Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

[pull] master from GNOME:master #588

Merged
merged 11 commits into from
Feb 14, 2025
Prev Previous commit
Next Next commit
Update Turkish translation
  • Loading branch information
emintufan authored and gnomesysadmins committed Feb 14, 2025
commit 2f850dd9e3012334aba7120e74f688155a35153c
54 changes: 27 additions & 27 deletions po-windows-installer/tr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,16 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the GIMP package.
#
# Muhammet Kara <[email protected]>, 2017.
# Emin Tufan Çetin <[email protected]>, 2018, 2022, 2024.
# Sabri Ünal <[email protected]>, 2019, 2022, 2024.
# Emin Tufan Çetin <[email protected]>, 2018, 2022, 2024, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP windows installer master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-25 19:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-11 12:17+0300\n"
"Last-Translator: Sabri Ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 09:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-14 08:00+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <[email protected]>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand All @@ -27,14 +27,14 @@ msgstr "Lisans Sözleşmesi"

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:10
msgid "Setup built by Jernej Simonèiè, [email protected]"
msgstr "Kurulum; Jernej Simonèiè, [email protected] tarafından inşa edildi"
msgstr "Kurulum inşacısı: Jernej Simonèiè, [email protected]"

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:13
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:16
msgid ""
"This version of GIMP requires Windows 10, or a newer version of Windows."
msgstr ""
"GIMP'in bu sürümü Windows 10 veya Windows'un daha yeni sürümünü gerektirir."
"GIMPin bu sürümü Windows 10 ya da Windowsun daha yeni sürümünü gerektirir."

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:23
msgid "Development version"
Expand All @@ -50,11 +50,11 @@ msgid ""
"gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues%n%nDo you wish to continue with "
"installation anyway?"
msgstr ""
"Bu, GIMP'in bazı özelliklerinin bitmemiş veya kararsız olabileceği bir "
"geliştirme sürümüdür.%nGIMP'in bu sürümü kararsız olabileceğinden günlük "
"Bu, GIMPin bazı özelliklerinin bitmemiş ya da kararsız olabileceği bir "
"geliştirme sürümüdür.%nGIMPin bu sürümü kararsız olabileceğinden günlük "
"işlere yönelik değildir ve işinizi yitirebilirsiniz.%nEğer herhangi bir "
"sorunla karşılaşırsanız, geliştiricilere başvurmadan veya GIMP gitlab'e "
"bildirmeden önce sorunun GIT'te çözülmediğinden emin olun:%n_https://gitlab."
"sorunla karşılaşırsanız, geliştiricilere başvurmadan ya da GIMP gitlabe "
"bildirmeden önce sorunun GITte çözülmediğinden emin olun:%n_https://gitlab."
"gnome.org/GNOME/gimp/issues%n%nYine de kurulumu sürdürmek istiyor musunuz?"

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:31
Expand All @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Çık"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:44
msgid ""
"This version of GIMP requires a processor that supports SSE instructions."
msgstr "GIMP'in bu sürümü SSE yönergelerini destekleyen işlemci gerektirir."
msgstr "GIMPin bu sürümü SSE yönergelerini destekleyen işlemci gerektirir."

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:48
msgid "Display settings problem"
Expand All @@ -82,9 +82,9 @@ msgid ""
"it's recommended to change the display colour depth to 32BPP before "
"continuing."
msgstr ""
"Kurulum, Windows'unuzun piksel başına 32 bit görüntü kipinde çalışmadığını "
"Kurulum, Windowsunuzun piksel başına 32 bit görüntü kipinde çalışmadığını "
"saptadı. Bunun GIMP ile kararlılık sorunları oluşturduğu bilinmektedir, "
"sürdürmeden önce görüntü renk derinliğini 32BPP'ye geçirmeniz önerilir."
"sürdürmeden önce görüntü renk derinliğini 32BPPye geçirmeniz önerilir."

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:57
msgid "E&xit"
Expand All @@ -97,7 +97,7 @@ msgid ""
"have more control over what gets installed."
msgstr ""
"GIMP kuruluma hazır. Öntanımlı seçenekleri kullanarak kurmak için Kur "
"düğmesine veya nelerin kurulacağıyla ilgili daha çoğunu denetlemek "
"düğmesine ya da nelerin kurulacağıyla ilgili daha çoğunu denetlemek "
"istiyorsanız Özelleştir düğmesine tıklayın."

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:64
Expand Down Expand Up @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Çalışma zamanı kütüphaneleri"
msgid "Run-time libraries used by GIMP, including GTK Run-time Environment"
msgstr ""
"GIMP tarafından kullanılan çalışma zamanı kütüphaneleri, GTK Çalışma Zamanı "
"Ortamı'nı içerir"
"Ortamını içerir"

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:105
msgid "Debug symbols"
Expand Down Expand Up @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "PostScript desteği"

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:149
msgid "Allow GIMP to load PostScript files"
msgstr "GIMP'in PostScript dosyalarını yüklemesine izin ver"
msgstr "GIMPin PostScript dosyalarını yüklemesini sağla"

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:153
msgid "Support for 32-bit plug-ins"
Expand Down Expand Up @@ -221,7 +221,7 @@ msgid ""
"loading the plug-ins, try uninstalling and re-installing GIMP."
msgstr ""
"%1 içindeki GIMP ortamı güncellenirken hata oldu. Eğer eklentileri yüklerken "
"herhangi bir hata alırsanız, lütfen GIMP'i kaldırmayı ve yeniden kurmayı "
"herhangi bir hata alırsanız, lütfen GIMPi kaldırmayı ve yeniden kurmayı "
"deneyin."

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:183
Expand All @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "%1 güncellenirken hata."

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:199
msgid "There was an error updating GIMP's configuration file %1."
msgstr "GIMP'in yapılandırma dosyası %1 güncellenirken hata."
msgstr "GIMPin yapılandırma dosyası %1 güncellenirken hata."

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:204
msgid "Edit with GIMP"
Expand All @@ -265,7 +265,7 @@ msgid ""
"This will make selected files open in GIMP when you double-click them in "
"Explorer."
msgstr ""
"Bu, seçili dosyaların Explorer'da çift tıkladığınızda GIMP ile açılmasını "
"Bu, seçili dosyaların Explorerda çift tıkladığınızda GIMP ile açılmasını "
"sağlar."

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:225
Expand All @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "&Tümünü Seç"

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:229
msgid "Unselect &All"
msgstr "&Tümünün Seçimini Kaldır"
msgstr "&Tüm Seçimini Kaldır"

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:233
msgid "Select &Unused"
Expand All @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "GIMP ile eşleştirilecek dosya türleri:"

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:242
msgid "Removing previous version of GIMP:"
msgstr "GIMP'in önceki sürümü kaldırılıyor:"
msgstr "GIMPin önceki sürümü kaldırılıyor:"

# Folder: Komut satırında Dizin, Arayüzde Klasör
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:246
Expand All @@ -299,7 +299,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"GIMP %1, şu anda kurulu olan GIMP sürümünüz üzerine kurulamıyor ve eski "
"sürümün kendiliğinden kaldırılması başarısız oldu.%n%nBu sürümü %2 içine "
"kurmadan önce eski GIMP sürümünü kendiniz kaldırın veya Özel kurulumu ve "
"kurmadan önce eski GIMP sürümünü kendiniz kaldırın ya da Özel kurulumu ve "
"başka kurulum klasörü seçin.%n%nKurulum şimdi çıkacak."

# Folder: Komut satırında Dizin, Arayüzde Klasör
Expand All @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
"GIMP %1, şu anda kurulu olan GIMP sürümünüz üzerine kurulamıyor. Kurulum, "
"eski sürümü nasıl kaldıracağını kendiliğinden saptayamıyor.%n%nBu sürümü %2 "
"içine kurmadan önce tüm eklentileri ve önceki GIMP sürümünü kendiniz "
"kaldırın veya Özel kurulumu ve başka kurulum klasörü seçin.%n%nKurulum şimdi "
"kaldırın ya da Özel kurulumu ve başka kurulum klasörü seçin.%n%nKurulum şimdi "
"çıkacak."

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:254
Expand All @@ -324,7 +324,7 @@ msgid ""
"Setup will continue next time an administrator logs in."
msgstr ""
"Önceki GIMP sürümü başarıyla kaldırıldı, ancak Kurulum sürmeden önce "
"Windows'un yeniden başlatılması gerekiyor.%n%nBilgisayarınız yeniden "
"Windowsun yeniden başlatılması gerekiyor.%n%nBilgisayarınız yeniden "
"başladıktan sonra yönetici giriş yaptığında kurulum sürecek."

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:259
Expand All @@ -337,11 +337,11 @@ msgstr "Eski dosyalar temizleniyor..."

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:268
msgid "Remember: GIMP is Free Software.%n%nPlease visit"
msgstr "Unutmayın: GIMP, Özgür Yazılımdır.%n%nÜcretsiz güncellemeler için"
msgstr "Unutmayın: GIMP, Özgür Yazılımdır.%n%nÜcretsiz güncellemeler için lütfen"

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:272
msgid "for free updates."
msgstr "adresini lütfen ziyaret edin."
msgstr "adresini ziyaret edin."

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:276
msgid "Setting up file associations..."
Expand All @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "32-bit eklenti desteği için GIMP yapılandırması ayarlanıyor..."

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:293
msgid "Launch GIMP"
msgstr "GIMP'i başlat"
msgstr "GIMPi başlat"

#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:298
msgid "Removing add-on"
Expand Down