ko.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6513,6 +6513,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE,
"AI 서비스 출력"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE,
"번역 결과를 이미지 오버레이로 표시하거나(이미지 모드), 오디오로 직접 출력하거나(음성), TTS로 읽어주거나(나레이터), 텍스트 오버레이로 표시합니다(텍스트)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL,
"AI 서비스 URL"
Expand Down Expand Up @@ -6553,6 +6557,30 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TARGET_LANG,
"서비스가 번역하여 표시할 언어입니다. '기본'을 선택하면 영어로 번역합니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_POLL_DELAY,
"AI 서비스 자동 폴링 딜레이"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_POLL_DELAY,
"자동 호출 사이의 최소 딜레이(ms)입니다. 반응성이 낮아지지만 CPU 성능을 높일 수 있습니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_TEXT_POSITION,
"AI 서비스 텍스트 위치 재정의"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TEXT_POSITION,
"AI 서비스를 텍스트 모드로 사용할 때, 오버레이의 위치를 재정의합니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_TEXT_PADDING,
"AI 서비스 텍스트 패딩 (%)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TEXT_PADDING,
"AI 서비스를 텍스트 모드로 사용할 때, 텍스트 오버레이에 적용될 수직 패딩입니다. 패딩을 늘리면 텍스트가 화면 가운데로 밀려납니다."
)

/* Settings > Accessibility */

Expand Down Expand Up @@ -9760,6 +9788,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_NARRATOR_MODE,
"나레이터 모드"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_TEXT_MODE,
"텍스트 모드"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_TEXT_NARRATOR_MODE,
"텍스트 + 나레이터"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_IMAGE_NARRATOR_MODE,
"이미지 + 나레이터"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_TEXT_POSITION_BOTTOM,
"아래"
Expand Down Expand Up @@ -12571,6 +12611,22 @@ MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_ERROR,
"코어 설치 실패"
)
MSG_HASH(
MSG_AI_VIDEO_DRIVER_NOT_SUPPORTED,
"이 비디오 드라이버에서는 AI 서비스를 사용할 수 없습니다."
)
MSG_HASH(
MSG_AI_AUTO_MODE_ENABLED,
"자동 번역이 활성화되었습니다."
)
MSG_HASH(
MSG_AI_AUTO_MODE_DISABLED,
"자동 번역이 비활성화되었습니다."
)
MSG_HASH(
MSG_AI_NOTHING_TO_TRANSLATE,
"번역할 것이 없습니다."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_DELETE_ALL_INSTRUCTIONS,
"모든 치트를 삭제하려면 오른쪽을 다섯 번 입력하십시오."
Expand Down Expand Up @@ -14686,6 +14742,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_GAMEMODE_ENABLE,
"Linux에서 GameMode를 활성화하면 자동으로 CPU와 GPU를 최고 성능 모드로 변경하여 지연 시간이 줄어들고, 오디오 깨짐이 고쳐지고, 전체적인 성능이 최대화되는 등의 효과를 볼 수 있습니다.\n사용하려면 GameMode 소프트웨어가 설치되어 있어야 합니다. GameMode를 설치하는 방법은 https://github.com/FeralInteractive/gamemode 에서 확인하실 수 있습니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_REST,
"프레임 휴식"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_REST,
"프레임 표시 후에 가능한 만큼 최대한 슬립하여 수직 동기 시 CPU 사용량을 줄입니다. 서드 파티 스캔라인 동기화를 위한 기능입니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAL60_ENABLE,
"PAL60 모드 사용"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion intl/progress.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -87,7 +87,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_APPROVED 0

/* Korean */
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_APPROVED 0

/* Dutch */
Expand Down

0 comments on commit a61f87c

Please sign in to comment.